Wave in the wind - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: волна, сигнал, вал, взмах, завивка, колебание, подъем, волнистость, махание, атакующая цепь
adjective: волновой
verb: махать, махнуть, размахивать, развеваться, взмахнуть, волноваться, виться, завивать, качаться, размахаться
hair wave - волна волос
moderate height wave - волна средней высоты
optic wave guide splice - соединение световода
wave of mergers - волна поглощений
sea wave - морское волнение
transverse wave - поперечная волна
wave station - станция волна
wave action - волновое воздействие
wave monitoring - мониторинг волны
wave to you - помахать вам
Синонимы к wave: motion, salute, gesture, sign, signal, gesticulation, swell, roller, comber, breaker
Антонимы к wave: droop, fall, hang listless
Значение wave: a long body of water curling into an arched form and breaking on the shore.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in signatures - в сфальцованных листах
shooting in - стрельба в
in translating - в переводе
tried in - пытались в
in bavaria - в Баварии
portfolio in - портфель в
in positioning - в позиционировании
in force in the state - в силу в государстве
in the year in which - в год, в котором
in the way in which - в пути, в котором
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
the carrying amounts of the financial assets - балансовая стоимость финансовых активов
on the other side of the road - на другой стороне дороги
prior to the conclusion of the contract - до заключения договора
it is the responsibility of the government - это ответственность правительства
the decision of the supreme court is - решение верховного суда
part of the solution to the problem - часть решения проблемы
at the edge of the world - на краю света
on the importance of the participation - о важности участия
at the beginning of the text - в начале текста
in the wake of the recent - в связи с недавним
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: ветер, дыхание, дух, виток, оборот, воздушная струя, пустые слова, слух, вздор, духовые инструменты
adjective: ветровой, ветряной, духовой
verb: наматывать, заводить, мотать, перематывать, виться, смотать, обматывать, почуять, проветривать, извиваться
get wind of the fact - получить ветер от факта
bag of wind - мешок ветра
three sheets to the wind - вдрызг пьяный
decaying wind wave - затухающая ветровая волна
transonic wind tunnel - аэродинамическая труба околозвуковых скоростей
wind energy industry - ветровая энергетика
under favorable wind - при попутном ветре
wind belt - пояс ветров
wind indicator - индикатор ветра
electricity from wind - электричество от ветра
Синонимы к wind: hurricane, zephyr, gale, breeze, current of air, breath, gas, fart(s), flatulence, farting
Антонимы к wind: water, unwind, relax
Значение wind: the perceptible natural movement of the air, especially in the form of a current of air blowing from a particular direction.
Shinan and Laoshan districts are reported to have the best wave and wind orientation. |
Сообщается, что районы Синань и Лаошань имеют лучшую ориентацию волн и ветра. |
The analysis was based on hindcast wind, wave, and current data. |
Анализ был основан на ретрансляции ветра, волн и текущих данных. |
The wind passes through the shallot and up into the resonator, which focuses and refines the sound wave produced by the reed. |
Ветер проходит через лук-шалот и поднимается в резонатор, который фокусирует и очищает звуковую волну, производимую тростником. |
Mountain, wave, wind, flame, and tree. |
Гора, волна, ветер, пламя и дерево. |
The renewable energy from the sun, wind, wave, biomass and geothermal energies are based on renewable resources. |
Возобновляемая энергия солнца, ветра, волн, биомассы и геотермальной энергии основана на возобновляемых ресурсах. |
An occasional strong pull at the oars sufficed to keep her bows to wind and wave. |
Достаточно было лишь изредка налегать на весла, чтоб держать лодку носом к ветру и волне. |
An analysis of the survivor drift trajectories was performed through analytical modelling of the wave, wind, and current forces. |
Анализ траекторий дрейфа выживших проводился с помощью аналитического моделирования сил волнения, ветра и течения. |
A far rush of wind sounded and a gust drove through the tops of the trees like a wave. |
Откуда-то издалека налетел порывистый ветер и волной прокатился по кронам деревьев. |
Keep stroke!' And suddenly she lifted high her bow, and, leaping with raised oars over a wave, broke the spell cast upon her by the wind and tide. |
Гребите сильней! - И вдруг катер, подбросив высоко нос, - весла были подняты, - перескочил через волну и разорвал чары, наложенные на него волнами и ветром. |
Just letting the wind wave my hand. |
Даю ветру взмахивать свою руку. |
The little ship almost empty of stores was the plaything of wind and wave and tide; she surged about at her anchors like a restive horse. |
Маленькое, почти пустое судно превратилось в игрушку ветра и волн, прилива и отлива. |
Ridge lift is generated when the wind blows against a hill, ridge, escarpment or ocean wave, causing the air to rise. |
Подъем гребня генерируется, когда ветер дует на холм, гребень, откос или океанскую волну, заставляя воздух подниматься. |
These models had the tendency to overestimate the role of wind in wave development and underplayed wave interactions. |
Эти модели имели тенденцию переоценивать роль ветра в развитии волн и недооценивать волновые взаимодействия. |
The rain roared on the oak trees in the home draw and the wind disturbed their high dignity. |
А дождь шумел в дубах, и ветер лохматил их величавые кроны. |
But even more complex will be getting the permits to cross the air space of each of the different countries that we fly over using wind. |
Но ещё сложнее запрашивать разрешение на пересечение воздушного пространства для каждой страны, над которой мы пролетали, следуя ветрам. |
Морской ветер всегда был лучшим средством от головной боли. |
|
Curtains, bearing the Oda family crest, hung between several small rest huts and fluttered in the wind. |
Знамена с изображением родового герба Оды трепетали на ветру между шатрами для отдыха. |
The night had passed without a breath of wind, and his bed had seemed a fetid stew. |
Эта ночь прошла без единого дуновения ветерка, и его постель превратилась в какое-то вонючее болото. |
In addition, the submerged portions of wind turbines may become a haven for marine life. |
Кроме того, подводная часть ветровых турбин могла бы стать пристанищем для морских организмов. |
Well, if the solar wind was completely gone, galactic cosmic rays should be streaming in from all directions. |
Если солнечный ветер больше не дует, галактические космические лучи должны струиться со всех сторон. |
The wind blew too hard for them to play in the park. |
Ветер дул слишком сильно для них, чтобы играть в парке. |
Outside the window, the sleepy, sleepily breathing wind kept yawning and tossing. |
За окном позевывал и ворочался сонный, сонно дышащий ветер. |
In winter, the wind carries away 700,000 tonnes of this mineral-rich dust every day. |
Зимой ветер ежедневно уносит 700 000 тонн этой пыли, богатой минеральными веществами. |
Останальные из Общности пойдут туда, куда ветерь подует. |
|
Put the two together and we wind up on top floating like filthy grease. |
Смешайте нас, и мы будем плавать на поверхности, как жирная грязь. |
For several days there was changing, unstable weather, with a warm, endlessly muttering wind in the nights, which smelled of wet earth. |
Несколько дней была переменная, неустойчивая погода, теплый, заговаривающийся ветер ночами, которые пахли мокрой землею. |
The vessel resembled a swan with its wings opened towards the wind, gliding on the water. |
Казалось, это скользит по воде распластавший крылья лебедь. |
People who tangle with The Collective, they tend to wind up facedown in the Everglades. |
Те, кто связываются с Коллективом, обычно заканчивают всё лицом в земле в Эверглейде. |
Тут Кудряш ударил Ленни под ложечку, и у того перехватило дыхание. |
|
His brother seated himself under a bush, arranging his tackle, while Levin led the horse away, fastened him up, and walked into the vast gray-green sea of grass unstirred by the wind. |
Брат сел под кустом, разобрав удочки, а Левин отвел лошадь, привязал ее и вошел в недвижимое ветром огромное серо-зеленое море луга. |
Gone with the Wind by Margaret Mitchell. |
Унесенные ветром Маргарет Митчелл и |
Корабль, ветер, движение - все остановилось. |
|
Whatever some people may think, I am very certain it is in the power of witches to raise the wind whenever they please. |
Пусть думают, что угодно, а я уверен, что ведьмы обладают силой поднять ветер, когда им вздумается. |
It was hot, the wind had dropped, and it seemed the day would never end. |
Было жарко, ветер давно уже стих, и казалось, что этот день никогда не кончится. |
There was little brown birds occasionally on the fence; when a puff of leaves would hit the fence the birds would fly off with the wind. |
На него изредка садились коричневые птички; когда ветер бросал пригоршню листьев на забор, птички улетали с ветром. |
The wind in Chicago in the wintertime you walk with your back to it or it cuts your face. |
Ветер у нас в Чикаго зимой режет как бритва, мы ходим спиной вперёд. |
'I thought it might blow from the south-west about an hour ago but the wind has died away again,' he said. |
Час назад я думал, что поднимется юго-западный ветер, но все опять стихло, - сказал Максим. |
The blow to Rachel's side as they hit the incline drove the wind from her lungs and wrenched the ax from her hand. |
От удара, который ощутила Рейчел, стукнувшись о крутой склон, перехватило дыхание. Ледоруб выбило из рук. |
Прежде чем ВМС что-то пронюхают? |
|
We'll have to shoot the horses - they would give us away if they get wind of the Russians. |
Лошадей придется прикончить, а то они нас выдадут, когда учуют русскую каваперию. |
Our careers will when Oppenheimer gets wind of this. |
В отличие от нашей карьеры, когда это дойдёт до Оппенгеймера. |
Nothing beats skiing down a trail with the wind in your face! |
Ничто не сравнится со спуском, когда ветер бьет тебе в лицо. |
Yeah, the Ministry got wind of what's going on down here. |
Да, в министерстве пронюхали о том, что здесь происходит. |
Remove all tension from your body and make your being as light as the air and the wind. |
Расслабь всё своё тело и почувствуй себя легкой, как воздух и ветер. |
It was like the south wind, like a warm night, like swelling sails beneath the stars, completely and utterly unreal, this music to Hoffmann's Tales. |
Она была как южный ветер, как теплая ночь, как вздувшийся парус под звездами, совсем не похожая на жизнь. Открывались широкие яркие дали. |
Была жара... как обычно, пик убийств. |
|
И теперь я покажу вам, как быть такими лентяями на моей земле! |
|
No man who journeys therein may name the landing beach, for always he goes with the wind, and the wind goes everywhere, but no man knows where. |
В такой лодке не знаешь к какому берегу пристанешь, потому что она плывет всегда по ветру, а ветер дует куда ему вздумается, и никому не известно, в какую сторону он подует сейчас. |
Somewhere in the back of my mind I keep thinking we'll wind up together again. |
Где-то глубоко внутри я все еще представляю, что мы снова вместе. |
Think it's just a bit of wind. |
Думаю, это просто небольшое вздутие живота. |
Столкновение с кометой вызовет цунами гиганского масштаба. |
|
Прибор для измерения волн. |
|
And sometimes when my sister isn't there when I need her, I hop in my car start driving, wind up here. |
Иногда, когда моей сестры нет, а она мне нужна. - Я сажусь в машину и еду сюда |
Ветряные электростанции могут влиять на погоду в непосредственной близости от них. |
|
In the 1980s, wind energy was being discussed as part of a soft energy path. |
В 1980-х годах энергия ветра обсуждалась как часть мягкого энергетического пути. |
Materials which do not allow the transmission of any light wave frequencies are called opaque. |
Материалы, которые не позволяют пропускать какие-либо частоты световых волн, называются непрозрачными. |
If the medium is anisotropic, the wave vector in general points in directions other than that of the wave propagation. |
Если среда анизотропна, то волновой вектор в общем случае указывает в направлениях, отличных от направления распространения волны. |
For the PAL system it is a 4.43 MHz sine wave. |
Для системы PAL это синусоидальная волна 4,43 МГц. |
The Three Pyramids Club is the second solo studio album by a British singer Suggs known from second wave ska band Madness. |
The Three Pyramids Club - второй сольный студийный альбом британского певца Саггса, известного по второй волне СКА-группы Madness. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wave in the wind».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wave in the wind» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wave, in, the, wind , а также произношение и транскрипцию к «wave in the wind». Также, к фразе «wave in the wind» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.