With the political parties - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

With the political parties - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
с политическими партиями
Translate

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- the [article]

тот

- political [adjective]

adjective: политический, государственный, партийный, узкопартийный

noun: политзаключенный, политический заключенный

  • political creed - политическое кредо

  • political extremism - политический экстремизм

  • political powers - политические силы

  • political partnership - политическое партнерство

  • political asset - политический актив

  • undergoing political - Проходят политические

  • institutional and political - институциональные и политические

  • political and geographical - политические и географические

  • releasing political prisoners - освобождение политических заключенных

  • devoid of political - лишенный политической

  • Синонимы к political: ministerial, diplomatic, government, bureaucratic, governmental, civic, administrative, parliamentary, public, constitutional

    Антонимы к political: apolitical, nonpolitical, free wheeling, nondiscriminatory, unpolitical, gauche, nonaligned, nonpartisan, non governmental, own

    Значение political: of or relating to the government or the public affairs of a country.

- parties [noun]

noun: группа, участник, партия, сторона, вечеринка, отряд, компания, субъект, званый вечер, соучастник



Once Russia’s richest man and owner of Yukos Oil Co., Khodorkovsky pushed for greater political power by backing opposition and other parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый богатый в прошлом человек в России, бывший владелец нефтяной компании «ЮКОС», Ходорковский боролся за политическую власть, поддерживая оппозицию и другие партии.

The idea of a dialogue framework of the political parties came up when two groups of political leaders joined together to exchange information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея создания основы для диалога политических партий возникла во время обмена информацией между двумя группами политических лидеров.

It would be a very important ingredient for the creation of a neutral political environment and acceptance by all parties of the results of the election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание такой комиссии будет иметь чрезвычайно большое значение для создания нейтральной политической обстановки и принятия всеми партиями результатов выборов.

First, they founded political parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, основали политические партии.

And the two political parties have sadly gravitated to the more extreme poles of left and right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А две наши политические партии, как это ни прискорбно, все больше расходятся к левому и правому флангам.

There were about 20 newspapers, several of which belonged to political parties, and a television station was in the planning stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время существует около 20 газет, ряд которых принадлежит политическим партиям, и планируется создание телевизионной станции.

But his critique of the situation provoked reactions from all political parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в те времена все политические партии резко отреагировали на его критические замечания.

We have two political parties owned by the same set of corporate lobbyists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы имеем две политические партии отражающие интересы одних и тем же корпоративных лоббистов.

As Nepal's political parties move to end the current stand-off, they should ensure the continuity of legitimate and effective government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того, как непальские политические партии будут продвигаться вперед в направлении выхода из сложившегося противостояния, они обязаны обеспечить преемственность законного и эффективного государственного управления.

This organization is following traditional customs, independently of political parties and elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта организация придерживается традиционных обычаев и не зависит от политических партий и выборов.

Worst of all, however, is the utter failure of America’s political leaders — in both parties — to lead by example in the conduct of our own democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако самое ужасное заключается в абсолютной неспособности американских политических лидеров – из обеих партий – подавать личный пример в управлении нашей собственной демократией.

The votes were counted in public, in the presence of the candidates and representatives of the political parties concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подсчет голосов ведется публично, в присутствии кандидатов и представителей от всех заинтересованных политических партий.

Indeed, the two ruling parties have deeply conflicting political agendas, and compromises have been extremely difficult to achieve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути дела, между политическими программами этих двух правящих партий имеются серьезные противоречия, и выработка компромиссных решений представляется чрезвычайно затруднительной.

The political parties, however, showed less enthusiasm, since many of the registered women did not indicate their party affiliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время политические партии проявляли меньше энтузиазма, поскольку многие зарегистрированные женщины не указывали свою принадлежность ни к одной из партий.

Investigate all information for yourself, be it political parties, the media, or this film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучайте всю информацию самостоятельно, исходит ли она от политических партий, СМИ, или этого фильма.

People from all political parties and social classes identified themselves as Puerto Rican.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители всех политических партий и социальных классов считают себя пуэрториканцами.

Members of political parties were excluded for the sake of impartiality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях обеспечения беспристрастности члены парламентских партий лишены возможности быть назначенными на указанные должности.

The Select Committee is a multi-partisan body comprising representatives of all political parties holding seats in Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот Комитет является многосторонним органом, состоящим из представителей всех политических партий, имеющих места в парламенте.

In the most recent parliamentary elections, in 2011, just seven political parties took part, and no independents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году в последних парламентских выборах участвовали лишь семь партий. Независимых кандидатов не было.

The number of people joining political parties has dropped sharply as ideological identification with either the left or the right has waned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество людей, вступающих в политические партии, резко снизилось благодаря исчезновению идеологической идентификации с левыми или правыми.

It is not the intention of civil society to circumvent parliament or political parties: it aims to enable them to work to the best of their ability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целью гражданского общества не является задача перехитрить парламент или политические партии, наоборот, оно направлено на то, чтобы добиться их наилучшего функционирования.

Neither Singapore nor Malaysia, where ruling parties have long dominated the parliaments, has a political culture as healthy as in Taiwan or South Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни Сингапур, ни Малайзия, где правящие партии давно доминируют в парламенте, не имеют такую здоровую политическую культуру, как на Тайване или в Южной Корее.

In other words, both the language and the agenda that originally belonged to extreme-right parties have been appropriated by the political mainstream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, и язык, и программа, первоначально принадлежавшие крайне-правым партиям, были приспособлены политической господствующей тенденцией.

The Council calls on all the parties to the conflict to display their political will in order to achieve a peaceful settlement and reconciliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет призывает все стороны в конфликте проявить свою политическую волю к достижению мирного урегулирования и примирения.

The lack of equal access of all political parties to the State television station has been a point of concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие равного доступа всех политических партий к государственному телевидению вызывает обеспокоенность.

The capacity to put together private groups, individuals, political parties and others who would organize to try to bring about fundamental change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его потенциал объединять частные группы, отдельные личности, политические партии и организации, которые образовываются, чтобы попытаться привнести кардинальные изменения.

The Web is making large traditional political parties as obsolete as bank branches or bookstores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря Интернету уходят в прошлое традиционные политические партии, также как банковские филиалы и книжные магазины.

If short-sighted national economic policies threaten the euro, they will spark powerful countervailing political pressures on offending parties to cease and desist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если близорукая экономическая политика каких-либо стран будет угрожать евро, согрешившим сторонам немедленно окажут жесткое политическое противодействие для того, чтобы установить мир и спокойствие.

One big obstacle that Ahn will face if he decides to run is the need to organize a political party, or else to forge a coalition among South Korea’s fractured opposition parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое большое препятствие, с которым придется столкнуться Ану, если он решит действовать, это необходимость создать политическую партию или еще что-то, чтобы объединить раздробленную южнокорейскую оппозицию.

Voters and political parties everywhere, not least in the U.S., ought to pay attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избирателям и политическим партиям других стран, в том числе США, стоит обратить на нее пристальное внимание.

The general rule is the freedom to establish political parties in accordance with the procedures set out in the aforementioned Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общей нормой является свобода учреждать политические партии в соответствии с процедурами, предусмотренными в упомянутом законе.

But today’s political movements also tend to be less pluralistic than the large parties that have dominated post-war European politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сегодняшние политические движения, также имеют тенденцию быть менее плюралистическими, чем крупные партии, которые доминировали в послевоенной европейской политике.

There is a growing resort to changing constitutions in order to prolong the grip on power of leaders and political parties that have lost elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участились попытки изменять конституции стран ради сохранения у власти лидеров и политических партий, которые проиграли выборы.

In that moment, Madison believed that, having solved this problem, the country would run smoothly, and that he had designed a technology that would minimize the results of factions so there would be no political parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время Мэдисон верил, что после решения этой проблемы в стране всё будет идти гладко и что он создал технологию, минимизирующую достижения фракций, поэтому политических партий больше не будет.

It notes the persistent tension between the Ministry of Defence and the Nepal Army, with the political parties publicly lining up to support one or the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем отмечается постоянная напряженность в отношениях между министерством обороны и непальской армией, при этом политические силы публично объединяются для поддержки той или иной стороны.

Following the legislative elections of 5 June 1997, it is composed of 10 political parties and 11 independents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После парламентских выборов, состоявшихся 5 июня 1997 года, в нем представлены 10 политических партий и 11 независимых депутатов.

But in more developed systems, political programs and ideas are ultimately the work of political parties and politicians – what people ultimately vote for or against.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в более развитых странах политические программы и идеи в конечном счете создаются политиками и политическими партиями - которым в конце концов отдают (или не отдают) голоса избиратели.

States parties should strictly fulfil their related obligations and keep to political and diplomatic means in tackling the root causes of proliferation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства-участники должны неукоснительно выполнять свои соответствующие обязательства и использовать политические и дипломатические средства для устранения коренных причин распространения.

In Morocco, the Court of Audit also had the mandate to oversee the income and expenditure of political parties that received public funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Марокко аудиторский суд также наделен правом надзора за поступлениями и расходами политических партий, получающих публичные средства.

The first-ever direct presidential elections, held last June, culminated in the choice of a President put forward by the new political parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые в истории прямые президентские выборы, состоявшиеся в июне этого года, завершились выбором президента, выдвинутого новыми политическими партиями.

If there is a time for an international presence in the region, it would be only after the parties have found an agreed political solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время для международного присутствия в регионе может наступить только после того, как стороны найдут согласованное политическое решение.

When Mubarak felt his power was slipping and reached out to his adversaries, he found disorganized opposition parties with little political experience and no support in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Мубарак почувствовал, что его власть ускользает, и обратился к своим противникам, он обнаружил дезорганизованные оппозиционные партии с небольшим политическим опытом и отсутствием поддержки в обществе.

The only realistic thing to do for international community is encouraging the parties involved to display moderation and engage in an inclusive political dialogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что реально может сделать мировое сообщество, это побуждать стороны конфликта к умеренности и участию в инклюзивном политическом диалоге.

Trade unions are independent of and not accountable to the Government, business or political parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профсоюзы независимы в своей деятельности от органов государственного управления, хозяйственных органов, политических партий и им не подотчетны.

The trade unions, employers' associations, all opposition political parties, and even many of Berlusconi's own MPs have united against what they consider to be an aberration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профсоюзы, ассоциации рабочих, а также все оппозиционные политические партии и даже многие из собственных членов парламента Берлускони объединились против того, что они считают помрачением ума.

In many European countries, political institutions were shaped in revolutionary periods in which socialist parties and ideas enjoyed mass support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марксизм допускает неизменность социальной структуры населения, чтобы оправдать концепцию класса.

Although a number of parties are registered, the political system in Belarus lacks political pluralism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в Беларуси зарегистрирован целый ряд партий, ее политическая система лишена политического плюрализма.

But anti-immigration parties are gaining ground across western Europe; they could make huge political capital out of potential Ukrainian membership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но антииммиграционные партии набирают вес по всей Западной Европе; они могли бы приобрести огромный политический капитал на потенциальном членстве Украины.

The fact that police had to stand for election annually meant that they were forced to sell their allegiance to the two main political parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за ежегодных выборов полиции приходилось продавать свою лояльность двум основным политическим партиям.

It is not unusual in democracies for members of political parties to sacrifice certain rights to uninhibited expression for the sake of party unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В демократических странах члены политических партий довольно часто поступаются определенными правами на свободное выражение мнения в интересах сохранения единства партии.

We appeal to all States members of the CD to display political will and the necessary flexibility so that a solution can be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призываем все государства - члены КР проявить политическую волю и необходимую гибкость, с тем чтобы найти нужные развязки.

Wanted people, fond of this height of the year, it only remains desires to you parties happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотят люди, fond этой высоты года, только остает желаниями к вам партии счастливые.

Political developments and timelines will not be dictated by the streets, and violence will not be tolerated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недопустимо, чтобы политические события и сроки урегулирования диктовались улицей, и мириться с насилием никто не намерен.

Other ways have been found to enable disputing parties to put their positions directly to the Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были использованы и другие формы предоставления сторонам в конфликте возможности для изложения своих позиций непосредственно в Совете.

Thereafter, contributions to the administrative budget will be made directly to the Authority by States Parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого взносы в административный бюджет будут осуществляться государствами-участниками непосредственно в Орган.

The parties are also obliged under separate regulations to provide advance notice of a planned industrial action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с отдельными нормативными положениями стороны также обязаны предоставлять заблаговременное уведомление о планируемой мере воздействия в рамках трудовых взаимоотношений.

The young people arranged picnics, and even parties, and sometimes went about the town in a regular cavalcade, in carriages and on horseback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодежь устраивала пикники, вечеринки, иногда разъезжали по городу целою кавалькадой, в экипажах и верхами.

Don't you think one of the charms of marriage... ... isthatit makesdeception a necessity for both parties?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не думаете, что прелесть брака заключена в том что обман становится некой необходимостью для обоих?

Since I'm covering the summer parties and now you're the one throwing them, it seemed necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как я устраиваю летние вечеринки, и ты единственная кто игнорировал их,мне казалось что это необходимо.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «with the political parties». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «with the political parties» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: with, the, political, parties , а также произношение и транскрипцию к «with the political parties». Также, к фразе «with the political parties» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information