Upgrade roads - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: модернизировать, повышать в должности, улучшать породу, обогащать
noun: модернизация, подъем
adverb: на подъеме
upgrade activity - Повышение активности
regularly upgrade - регулярно обновлять
update and upgrade - обновление и модернизация
upgrade utility - утилита обновления
lighting upgrade - модернизация освещения
possible upgrade - возможно обновление
a software upgrade - обновление программного обеспечения
upgrade their products - обновить свои продукты
upgrade your gear - обновить снаряжение
upgrade your computer - обновить компьютер
Синонимы к upgrade: raise, acclivity, ascent, climb, rise, rehabilitate, make better, modernize, ameliorate, recondition
Антонимы к upgrade: downgrade, descent
Значение upgrade: an act of upgrading something.
noun: дорога, путь, шоссе, улица, мостовая, рейд, железная дорога, штрек, проезжая часть улицы, способ
brices cross roads national battlefield site - национальное поле битвы Brices Cross Roads
roads mining - минирование дорог
web of roads - сеть дорог
roads are open - дороги открыты
toll roads - платные дороги
back roads - проселочные дороги
roads project - проект дороги
proper roads - надлежащие дороги
improve roads - улучшить дороги
the construction of bypass roads - строительство объездных дорог
Синонимы к roads: highway, thoroughfare, boulevard, street, parkway, lane, thruway, turnpike, avenue, freeway
Антонимы к roads: access road, aisles, alley, arcades, backroad, backstreets, bystreets, byways, concealed path, corridors
Значение roads: a wide way leading from one place to another, especially one with a specially prepared surface that vehicles can use.
Despite international efforts to repair and upgrade roads, air transport remained a necessity for the delivery of humanitarian assistance. |
Несмотря на те усилия, которые международное сообщество предпринимает для восстановления и улучшения дорог, использование воздушного транспорта по-прежнему необходимо для доставки гуманитарной помощи. |
Unutilized resources of $17,900 were due to the decision to upgrade field roads without paving them as originally planned. |
Неизрасходованный остаток средств в размере 17900 долл. США образовался в результате того, что было принято решение ремонтировать полевые дороги без настила покрытия, как это планировалось первоначально. |
Busy roads have received some 35,000 km of dedicated cycle tracks, physically segregated from motorised traffic. |
Оживленные дороги получили около 35 000 км выделенных велосипедных дорожек, физически изолированных от автомобильного движения. |
Police, Ministers, Lawmakers, VIPs have the tendency to break traffic laws by driving on the reverse sides of the roads. |
Полиция, министры, законодатели, VIP - персоны имеют тенденцию нарушать правила дорожного движения, двигаясь по обратной стороне дорог. |
Well, figured you'd stay off the roads dressed like that, so it was either a mad dash into the jungle, which would be suicide, or, uh, down here to the river. |
Подумал, что в этом наряде Вы будете держаться подальше от дорог, значит, либо скроетесь в джунглях, что будет самоубийством, либо попытаетесь спуститься по реке. |
The waning moon made the converging streams shining silver roads cutting through the dark woodlands of the valley. |
В лунном свете реки казались дорогами из сияющего серебра, проложенными сквозь темные леса долины. |
So I guided the big stately car down the country roads and hoped. |
Поэтому я вел большой, величественный автомобиль по шоссе и думал. |
In addition, during large-scale floods, wide streams with large drainage basins which cross roads, may overflow. |
Помимо этого, при широкомасштабных наводнениях, широкие ручьи с обширными дренажными бассейнами, пересекающие шоссейные дороги, могут выйти из берегов. |
The roads at that elevation are way too dangerous right now. |
Дороги на тех спусках очень опасны сейчас. |
Zhezkazgan- Karagandy- Pavlodar- Uspenka, connecting the three roads E 123, E 125 and E 127. |
Дорогу Джезказган- Караганда- Павлодар- Успенка , которая соединит три дороги Е 123, Е 125 и Е 127. |
The fighters in that war for independence used guerrilla tactics: ambushes in the forests, improvised explosive devices on the roads, and worse. |
В той войне за независимость боевики использовали партизанскую тактику: засады в лесах, самодельные взрывные устройства на дорогах и другие, более страшные методы. |
The Maoists, who wished to abolish the constitutional monarchy and replace it with a totalitarian regime, terrorized rural areas and destroyed schools, bridges, roads and housing. |
Маоисты, которые хотят свергнуть конституционную монархию и ввести тоталитарный режим, терроризируют сельские районы, разрушают школы, мосты, дороги и жилые дома. |
На гудроне они посвистывали, на брусчатке глухо громыхали. |
|
Но тут их пути разойдутся. |
|
My systems can't be hacked, so now I can't convince anyone to upgrade which is why I designed this. |
Мои системы невозможно взломать,так что теперь я никого не могу убедить покупать обновления. Поэтому я написал вот это. |
Then we focus our manpower and resources on securing the other roads. |
А мы сосредоточим рабочую силу и ресурсы на обороне. |
I was walking through the roads to clear my brain, he said. And suddenly-fire, earthquake, death! |
Я прогуливался по дороге, чтобы освежить голову, - повторил он. - И вдруг - огонь, землетрясение, смерть! |
Just sitting there, riding, looking out like she hadn't ever seen country-roads and trees and fields and telephone poles-before in her life. |
Сидит, и едет, и смотрит так, словно землю первый раз в жизни видит - дорогу, деревья, столбы телефонные. |
I wish, indeed, we had a guide to advise which of these roads we should take.-May I be so bold, says Partridge, to offer my advice? |
Жаль, не у кого спросить, по которой дороге нам надо идти. - Смею ли предложить мой совет? -сказал Партридж. |
Though he is old, he must have a corner, and food and clothing-I can't let him go begging on the roads in his position! |
Хоть он и стар, но ведь ему и угол, и хлеба, и одежду надо! Не могу я допустить, чтоб он, при своем сане, пошел милостыню просить! |
We could avoid the main line of the retreat by keeping to the secondary roads beyond Udine. |
Мы могли оставить главный путь отступления в стороне, выбирая боковые дороги. |
Мои предки строили железные дороги. |
|
Plank roads were particularly attractive as they greatly reduced rolling resistance and mitigated the problem of getting mired in mud. |
Дощатые дороги были особенно привлекательны, поскольку они значительно снижали сопротивление качению и смягчали проблему увязания в грязи. |
This requires infrastructures beyond the hardware—buildings, roads or sewage. |
Для этого требуется инфраструктура за пределами оборудования—здания, дороги или канализация. |
They graded roads, repaired railroads, drove supply wagons, and labored in iron mines, iron foundries and even in the munitions factories. |
Они сортировали дороги, ремонтировали железные дороги, возили грузовые вагоны, работали на железных рудниках, литейных заводах и даже на военных заводах. |
It is the westernmost of the radial roads north of the Pasig River running north–south close to the shoreline of Manila Bay. |
Это самая западная из радиальных дорог к северу от реки Пасиг, идущей с севера на юг недалеко от береговой линии Манильского залива. |
As of 31 March 2016, 62.5% of Indian roads were paved. |
По состоянию на 31 марта 2016 года 62,5% индийских дорог были асфальтированы. |
Responsibility for the state of the roads lay with the local parish since Tudor times. |
Ответственность за состояние дорог лежала на местном приходе еще со времен Тюдоров. |
Even more than traditional vehicles, the newly invented bicycles could benefit from good country roads. |
Даже больше, чем традиционные транспортные средства, недавно изобретенные велосипеды могли бы извлечь выгоду из хороших сельских дорог. |
The Circumferential Roads are numbered C-1 to C-6. |
Окружные дороги пронумерованы от С-1 до С-6. |
The Circumferential Roads are numbered C-1 to C-6. |
Окружные дороги пронумерованы от С-1 до С-6. |
Municipal roads in Latvia totals 30 439 km of roads and 8039 km of streets. |
Муниципальные дороги в Латвии составляют 30 439 км дорог и 8039 км улиц. |
In the Hampton Roads area, a shipbuilding center, mesothelioma occurrence is seven times the national rate. |
В районе Хэмптон-Роудс, судостроительном центре, частота встречаемости мезотелиомы в семь раз превышает общероссийскую. |
Hi all, I just posted an article request for Roads & Kingdoms, a New York-based online publication covering food, travel, and politics. |
Привет всем, я только что опубликовал запрос на статью для Roads & Kingdoms, Нью-Йоркского интернет-издания, посвященного еде, путешествиям и политике. |
Other places sometimes use blue or white signs to indicate private roads. |
В других местах иногда используют синие или белые знаки для обозначения частных дорог. |
Roads also lead to wildlife mortality from automobile traffic, including that of the Florida panther. |
Дороги также приводят к гибели диких животных от автомобильного движения, в том числе флоридской пантеры. |
Some communities are finding it makes sense to convert their low-volume paved roads to aggregate surfaces. |
Некоторые общины находят целесообразным преобразовать свои малообъемные асфальтированные дороги в агрегатные поверхности. |
Where possible today's route follows the ancient one but sometimes it deviates from the historical path in favour of paths and roads with low traffic. |
Там, где это возможно, сегодняшний маршрут следует древнему, но иногда он отклоняется от исторического пути в пользу троп и дорог с низким трафиком. |
Under his reign, roads, telegraphs, and railways were constructed and improvements in public health advanced. |
При нем были построены дороги, телеграфы и железные дороги, а также усовершенствовано общественное здравоохранение. |
This option is usually called update insurance or upgrade assurance. |
Этот вариант обычно называется страхованием обновления или гарантией обновления. |
More paved roads were added in the 1970s and the 1980s and tourism developed rapidly. |
В 1970-х и 1980-х годах было добавлено больше асфальтированных дорог, и туризм быстро развивался. |
The 1970s turned out to be a boom period for Bay Shipbuilding since Great Lakes shipping fleet owners had decided to upgrade their fleets. |
1970-е годы оказались периодом бума для судостроения залива, поскольку владельцы судоходного флота Великих озер решили модернизировать свои флоты. |
Дороги соединяют Великий Устюг с другими городами. |
|
Several upgrade packages were proposed to extend the service life of the aircraft, but none were taken. |
Было предложено несколько пакетов модернизации для продления срока службы самолета, но ни один из них не был принят. |
Roads, fields, fences, and all the modern infrastructure in which we live is the result of this spiritualization of nature. |
Дороги, поля, заборы и вся современная инфраструктура, в которой мы живем, - это результат такого одухотворения природы. |
Whieldon, Spode and Wedgwood were amongst those who subscribed to the first turnpike roads in the neighbourhood. |
Уилдон, Споуд и Веджвуд были в числе тех, кто подписался на первые магистральные дороги в округе. |
Terrapins are killed by cars when nesting females cross roads and mortality can be high enough to seriously affect populations. |
Черепахи погибают от машин, когда гнездящиеся самки пересекают дороги, и смертность может быть достаточно высокой,чтобы серьезно повлиять на популяцию. |
Odessa also has a well-developed system of inter-urban municipal roads and minor beltways. |
В обоих случаях лезвие ножа должно быть подвергнуто последующей термической обработке. |
I estimate that the number of infants alone who were found dead along the roads and in the castles reached 10,000. |
По моим подсчетам, число одних только младенцев, найденных мертвыми на дорогах и в замках, достигло 10 000. |
Perhaps an upgrade in the assessment could be considered. |
Возможно, можно было бы рассмотреть вопрос об обновлении оценки. |
Major roads are the concern of both federal and state governments. |
Крупные дороги-это забота как федеральных властей, так и правительств штатов. |
A fleet of horse trailers called portees assisted cavalry in traversing the roads. |
Флот конных трейлеров под названием portees помогал кавалерии передвигаться по дорогам. |
It is a free game to download and play, though players may pay to upgrade to a premium account, granting substantial in-game benefits. |
Это бесплатная игра, которую можно скачать и играть, хотя игроки могут платить за обновление до премиум-аккаунта, предоставляя существенные преимущества в игре. |
But why not take a tally of the next 10 movies you see that contain night-time streetscapes, and tell me how many of the roads are wet. |
Но почему бы не подсчитать следующие 10 фильмов, которые вы видите, которые содержат ночные уличные пейзажи, и не сказать мне, сколько из них мокрые дороги. |
Uber pulled its self-driving cars off all public roads and quickly reached a settlement with the victim's family. |
Uber снял свои самоуправляемые автомобили со всех дорог общего пользования и быстро добрался до поселения с семьей жертвы. |
In Sweden and Denmark, there are legally two types of car parking, either on streets and roads, or on private land. |
В Швеции и Дании легально существует два типа автомобильных парковок: либо на улицах и дорогах, либо на частных землях. |
Chicanes add extra turns and are used both in motor racing and on roads and streets to slow traffic for safety. |
Шиканы добавляют дополнительные повороты и используются как в автогонках, так и на дорогах и улицах, чтобы замедлить движение для обеспечения безопасности. |
The most significant aspects of this upgrade were changing the way the radar searched and the way the system defended its assets. |
Наиболее значительными аспектами этой модернизации были изменения способа поиска радара и способа защиты его активов Системой. |
The programme diverted resources away from other forms of development, such as roads and residential buildings. |
Эта программа отвлекала ресурсы от других форм развития, таких как дороги и жилые здания. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «upgrade roads».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «upgrade roads» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: upgrade, roads , а также произношение и транскрипцию к «upgrade roads». Также, к фразе «upgrade roads» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.