Twittering of birds - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
twittering of birds - щебет птиц
twittering birds - щебетом птиц
Синонимы к twittering: peep, sing, chirp, trill, chatter, cheep, warble, tweet, chirrup, blither
Значение twittering: (of a bird) give a call consisting of repeated light tremulous sounds.
word of mouth - из уст в уста
be evidence of - быть свидетельством
be at the top of - быть на вершине
arena of war - арена войны
out of commission - вне комиссии
in the mid of - в середине
knight of the pen - рыцарь пера
from the nature of things - неизбежно
put out of business - вывести из бизнеса
attending of switches - обслуживание стрелок
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
rapacious birds - хищные птицы
presence of birds - наличие птиц
birds migrate - птицы мигрируют
many birds - много птиц
nesting birds - гнездящиеся птицы
birds breed - птицы породы
garden birds - садовые птицы
birds directive - птицы директива
tropic birds - тропическое птицы
all about the birds and the bees - все о птицах и пчелах
Синонимы к birds: babies, beings, bodies, bods, characters, cookies, creatures, customers, devils, ducks
Антонимы к birds: blokes, boys, bros, chaps, dudes, fellas, fellows, fish, gentlemen, gents
Значение birds: plural of bird.
The only sound apart from the distant twittering of birds was the slow, deep breathing of his fellow Gryffindors. |
В комнате царило безмолвие, слышалось лишь размеренное, глубокое дыхание его одноклассников и отдаленное щебетание птиц. |
More or less forgotten by all, Hercule Poirot leant back in his chair, sipped his coffee and observed, as a cat may observe, the twitterings, and comings and goings of a flock of birds. |
Практически всеми забытый, Эркюль Пуаро откинулся на спинку стула, потягивал кофе и наблюдал - так кот наблюдает за чирикающими птичками. |
Everywhere nature was budding and bourgeoning; the birds twittering their arrival from the south; the insects making the best of their brief span of life. |
Природа радовалась весне, распускались почки на деревьях; щебетали птицы, празднуя свое возвращение с юга; всякие мошки спешили насладиться короткой жизнью. |
Her thoughts and feelings were like the twittering of Spring birds who have not yet shaped out their songs. |
Ее мысли и чувства напоминали щебет весенних птиц, еще не сложивших свои песни. |
The sun is shining. The birds are twittering. |
Солнышко светит, птички поют. |
Where once the very air vibrated with the twittering of thousands of kinds of birds is now only silence. |
Там, где был слышен щебет тясяч птиц - теперь безмолвие. |
Put me head down for five minutes, woke up, birds are twittering. |
Прикорнул на пару минут - просыпаюсь, а уже птички чирикают. |
And they take comfort in cheerful films about twittering birds and giggling elves. |
Их успокаивают веселые фильмы о щебечущих птичках и хихикающих эльфах. |
She waded through the sea of dead birds to get to his pack sitting on a near by rock. |
Она пробралась через море мертвых птиц к его мешку, лежащему на ближайшем камне. |
The night sounds surrounded him again, the rustling and the waterfall and the movements of the night birds. |
Ночные звуки снова окружили его, шорохи, звуки водопада, копошенье ночных птиц. |
She wants to open a reserve in Costa Rica for rescued birds of prey. |
Она хочет открыть заповедник в Коста-Рике для спасенных хищных птиц. |
She knew many things about flowers, precious stones, insects, birds, characters in fiction, and poetic prose and verse generally. |
Она знала много любопытного о цветах, драгоценных камнях, насекомых, птицах, помнила имена героев художественных произведений, читала на память и прозу и стихи. |
Yeah, you scaring away the birds. |
Да, вы птиц спугнете. |
And that, if she had known, she would have caught you, roasted you and fed you to the birds. |
А еще, что, если бы она знала, то поймала бы тебя, зажарила и скормила бы птицам. |
Вон рассыпался в небе праздничный фейерверк, взлетели птицы. |
|
first we hear these ominous sounds, which are sounds of the birds, then one bird enters, another bird enters... |
мы слышим сначала угрожающие звуки, звуки птиц, потом одна птица залетает в кадр, другая... |
The birds too are just as carefree, they have long since accustomed themselves to the war. |
Птицы - такие же беззаботные твари; они давно уже привыкли к войне. |
Imagine the temptation to despair in the sound of carefree birds only yards from where you lay breathing in the weeds. |
Вообрази себе соблазн впасть в отчаяние когда слышишь чириканье птиц в нескольких метрах от тебя, а сам лежишь лицом вниз на траве. |
Don't worry... the twittering twosome have sung their last song. |
Не волнуйся, блоговая парочка спела лебединую песню. |
The birds would sing their songs, louder, gayer, less subdued. |
Песни птиц станут громче, веселее, зазвучат еще звонче. |
But the birds at the back of the house... indicate the presence of an undesirable. |
Но птицы на фото указывают на присутствие постороннего. |
Birds of passage You and me We fly instinctively |
Птицы в беседке ты и я мы летим не задумываясь |
I mean, I love the country life- the fresh air, waking up to the sound of the birds singing. |
Обожаю жизнь за городом. Дышать свежим воздухом, просыпаться под пение птиц... |
Свободные как птицы. Подумай об этом. |
|
Suddenly we heard desperate twitterings from around the corner of a corridor |
Но вдруг слышим отчаянные вопли из-за угла. |
Sparrows sat in them, twittering. |
В оконных проемах чирикали воробьи. |
I'd rather you shot at tin cans in the back yard, but I know you'll go after birds. |
Я бы предпочёл, чтобы ты стрелял на огороде по жестянкам, но знаю, ты начнёшь бить птиц. |
The pure white nests of cave swiftlets are the main ingredient of birds' nest soup and gram for gram are worth as much as silver. |
Чистые белые гнезда пещерных саланган являются основным ингредиентом супа из птичьих гнезд и грамм такого гнезда стоит столько же, сколько грамм серебра. |
Это просто перелетные птицы, они собираются вокруг маяка. |
|
Girl and guy decide to make like the birds and the bees, girl gets her wings cut,guy buzzes off. |
Девушка и парень решают притвориться птичками или пчелами, девушке подрезают крылья, а парень исчезает. |
Whenever the Baron was in residence, he used to come here to feed the birds. |
Всякий раз, когда барон Ротшильд приезжал пожить здесь, он приходил сюда кормить птиц. |
Прекрасные деревья, голубое небо, птицы... |
|
We were riding a couple of horses that couldn't exactly fly, but they could catch birds. |
Мы ехали на лошадях, которые если не могли летать, то во всяком случае могли догнать птицу. |
Я подумал, что я убью двух птиц одним камнем. |
|
Some gorgeous birds, boss. |
Немного роскошных девок, босс. |
Horrid birds, always stealing from others and leaving the nest. |
Ужасная птица, вечно ворует и разоряет гнёзда. |
(пение птиц) (вздох) |
|
It is generally carried out on pet birds, particularly parrots. |
Она обычно проводится на домашних птицах, особенно попугаях. |
I seem to remember from my college orinthology course that there are some species of birds that do not lay eggs? |
Я, кажется, помню из своего курса в колледже или на уроке орнитологии, что есть некоторые виды птиц, которые не откладывают яйца? |
Nests are vulnerable to birds, snakes and locally, grey squirrel. |
Гнезда уязвимы для птиц, змей и местной серой белки. |
Many birds glean for insects, invertebrates, fruit, or seeds. |
Многие птицы ищут насекомых, беспозвоночных, фрукты или семена. |
Megninia ginglymura feeding at the base of feathers of poultry causes a pruritic dermatitis that irritates the birds and induces them to pull their feathers. |
Megninia ginglymura, питаясь у основания перьев птицы, вызывает зудящий дерматит, который раздражает птиц и заставляет их тянуть свои перья. |
In 1968 in Japan, 400,000 birds died after eating poultry feed that was contaminated with PCBs. |
В 1968 году в Японии 400 000 птиц умерли после употребления корма для домашней птицы, зараженного ПХБ. |
The woodswallows are soft-plumaged, somber-coloured passerine birds. |
Лесные валуны-это птицы с мягким оперением и темной окраской. |
Unlike birds, the ornithischian pubis also usually had an additional forward-pointing process. |
В отличие от птиц, у орнитологов лобок также обычно имел дополнительный направленный вперед отросток. |
The population of birds visiting Weipa in the 1980s was so low that the birds distinctive call was heard but sightings at that time were rare. |
Популяция птиц, посещавших вейпу в 1980-х годах, была настолько низкой, что слышался характерный крик птиц, но в то время наблюдения были редки. |
Threskiornithidae is a family of large terrestrial and wading birds which includes the ibises and spoonbills. |
Thresciornithidae-семейство крупных наземных и болотных птиц, в которое входят ибисы и ложконосые. |
Листовые птицы-маленькие, похожие на Бульбуль птицы. |
|
In general birds, birds with small clutch size tended to be indeterminate. |
В целом птицы, птицы с небольшим размером кладки, как правило, неопределенны. |
The Navy removed the cats in order to protect the birds' nesting areas. |
Флот убрал кошек, чтобы защитить места гнездования птиц. |
The birds then congregate in massive flocks made up of several different species for migratory purposes. |
Затем птицы собираются в огромные стаи, состоящие из нескольких различных видов для миграционных целей. |
In some organisms, notable ones being birds and ornithischian dinosaurs, portions of the tendon can become ossified. |
У некоторых организмов, особенно у птиц и орнитологических динозавров, участки сухожилия могут окостенеть. |
Kingfishers are medium-sized birds with large heads, long, pointed bills, short legs, and stubby tails. |
Зимородки-птицы среднего размера с большими головами, длинными заостренными клювами, короткими ногами и короткими хвостами. |
These birds are notable for their vocalization, especially their remarkable ability to mimic a wide variety of birds and other sounds heard outdoors. |
Эти птицы отличаются своей вокализацией, особенно замечательной способностью подражать самым разнообразным птицам и другим звукам, слышимым на открытом воздухе. |
Most of the species are known as sparrows, but these birds are not closely related to the Old World sparrows which are in the family Passeridae. |
Большинство видов известны как воробьи, но эти птицы не являются близкими родственниками Воробьев Старого Света, которые входят в семейство Passeridae. |
Primitive birds and many non-avialan dinosaurs often lay eggs in communal nests, with males primarily incubating the eggs. |
Примитивные птицы и многие неавиаланские динозавры часто откладывают яйца в общих гнездах,причем самцы в основном высиживают яйца. |
Bladders are absent in crocodilians, snakes, some lizards, and most birds, because the urine of these is semisolid, consisting mostly of uric acid. |
Мочевые пузыри отсутствуют у крокодилов, змей, некоторых ящериц и большинства птиц, потому что моча у них полутвердая, состоящая в основном из мочевой кислоты. |
Most owls share an innate ability to fly almost silently and also more slowly in comparison to other birds of prey. |
Большинство сов обладают врожденной способностью летать почти бесшумно и также более медленно по сравнению с другими хищными птицами. |
Old World flycatchers are a large group of small passerine birds native to the Old World. |
Мухоловки Старого Света - это большая группа мелких воробьиных птиц, родом из Старого Света. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «twittering of birds».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «twittering of birds» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: twittering, of, birds , а также произношение и транскрипцию к «twittering of birds». Также, к фразе «twittering of birds» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.