Work on reducing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать
noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь
maintenance work - техобслуживание
process work - процесс работы
fertilizer work - работа удобрений
immediate work - непосредственная работа
work post - работа после
usual work - обычная работа
work outdoors - работать на открытом воздухе
daytime work - дневная работа
work conference - работа конференции
holding work - проведение работ
Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail
Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle
Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
on education - на образование
on facebook - в Фейсбуке
on legs - на ногах
settles on - оседает на
spilled on - пролил на
on vintage - на марочные
on conscious - на сознательном
clothing on - одежда на
taboo on - табу на
the committee on contributions on - Комитет по взносам
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
alkaline reducing agent - щелочной восстановитель
potential of reducing - потенциал снижения
considering reducing - с учетом сокращения
without reducing production - без снижения производства
by reducing errors - за счет уменьшения ошибок
reducing the temperature - снижение температуры
reducing pain - уменьшения боли
reducing the amount of time - уменьшая количество времени
reducing nitrogen oxide emissions - сокращения выбросов оксидов азота
at reducing emissions - на снижение выбросов
Синонимы к reducing: reduction, lower, bring down, curtail, shorten, make cutbacks in, decrease, lessen, prune, slim (down)
Антонимы к reducing: eliminate, increase, improve, enhance, remove, raise, strengthen, extend
Значение reducing: make smaller or less in amount, degree, or size.
Today, we are releasing a sustainability assessment that chronicles the total carbon footprint of the Foundation’s work and commits us to reducing our emissions. |
Сегодня мы публикуем оценку устойчивости, которая отражает общий углеродный след работы Фонда и обязывает нас сократить наши выбросы. |
By reducing the amount that those who are already employed are allowed to work, the remaining amount will then accrue to the unemployed. |
При уменьшении суммы, которую уже нанятым разрешено работать,оставшаяся сумма будет затем начисляться безработным. |
Some of these enzymes work by cutting the DNA helix and allowing one section to rotate, thereby reducing its level of supercoiling; the enzyme then seals the DNA break. |
Некоторые из этих ферментов работают, разрезая спираль ДНК и позволяя одной секции вращаться, тем самым уменьшая ее уровень намотки; фермент затем запечатывает разрыв ДНК. |
Providing coffee to employees is popular among employers since employees will likely not leave the workplace to purchase coffee, subsequently reducing lost work time. |
Предоставление кофе сотрудникам популярно среди работодателей, так как сотрудники, скорее всего, не покинут рабочее место, чтобы купить кофе, что впоследствии сократит потерянное рабочее время. |
Another major policy focus in the work of the commissions related to health services, preventing disease and reducing mortality. |
Еще одно важное стратегическое направление в работе комиссий было связано с охраной здоровья, профилактикой заболеваний и снижением смертности. |
The use of reading glasses when doing close work may improve vision by reducing or eliminating the need to accommodate. |
Использование очков для чтения при выполнении близкой работы может улучшить зрение, уменьшая или устраняя необходимость приспосабливаться. |
This reducing of the length of the work day will reduce the surplus labor and surplus value dropping it below its value. |
Это сокращение продолжительности рабочего дня уменьшит прибавочный труд и прибавочную стоимость, опустив ее ниже своей стоимости. |
The Center for Economic and Policy Research states that reducing the length of the work week would slow climate change and have other environmental benefits. |
Центр экономических и политических исследований утверждает, что сокращение продолжительности рабочей недели замедлит изменение климата и принесет другие экологические выгоды. |
We can work with the pharmaceutical industry on reducing the price of drugs and we can assist poor countries in buying drugs. |
Мы можем провести работу с фармацевтической промышленностью по снижению цен, и мы можем помочь бедным странам в закупке лекарств. |
These threats of reducing your oil production, it won't work. |
Ваши угрозы сократить нефтедобычу не сработают. |
Many Japanese companies are reducing work hours and improving working conditions, including by providing amenities such as sports facilities and gyms. |
Многие японские компании сокращают рабочее время и улучшают условия труда, в том числе предоставляя такие удобства, как спортивные сооружения и тренажерные залы. |
Another way of reducing stress at work is by simply changing the workload for an employee. |
Еще один способ уменьшить стресс на работе-это просто изменить рабочую нагрузку для сотрудника. |
Hendrix could then work as much as he wanted while also reducing his recording expenditures, which had reached a reported $300,000 annually. |
После этого Хендрикс мог работать столько, сколько хотел, одновременно сокращая свои расходы на звукозапись, которые достигали 300 000 долларов в год. |
Another review concluded that interventions aimed at reducing sitting outside of work were only modestly effective. |
В другом обзоре был сделан вывод о том, что меры, направленные на сокращение числа сидячих мест вне работы, являются лишь скромно эффективными. |
This approach will allow you to continue to do good work while reducing the potential for conflict between you and Laura. |
Такой подход позволит вам продолжать делать хорошую работу, одновременно снижая вероятность конфликта между вами и Лаурой. |
Leaving the other two variables constant, reducing the length of the work day leaves the labor-power's value the same as it was before. |
Оставляя неизменными две другие переменные, сокращение продолжительности рабочего дня оставляет стоимость рабочей силы такой же, как и раньше. |
All concerned organizations and stakeholders needed to work towards reducing violence against girls. |
Все заинтересованные организации и заинтересованные стороны должны работать над сокращением масштабов насилия в отношении девочек. |
We can't decrease wind speeds or keep subarctic animals from migrating north, but we can work on local solutions to reducing human-caused underwater noise. |
Мы не можем уменьшить скорость ветра или препятствовать миграции субарктических животных на север, но мы можем работать над мерами уменьшения подводного шума, вызванного деятельностью человека. |
Second, vibratory tumblers tend to work much faster than rotary tumblers, generally reducing the processing time to half. |
Во-вторых, вибрационные тумблеры, как правило, работают намного быстрее, чем роторные тумблеры, что в целом сокращает время обработки до половины. |
Агенты длительного действия частично работают за счет снижения гиперинфляции. |
|
An example of this specialty is work done on reducing the power consumption of VLSI algorithms and architecture. |
Примером такой специальности является работа, выполненная по снижению энергопотребления алгоритмов СБИС и архитектуры. |
Where energy recovery is used, part of the high pressure pump's work is done by the energy recovery device, reducing the system energy inputs. |
Там, где используется рекуперация энергии, часть работы насоса высокого давления выполняется устройством рекуперации энергии, что уменьшает затраты энергии системы. |
Americans also suggest creating jobs by increasing infrastructure work, lowering taxes, helping small businesses, and reducing government regulation. |
Американцы также предлагают создавать рабочие места путем увеличения инфраструктурных работ, снижения налогов, помощи малому бизнесу и сокращения государственного регулирования. |
However, steel is heavy and the powered exoskeleton must work harder to overcome its own weight, reducing efficiency. |
Однако сталь тяжелая, и силовой экзоскелет должен работать еще усерднее, чтобы преодолеть свой собственный вес, снижая эффективность. |
two-thirds tightened regulations by increasing procedural obstacles faced by visa applicants, reducing the duration of work permits, or making family reunification more difficult. |
две трети из них привели к ужесточению правил за счет увеличения количества процедурных препятствий на пути людей, просящих о предоставлении визы, сокращения срока действия разрешений на работу или затруднения воссоединения семей. |
There is quite a bit of work to be done in reducing these uncertainties. |
Предстоит проделать довольно большую работу по уменьшению этих неопределенностей. |
Simple event processing is commonly used to drive the real-time flow of work, thereby reducing lag time and cost. |
Простая обработка событий обычно используется для управления потоком работы в реальном времени, тем самым сокращая время задержки и затраты. |
Riversimple cite the reason for this as wanting to work towards common goal of reducing environmental damage. |
Riversimple приводят причину этого как желание работать в направлении общей цели уменьшения ущерба окружающей среде. |
When an employee is laid off, his or her general trust in long-term work may decrease, reducing expectations upon rehire. |
Когда сотрудник увольняется, его общее доверие к долгосрочной работе может снизиться, что снижает ожидания при повторном найме. |
Aerospikes work relatively poorly between Mach 1–3, where the airflow around the vehicle has reduced the pressure, thus reducing the thrust. |
Аэроспайки работают относительно плохо между Мачами 1-3, где воздушный поток вокруг автомобиля снижает давление, тем самым уменьшая тягу. |
It is important to gradually relieve pressure on students by reducing the theoretical part and increasing the practical work. |
Важно постепенно снимать нагрузку с учащихся, сокращая теоретическую часть и увеличивая практические работы. |
Amisulpride is believed to work by reducing signalling via the dopamine D2 receptor. |
Амисульприд, как полагают, работает, уменьшая сигнал через дофаминовый D2 рецептор. |
What happens when refugees can't get work, they can't get their kids into school, they can't get cash, they can't get a legal route to hope? |
Итак, что случается, если у них нет постоянного дохода, они не могут отдать детей в школу, не могут достать денег и не видят законного пути для надежды? |
Not out of malice or greed, just trying to make sure that you get something to work for you so you can move on. |
Без злого умысла или жалости вы хотите просто быть уверенным, что каким-то образом за вас это сделают и вы пойдёте дальше. |
We may need a two-step program, which is to invent new kinds of thinking that we can work alongside of to solve these really large problems, say, like dark energy or quantum gravity. |
Нужна двухэтапная программа, суть которой в изобретении новых видов мышления, вместе с которыми мы сможем решать очень большие проблемы, такие как тёмная энергия, квантовая гравитация. |
Я получаю наслаждение после целого года учебы и работы. |
|
Next morning, when he looked at his work again, Tip saw he had forgotten to give the dummy a neck, by means of which he might fasten the pumpkinhead to the body. |
Утром обнаружилось, что он забыл сделать шею, на которую крепилась бы голова-тыква. |
Frequently, they are inhibited from effectively carrying out their work because they are unable to communicate with local police and prison officers. |
Им зачастую не удается эффективно выполнять свою работу из-за отсутствия возможности общения с местными сотрудниками полиции и тюрем. |
Я лучше послушаю о твоей работе. |
|
The Security Council undertook a very heavy programme of work in June 2005. |
Программа работы Совета Безопасности в июне 2005 года была насыщенной. |
Maybe basic sheet metal work is just too much for your 12th place choir. |
Может быть элементарнейшая обработка металла - это слишком для твоего хора, занявшего двенадцатое место. |
The Palestinians have been forced to revert to a day-to-day struggle for their survival, rather than work for long-term development and prosperity. |
Палестинцы вынуждены вновь вести повседневную борьбу за свое существование вместо того, чтобы добиваться долгосрочного развития и процветания. |
It is prohibited unlawfully to interfere in the work of electoral commissions or to exert unlawful influence on them. |
Запрещаются незаконное вмешательство в деятельность избирательных комиссий и оказание на них незаконного воздействия. |
More work than originally planned was also done on heavy metals and data management and administration in 1996. |
Больший объем работ по сравнению с запланированным был проделан в 1996 году также по тяжелым металлам и в области обработки данных и управления. |
However, rural women are generally busy with productive work and have very little time for recreational activities. |
Однако сельские женщины, как правило, бывают слишком заняты производительным трудом, чтобы выкроить время на досуг. |
Brains work with electrical pathways linking up memories! |
Мозги работают с токопроводов связывая воспоминания! |
In spite of these developments, only a handful of Member States are given the opportunity to fully participate in the work of the Security Council. |
Несмотря на такое развитие событий, лишь небольшая группа государств имеет возможность принимать полноценное участие в работе Совета Безопасности. |
Well, I guess that's just weird because everyone thought you were living somewhere else, and your job was supposed to be investigative work, not auto repair. |
Чтож, я думаю это странно потому что все думают что ты живёшь где-то ещё, Твоей задачей был поиск решения а не работа в автосалоне. |
The Gene Technology Regulator also certifies containment facilities known to be used for gene technology work and some not used for gene technology work. |
Инспектор по вопросам генной технологии также сертифицирует герметичные объекты, по имеющимся данным используемые для проведения работ в области генной технологии, а также некоторые такие объекты, используемые для других целей. |
Nonetheless, Europe needs to be much more generous in permanently writing down debt and, even more urgently, in reducing short-term repayment flows. |
Тем не менее, Европа должна быть более щедрой в постоянно списывать долг и, снижать краткосрочные потоки погашения, что более срочно. |
However, there has been widespread public debate since 2000 about the possibility of reducing or deleting Article 9 from the constitution. |
Однако с 2000 года в обществе широко обсуждается вопрос о возможности сокращения или исключения статьи 9 из Конституции. |
Erect limbs probably also helped support the evolution of large size by reducing bending stresses on limbs. |
Эрегированные конечности, вероятно, также помогали поддерживать эволюцию больших размеров за счет уменьшения изгибающих напряжений на конечностях. |
Additionally, increases in sample throughput from dozens of samples a day to hundreds of samples a day has revolutionized environmental analysis, reducing costs. |
Кроме того, увеличение объема выборки с десятков проб в день до сотен проб в день произвело революцию в анализе окружающей среды, снизив затраты. |
If no cause is discovered, a stool examination could be indicated to look for fat or reducing substances. |
Если причина не обнаружена, может быть показано исследование стула для поиска жира или редуцирующих веществ. |
Movement goals include limiting the size of the federal government, reducing government spending, lowering the national debt and opposing tax increases. |
Цели движения включают ограничение размера федерального правительства, сокращение государственных расходов, снижение государственного долга и противодействие повышению налогов. |
Current growers use a variety of proprietary tricks to keep fish healthy, reducing their expenses for salt and wastewater discharge permits. |
Теперешние производители используют множество фирменных приемов, чтобы сохранить рыбу здоровой, уменьшая свои расходы на соль и разрешения на сброс сточных вод. |
Kegel exercises may also increase sexual gratification, allowing women to complete pompoir and aid in reducing premature ejaculation in men. |
Упражнения Кегеля могут также увеличить сексуальное удовлетворение, позволяя женщинам завершить помпуар и помочь в уменьшении преждевременной эякуляции у мужчин. |
For instance, we are interested in knowing the causes of crime so that we might find ways of reducing it. |
Например, мы заинтересованы в том, чтобы знать причины преступности, чтобы мы могли найти способы ее уменьшения. |
Defects in the crystal structure generally expand the lattice parameters, reducing the overall density of the crystal. |
Дефекты кристаллической структуры обычно расширяют параметры решетки, снижая общую плотность кристалла. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «work on reducing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «work on reducing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: work, on, reducing , а также произношение и транскрипцию к «work on reducing». Также, к фразе «work on reducing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.