Wild multiplier - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Wild multiplier - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дикий множитель
Translate

- wild [adjective]

adjective: дикий, одичалый, безумный, бешеный, необузданный, буйный, неистовый, бурный, шальной, исступленный

adverb: наугад, как попало

  • wild goose - дикий гусь

  • caught in the wild - пойманы в дикой природе

  • wild horses - дикие лошади

  • to be wild about sth. - чтобы быть диким о СТГ.

  • wild plants - дикие растения

  • on wild - на дикой природе

  • wild pigeons - дикие голуби

  • wild place - дикое место

  • wild nuts - дикие орехи

  • she went wild - она обезумела

  • Синонимы к wild: ferocious, feral, untamable, savage, untamed, fierce, undomesticated, indigenous, uncultivated, native

    Антонимы к wild: broken, busted, domestic, domesticated, gentled, tame, tamed

    Значение wild: (of an animal or plant) living or growing in the natural environment; not domesticated or cultivated.

- multiplier [noun]

noun: множитель, коэффициент

  • bitserial multiplier - поразрядный последовательный умножитель

  • full employment multiplier - коэффициент полной занятости

  • modulator multiplier - лампа-умножитель частоты

  • price multiplier - цена множитель

  • multiplier circuit - умножитель схема

  • average multiplier - средний множитель

  • serve as multiplier - служить в качестве множителя

  • multiplier points - тиражирования

  • adjustment multiplier - Изменение множителя

  • economic multiplier - экономический мультипликатор

  • Синонимы к multiplier: multiple, coefficient, factor, multiplier factor, multiplicand, multiplying factor, multiplicator, multiplying, photomultiplier, rate

    Антонимы к multiplier: divider, aggregate, break, clutter, decline, decrease, diminisher, disarray, jumble, mess

    Значение multiplier: a person or thing that multiplies.



Wild boar multiplied eightfold between 1986 and 1988.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1986 по 1988 год численность диких кабанов увеличилась в восемь раз.

For just as the wild dogs of Bucharest multiplied over the years, so too did Romania's unsolved problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь как уличные собаки, которые размножались в течение многих лет в Бухаресте, так же увеличивались нерешенные проблемы Румынии.

Was such that, as we gathered speed, it was multiplied geometrically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким, что когда мы набирали скорость, он увеличивался в геометрической прогрессии.

The atrocities of the Whites and the Reds rivaled each other in cruelty, increasing in turns as if multiplied by each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изуверства белых и красных соперничали по жестокости, попеременно возрастая одно в ответ на другое, точно их перемножали.

When resources are shared, they're not divided, they're multiplied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда средствами делятся, их не делят, их преумножают.

There was another bouquet of wild flowers in the middle of a small white wooden table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А на белом деревянном столике стоял еще один букет полевых цветов.

The electrically controlled nozzle comprises a housing with a high pressure fuel passage and a drain passage, as well as a multiplier sleeve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электроуправляемая форсунка содержит корпус с каналом подвода топлива высокого давления и сливным каналом, втулку мультипликатора.

In the West there was panic when the migrants multiplied on the highways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда кочевники заполнили дороги, на Западе поднялась паника.

Instances might be multiplied of this easily gained and unconscious popularity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще много можно было бы привести примеров так легко приобретенной и невольной популярности.

Cos, I mean, look at you, you're not some wild buccaneering youngster any more, you're a grown man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что, хочу сказать, посмотри на себя, ты больше не какой-то дикий пиратствующий подросток, ты взрослый мужчина

As I walked away, I was full of thoughtfulness; what had been incidentally revealed to me of Captain Ahab, filled me with a certain wild vagueness of painfulness concerning him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уходил погруженный в задумчивость. То, что по воле случая открылось мне про капитана Ахава, наполнило меня какой-то неспокойной, смутной болью.

Lupin let go of Black and turned to her. She had raised herself off the floor and was pointing at Lupin, wild-eyed. “You — you — ”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люпин отпустил Блэка и повернулся к ней. Она встала с пола и с диким видом показывала рукой на Люпина: “Вы... вы...”

Said Atticus'd be the ruination of the family an' he let Jem an me run wild....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что Аттикус позор всей семьи, и что мы с Джимом у него одичали...

Every moment the vigorous and agile young ruffian indulged in the twitchings of a wild beast caught in a snare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время от времени молодой бандит, сильный и ловкий, делал внезапные движения животного, пойманного в капкан.

among the cormorants, the seagulls... and wild rabbits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

среди бакланов, чаек и милых кроликов.

Fantasy as the explosion of wild, unbearable desires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фантазия как вспышка безумного, невыносимого желания.

Wheat, maize and rice all started life as wild grasses, which we've bred into crops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пшеница, кукуруза и рис - когда-то они все были дикими травами, из которых мы вывели зерновые культуры.

No, that only works in multiplication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, выносить можно только при умножении.

But let the wise be warned against too great readiness at explanation: it multiplies the sources of mistake, lengthening the sum for reckoners sure to go wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не следует обманываться чрезмерной понятливостью собеседников; она лишь умножает источники недоразумений, увеличивая цифру расхождений в итогах.

My dream was out; my wild fancy was surpassed by sober reality; Miss Havisham was going to make my fortune on a grand scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мечта сбылась; трезвая действительность превзошла мои самые необузданные фантазии; мисс Хэвишем решила сделать меня богачом!

Assuming the bones are roughly circular in cross-section, we can calculate their area using pi multiplied by the radius squared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допустив, что имеем дело с окружностью, мы можем посчитать её площадь по формуле пи умножить на радиус в квадрате.

The path to success is not a straight line, Templeton... but rather a wild ride... like a ship at sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путь к успеху - не прямая дорога, а борьба со стихией, как у океанского судна.

Like a wild goose... to get over the barbed wire...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как дикий гусь. Чтобы перелететь через колючую проволоку.

I am not sending my forces on a wild goose chase with some red-eyed monster, no matter how real they may be!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не стану посылать своих людей на безумные мероприятия этого красноглазого монстра, и не важно, правда это или нет.

No, he just sent us on a wild goose chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, он послал нас искать вчерашний день.

Aren't you ashamed of yourself, dragging your father off on a wild goose chase?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как тебе не стыдно, притащить свого отца сюда под ложным предлогом?

Girl from Old Family in Clutches of Wild Mountain Men and

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка из старинной семьи в лапах диких кавказских горцев и

With only a piece of raw-hide rope looped around the under jaw, and carried headstall fashion behind the ears-with only one rein in hand-Maurice sprang to the back of the wild mare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морис Джеральд вскочил на спину мустанга только с куском лассо в руках, которое он набросил петлей на его нижнюю челюсть и затянул на голове в виде уздечки.

Them other niggers was going wild, though, I mean...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти другие ниггеры просто взбесились, в смысле

Knowing every year that I will be going to the wild wild west charity auction for poverty reminds me that no matter what, I'm still a man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот факт, что каждый год я собираюсь на ковбойский благотворительный аукцион для бедных, напоминает мне, что несмотря ни на что, я все еще мужик.

(Chuckles) If you're going to go wild with the pool boy, for God's sake, don't tell the husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если собираешься уйти в загул с красавчиком, ради бога, не стоит говорить мужу.

In this wild maze of fantastic acts and images a morbid passion for gain played the most important part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом омуте фантастических действий и образов главную роль играла какая-то болезненная жажда стяжания.

Uh, to Rashad in Little Rock, we wanna let you know we kicked around idea, Make the Baby Go Wild for a while, couldn't really find an angle on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рашад из Литтл Рока, хотим сообщить, что временно отказались от вашей идеи серии Взбеси ребенка, не нашли для этого оснований.

The next day he did not leave the house, and, indeed, spent most of the time in his own room, sick with a wild terror of dying, and yet indifferent to life itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь следующий день Дориан не выходил из дому и большую часть времени провел у себя в комнате, изнемогая от дикого страха; смерти, хотя к жизни он был уже равнодушен.

The seal of his dependence on man had been set upon him in that early day when he turned his back on the Wild and crawled to Grey Beaver's feet to receive the expected beating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Печать зависимости от человека осталась на Белом Клыке с тех далеких дней, когда он покинул Северную глушь и подполз к ногам Серого Бобра, покорно ожидая побоев.

Not so very long ago (a century or thereabouts), Gammas, Deltas, even Epsilons, had been conditioned to like flowers-flowers in particular and wild nature in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не так давно (лет сто назад) у гамм, дельт и даже у эпсилонов культивировалась любовь к цветам и к природе вообще.

For the last two minutes there had been sounds of interest but not of danger-a snap and then a whistle like that of the wings of a wild dove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минуты две уже слышны были ему звуки любопытные, но с опасностью не вяжущиеся: короткий щелк, а затем свист словно бы крыльев горлицы.

He'd taken a Wild-West show to Europe and, if the trade papers were right, he and his horse, Tony, had knocked them dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В составе шоу Дикий Запад он отправился в Европу и, если верить газетам, потряс европейцев, выступая на своей лошади Тони.

What is the sense of dragging oneself forty miles on a wild-goose chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень нужно тащиться за пятьдесят верст киселя есть.

'Cromarty's still ahead in the polls, but outsider Matthew Wild is eating into his lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кромарти всё ещё впереди, но аутсайдер Мэтью Уайлд дышит ему в спину.

You know, you sweep your eyes side to side as you go, you flush a wild turkey in here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, ты смотришь по разным сторонам в поисках добычи, и вдруг мимо тебя пробегает индейка.

So let your imaginations run wild.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпустите на волю воображение.

Did he make you run wild in Metropolis?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это он заставил Вас одичало побежать в Метрополис?

So, the wild west party's on Saturday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, в субботу ковбойская вечеринка.

The lab identified wild Scottish salmon scales on the soles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лаборатории определили, что на его ботинках чешуйки дикого шотландского лосося.

There was a bank here, too, which was a famous one for violets; and as it was a daily delight of Charley's to gather wild flowers, she took as much to the spot as I did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скамья стояла на отлогом пригорке, усеянном фиалками, и Чарли, большая охотница собирать полевые цветы, полюбила это место не меньше меня.

They have done with the north coast and they have crossed the wild sea to the Orkneys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они прошли северный берег и бурное море к Оркнейским островам.

Have you always multiplied your repair estimates by a factor of four?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Скотт, вы всегда умножали оценки времени ремонта на четыре?

Lorentz generators can be added together, or multiplied by real numbers, to obtain more Lorentz generators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генераторы Лоренца можно сложить вместе или умножить на действительные числа, чтобы получить больше генераторов Лоренца.

Two proofs are then offered, based on limits and multiplication by 10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем предлагаются два доказательства, основанные на ограничениях и умножении на 10.

They will all produce the same final result, however they will take more or less time to compute, based on which particular matrices are multiplied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они дадут один и тот же конечный результат, однако им потребуется больше или меньше времени для вычисления, на основе которого умножаются определенные матрицы.

SP is particularly excitatory to cell growth and multiplication, via usual, as well as oncogenic driver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SP особенно возбуждает рост и размножение клеток, через обычный, а также онкогенный драйвер.

APL's syntax rule is therefore different from what is taught in mathematics where, for example multiplication is performed before addition, under order of operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, синтаксическое правило APL отличается от того, что преподается в математике, где, например, умножение выполняется перед сложением в порядке операций.

The difference is that the voltage multiplier is powered with alternating current and produces a steady DC output voltage, whereas the Marx generator produces a pulse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница в том, что умножитель напряжения питается переменным током и производит постоянное выходное напряжение постоянного тока, тогда как генератор Маркса производит импульс.

Following the successful introduction and growth of plant tissue, the establishment stage is followed by multiplication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После успешного внедрения и роста растительной ткани, стадия создания сопровождается размножением.

To the Haida, the universe is composed of a multiplicity of interconnecting and overlapping layers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Хайды Вселенная состоит из множества взаимосвязанных и перекрывающихся слоев.

Note that both the numerator and the denominator have been multiplied by a number smaller than 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что и числитель, и знаменатель были умножены на число меньше 1.

Wildcards can appear with a multiplier like the last game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подстановочные знаки могут появляться с множителем, как и в предыдущей игре.

It is of course necessary to ensure that the exponentiation algorithm built around the multiplication primitive is also resistant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, необходимо убедиться, что алгоритм возведения в степень, построенный вокруг примитива умножения, также устойчив.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wild multiplier». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wild multiplier» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wild, multiplier , а также произношение и транскрипцию к «wild multiplier». Также, к фразе «wild multiplier» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information