What is owed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

What is owed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
что причитается
Translate

- what [adverb]

conjunction: что

pronoun: что, какой, как, каков, сколько

adjective: какой

adverb: сколько

- is

является

- owed [verb]

verb: быть должным, причитаться, быть в долгу, быть обязанным кому-л.

  • amount owed - сумма долга

  • debt owed - задолженность

  • is owed - причитается

  • payments owed - платежей задолженность

  • i owed - я обязан

  • arrears owed - задолженность задолженность

  • owed something - задолжала что-то

  • i owed him - я должен ему

  • any amount owed - любая сумма задолженности

  • owed by you - задолжал вами

  • Синонимы к owed: be in arrears to, be under an obligation to, be indebted to, be in debt to

    Антонимы к owed: cleared, liquidated, paid (off or up), repaid, settled

    Значение owed: have an obligation to pay or repay (something, especially money) in return for something received.



Most likely he owed his immunity to his powerful friends, especially Richard Boyle, 1st Earl of Cork, whose cousin Elizabeth Boyle he later married.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего, он был обязан своим иммунитетом своим влиятельным друзьям, особенно Ричарду Бойлу, 1-му графу корку, на кузине которого Элизабет Бойл позже женился.

Your phone call records can reveal whether you have an addiction, what your religion is, what charities you donate to, what political candidate you support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Записи ваших телефонных разговоров могут раскрыть ваши пристрастия, вашу религию, каким благотворительным организациям вы помогаете, каких политиков поддерживаете.

Well, figure out what the formula is, show it to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выясни-ка, что это за формула и покажи мне,

As biologists got on with the job of explaining the properties of living systems in terms of physics and chemistry - things like metabolism, reproduction, homeostasis - the basic mystery of what life is started to fade away, and people didn't propose any more magical solutions, like a force of life or an élan vital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря тому, что биологи объяснили свойства живых систем с точки зрения физики и химии, такие как метаболизм, репродукцию, гомеостаз, мы начали постигать основную загадку жизни, и нам перестали предлагать магические объяснения, такие как жизненная сила и дух жизни.

These kinds of things are necessary to create jobs, but also what we're saying is you may think that the technology you're working on or the business that you're working on may not have applications in the developing world, but look at Zipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё это необходимо для создания рабочих мест, но что мы также говорим, это что вы можете подумать, что технология или бизнес, над которыми вы работаете, могут не иметь практического применения в развивающемся мире, но посмотрите на Zipline.

And what we learned is that walking just 30 minutes a day can single-handedly decrease 50 percent of your risk of diabetes, heart disease, stroke, even Alzheimer's and dementia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы узнали, что ходьба в течение всего 30 минут в день на 50 процентов сокращает риск развития сахарного диабета, сердечных заболеваний, инсульта и даже болезни Альцгеймера и деменции.

We used a cocaine addiction model that recapitulates what happens in humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы использовали модель возникновения и развития кокаиновой зависимости, которая воспроизводит происходящее с людьми.

I mean, when I was a young girl, wanting desperately to be a theater director, this is what my male lecturer said to me: Well, there are three women directors in Britain, he said, Jude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, будучи юной девушкой, я жаждала стать театральным режиссёром, и вот что мой преподаватель-мужчина сказал мне: В Британии трое режиссёров-женщин, Джуд.

What gives me hope is that we can do something about this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне даёт надежду тот факт, что мы можем что-то с этим сделать.

OK, so it's made out of plastic, and we'll have a look now at the components that make up the Row-bot - what makes it really special.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь давайте разберём на компоненты, из чего он состоит, что делает его особенным.

If the designers had known what was really happening in the real world with their designs - the road, the building, Barbie - they could've used that knowledge to create an experience that was better for the user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы дизайнеры знали, что на самом деле произойдёт в реальном мире с их детищем: дорогами, зданиями, Барби, они бы использовали эти знания на благо их потребителя.

That's when I learned firsthand what it feels like to have a malfunctioning mind, and that's when I truly became a brain health advocate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я на себе ощутила, каково это — иметь неисправно работающий мозг, и именно тогда я стала заступником психического здоровья.

But what I was more interested in finding out was what are the human, what are the personal reasons why some of our young people are susceptible to groups like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне же очень хотелось выяснить социальные и личностные причины того, почему некоторые наши молодые люди так восприимчивы к влиянию подобных групп.

And we may find ourselves in that reality, and a lot will depend on what we decide to do today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные события вполне реальны, но многое зависит от того, что мы сделаем сегодня.

So trees effectively invent their own trunks at this time, and they get really big, bigger and bigger, and pepper the Earth, releasing oxygen, releasing oxygen, releasing oxygen, such that the oxygen levels are about twice as high as what they are today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так деревья по сути сами создали собственные стволы в то время и начали расти всё больше, больше и больше, заселяя Землю, выделяя всё больше и больше кислорода — дойдя до уровня кислорода примерно в два раза выше, чем он сегодня.

And what it tells you is that you can precisely tune their behavior just by making seemingly small changes to them, like adding or removing a handful of atoms, or twisting the material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете точно настроить поведение частиц, просто незначительно их изменяя, например, добавляя или убирая несколько атомов или скручивая материал.

But what does that look like?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как же это выглядит?

What this example highlights is the primacy of our institutions, most especially our schools, in allowing us to reap the harvest of our technological prosperity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот пример показывает, что главенствующее положение институтов, в особенности школ, позволяет нашему обществу пожинать урожай технологического процветания.

I will not end here with what went wrong, I would not be doing justice to the warmth we found in those families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу заканчивать здесь тем, что было ошибкой, чтобы не умалять тех тёплых отношений, которые мы видели в таких семьях.

So what I'm aiming for here is saying something about how understanding and changing your perspective are linked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чего я добиваюсь здесь — донести до вас то, что понимание и изменение вашего взгляда на вещи тесно связаны друг с другом.

And that's exactly what that is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это именно так.

And then what you may not know because our American media did not report it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что вы можете не знать, потому что американские СМИ не освещали эти события.

What this means is that, if the police seize an iPhone and it has a password, they'll have a difficult time getting any data off of it, if they can do it at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что если полиция завладеет iPhone и будет знать пароль от него, им всё равно будет трудно получить из него данные, если это вообще удастся.

To give you a sense of what that's like, when my family went on vacation, we had a bus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы вы представляли, для поездки в отпуск всей семьёй нам нужен был автобус.

I asked him what that meant, and he said, Well, that's when you've stepped into adulthood, you're no longer a child, but you're not yet weighed down by the responsibilities of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я спросила, что это означает, он ответил: Это время, когда ты стала взрослой, ты больше не ребёнок, но на тебя ещё не давят жизненные обязательства.

Further, what if a couple could lead and follow each other and then switch?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ещё — а что, если оба партнёра будут вести и следовать, а затем поменяются?

I cannot say what I heard in that instant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затрудняюсь сказать, что именно я услышал в этот миг.

What age do most people tend to get married at?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каком возрасте обычно вступают в брак?

There's no kind of, there's no ego there at all, it's all about what goes out on the plate and what happens, and how the guests are treated, he's very much a person that people, when people come to the restaurant he wants them to have an amazing experience, no matter if they're kind of buying a £30 bottle of wine or £3,000 bottle of wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него нет такого, нет эгоизма вообще, главное, что подается на тарелке и что происходит, и как обслуживают гостей, он человек который стремится чтобы люди, когда люди приходят в ресторан он хочет, чтобы они получали изумительное переживание, независимо от того, покупают ли они бутылку вина за 30 фунтов или за 3000.

He probably knows that in our society, the value of art is determined by what people pay for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто знает, что в современном мире ценность любой вещи измеряется ее денежной стоимостью.

Owed you from earlier, low blood sugar and all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебе утром задолжала, уровень сахара в крови и всё такое.

Further, in security cases involving ASIO, the federal courts accept that the content of procedural fairness owed to an affected person can be heavily restricted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же при разбирательствах по делам, касающимся вопросов безопасности и АОБР, федеральные суды соглашаются с возможностью существенного ограничения содержания концепции процессуальной справедливости по отношению к затрагиваемому лицу.

Considerable support was expressed in favour of limiting at a low level the compensation owed by the carrier for consequential damages in case of delayed delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существенная поддержка была выражена предложению ограничить на низком уровне сумму компенсации, причитающейся с перевозчика за косвенные убытки в случае задержки в сдаче.

It was, like, a fraction more than what he owed Marv.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было немного больше того, что он задолжал Марву.

I called up that reprobate that broke my daughter's heart and made it very clear he owed me one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позвонил мерзавцу, который разбил сердце моей дочери. Напомнил о долге.

Yura realized how much he owed to his uncle for the general qualities of his character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юра понимал, насколько он обязан дяде общими свойствами своего характера.

'Never have so many owed so much to one person.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда еще мир не был стольким обязан одному человеку.

She told me I owed it to the President and space agency to make it all right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подчеркнула, что я в долгу перед всеми и обязан исправить положение.

Perhaps what kept them together especially was their design for Katya,, which must have owed its initiative to the prince.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, их тогда особенно связывали виды на Катю, которые, разумеется, в инициативе своей должны были принадлежать князю.

Apparently he had a long association with Albert Corrigan, formerly Albert Dennison, who owed Banford money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, он давно был связан с Альбертом Корриганом, бывшим Альбертом Деннисоном, который задолжал Бэнфорду.

Trying to get the 20 Gs your husband owed me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотела получить деньги за G-протеин, которые твой муж задолжал мне.

The financial records, see who else he owed money to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просмотри финансовые отчеты - кому еще он был должен денег.

There was little change at first, but I owed it to this young man to help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения были незначительны, но я обязался помочь несчастному.

The money he owed me- that was for inventory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги, что он мне задолжал, за производство.

So you took the victim's wallet to remove the money he owed you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, вы взяли бумажник жертвы, чтобы взять сумму, которую он вам задолжал.

He saved my business a couple years ago, and, you know, I owed him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пару лет назад он спас мой бизнес, я его должник.

In addition to the online gambling, he owed back taxes and he invested heavily in a company that eventually went bankrupt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдобавок к его страсти к азартным играм в сети, у него была задолженность по выплате налогов, и он вложил большие деньги в компанию, которая, в итоге, обанкротилась.

After all the money that I spend in this place, they owed me a few favours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После всех тех денег, которые я здесь потратила, они были просто обязаны оказать мне пару услуг.

He owed me money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мне задолжал.

Mark Madoff owed his parents $22 million, and Andrew Madoff owed them $9.5 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марк Мэдофф задолжал своим родителям 22 миллиона долларов, а Эндрю Мэдофф-9,5 миллиона.

The financial structure must accommodate the need for building the design provided, and must pay amounts that are legally owed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовая структура должна удовлетворять потребности в строительстве предусмотренного проекта и должна выплачивать суммы, которые причитаются по закону.

During the interwar period, Cocea could at times register significant success, but it was largely owed to the scandalous nature of his novels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В межвоенный период Кокеа иногда добивался значительных успехов, но это было во многом связано со скандальным характером его романов.

On January 3, Naftogaz claimed that Gazprom had not paid the transit fees since January 1 and owed it $40 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 января Нафтогаз заявил, что Газпром не платил транзитные пошлины с 1 января и задолжал ему $40 млн.

The duty of care owed to a rescuer is separate from that owed to those he is rescuing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязанность заботиться о спасателе отделена от обязанности заботиться о тех, кого он спасает.

Waits still contractually owed Elektra-Asylum a further album, so took a break from Coppola's project to write an album that he initially called White Spades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэйтс по-прежнему был должен Elektra-Asylum еще один альбом, поэтому сделал перерыв в проекте Копполы, чтобы написать альбом, который он первоначально назвал White Spades.

They owed a combined £800,000 in legal fees and back royalties to Forstater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они задолжали Форстейтеру в общей сложности 800 000 фунтов стерлингов в виде гонораров за юридические услуги и обратно.

Oliver's philanthropy includes an on-air giveaway in which he forgave over $15 million of medical debt owed by over 9,000 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благотворительность Оливера включает в себя передачу в прямом эфире, в которой он простил более 15 миллионов долларов медицинского долга, который задолжали более 9000 человек.

It was held in this case that any extension of the circumstances in which a duty of care should be owed should be developed cautiously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае было решено, что любое расширение обстоятельств, в которых следует проявлять заботу, должно быть разработано осторожно.

Law firms owed money for services rendered between 1991 and 1993 also began filing suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юридические фирмы, задолжавшие деньги за услуги, оказанные в период с 1991 по 1993 год, также начали подавать иски.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «what is owed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «what is owed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: what, is, owed , а также произношение и транскрипцию к «what is owed». Также, к фразе «what is owed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information