Working on the campaign - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Working on the campaign - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
работы кампании
Translate

- working [adjective]

adjective: рабочий, работающий, действующий, трудящийся, эксплуатационный, отведенный для работы, пригодный для работы

noun: работа, разработка, деятельность, обработка, выработки, действие, эксплуатация, практика

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • on fun - на развлечения

  • convene on - созвана

  • on sacred - на священном

  • differ on - различаются по

  • on separation - о разделении

  • on connectivity - на связи

  • learned on - узнал о

  • on warning - по предупреждению

  • bounce on - подпрыгивать на

  • on glazing - на остекление

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- the [article]

тот

- campaign [noun]

noun: кампания, поход, кампания печи

verb: агитировать, проводить кампанию, участвовать в походе

  • campaign simulation - моделирование боевых действий

  • campaign application - применение кампании

  • exposed to a campaign - подвергается кампании

  • continuous campaign - непрерывная кампания

  • scale a campaign - масштаб кампании

  • misinformation campaign - кампания дезинформации

  • digital campaign - цифровая кампания

  • product campaign - кампания продукта

  • results of the campaign - Результаты кампании

  • the campaign itself - сама кампания

  • Синонимы к campaign: battle, crusade, military operation(s), offensive, war, maneuver(s), attack, strategy, drive, operation

    Антонимы к campaign: inaction, tardiness, sloth, peace, dormancy, tactical retreat, do nothingness, insensibility, lack of action, motionlessness

    Значение campaign: a series of military operations intended to achieve a particular objective, confined to a particular area, or involving a specified type of fighting.



I have been working on uploading U.S. Government official photographs and video about the campaign to eliminate the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работал над загрузкой официальных фотографий и видео правительства США о кампании по ликвидации этой болезни.

He was soon reelected from Birmingham, leading a national campaign for parliamentary reform to enlarge the suffrage to reach the working man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре он был переизбран из Бирмингема, возглавив национальную кампанию за парламентскую реформу, чтобы расширить избирательное право для рабочих.

I'm actually working with Steve's campaign, and I would like you to produce a biographical video for a fundraiser I'm hosting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вообще-то сейчас работаю ради избрания Стива, и я попросил бы тебя снять про него биографический ролик для благотворительного обеда, который я устраиваю.

They had been working with the Freedom Summer campaign by attempting to register African-Americans in Mississippi to vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они работали с летней кампанией свободы, пытаясь зарегистрировать афроамериканцев в Миссисипи для голосования.

How does an unemployed shoe clerk wind up working for your client's political campaign in the middle east?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким это образом безработная продавщица обуви оказалась служащей для политической кампании Вашего клиента на среднем западе?

While working for the Obama campaign, Aharon attained the position of deputy field director in Georgia and regional field director in Ohio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работая в предвыборной кампании Обамы, Аарон достиг должности заместителя директора по полевым вопросам в Джорджии и регионального директора по полевым вопросам в Огайо.

The Mausolea and Monuments Trust has been working with Mole Valley District Council to rescue the structure and is running a campaign to excavate and repair it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд Мавзолей и памятники совместно с окружным Советом долины Мола работает над спасением этого сооружения и проводит кампанию по его раскопкам и ремонту.

A separate campaign, called the Web We Want, is working on its own international bill of internet rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параллельно сейчас ведется еще одна кампания по выработке международного билля об интернет-правах под названием Web We Want.

Look, I'm working 20 hours a day here on a normal day with the campaign in full swing, and now this is on my plate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, обычно я работаю по 20 часов в день, когда кампания в разгаре, и вот, что я заслужил?

Your brother and I are busy here, Langdon. Working on his election campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэнгдон, мы с твоим братом заняты его избирательной кампанией.

Santana and I are working on campaign posters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с Сантаной работаем над постерами для кампании.

Apparently Mona approached your mom about working for her campaign first but was shown the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего Мона подошла к твоей маме по поводу работы в ее предвыборной компании но ей показали на дверь.

Right now I'm working on a huge campaign for the stock island tree snails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я готовлю массовую кампанию по продвижению древесных улиток.

He is now working on a big campaign to add more lies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас он работает над большой кампанией, чтобы добавить больше лжи.

I am working on Kristina's campaign budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разбираюсь с бюджетом кампании Кристины.

He remains in Middlemarch, working as a newspaper editor for Mr Brooke, who is mounting a campaign to run for Parliament on a Reform platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он остается в Мидлмарче, работая редактором газеты для мистера Брука, который проводит кампанию по выборам в парламент на платформе реформ.

This campaign used real-life case studies to communicate a trend in Irish society, showing new Irish citizens working in key areas of Irish life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе этой кампании были использованы случаи из реальной жизни, позволяющие продемонстрировать направление развития ирландского общества посредством показа новых ирландских граждан, работающих в ключевых областях.

Jen offered me a job working on a congressional campaign...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джен предложила мне работу в избирательной кампании конгрессмена...

In addition, it was working with OHCHR to organize a joint event to celebrate the anniversary, possibly to round off the Office's ratification campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он сотрудничает с УВКПЧ в организации совместного мероприятия по празднованию годовщины, возможно, в завершение проводимой Управлением кампании по ратификации.

After her campaign for District Attorney, Cabán took on a role as a national political organizer with the Working Families Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После своей кампании на пост окружного прокурора Кабан взяла на себя роль национального политического организатора в партии рабочих семей.

Currently he is working on GreenAgain Campaign, an initiative to create awareness for the conservation of environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время он работает над кампанией GreenAgain, инициативой по созданию осведомленности для сохранения окружающей среды.

A lengthy campaign to limit the working day to ten hours was led by Shaftesbury, and included support from the Anglican Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шефтсбери возглавил длительную кампанию по ограничению рабочего дня десятью часами и включал поддержку со стороны Англиканской церкви.

You made it sound like I lied on my resume or dipped into the campaign funds, when in reality, I was working for you, you made a move,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сделал так, будто я соврала в своем резюме. или влезла в бюджет кампании когда на самом деле, я работала на тебя, ты сделал шаг

The Government has appointed a working group for a youth campaign against xenophobia and racism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство назначило рабочую группу с целью проведения кампаний среди молодежи против ксенофобии и расизма.

While working at a law firm in Shawano, Wisconsin, he launched an unsuccessful campaign for district attorney as a Democrat in 1936.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работая в юридической фирме в Шавано, штат Висконсин, он начал неудачную кампанию за окружного прокурора в качестве демократа в 1936 году.

This person later acknowledged working on the McCain campaign, and having several other user accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот человек позже признал, что работал над кампанией Маккейна и имел несколько других учетных записей пользователей.

Working on the book after the end of the campaign, writing, rewriting, I realised then that I could never hope to justify or explain Stuart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работая над книгой после окончания Кампании, записывая, переписывая, я понял, что я не мог ни оправдать, ни объяснить Стюарта.

He claimed to be working on behalf of Trump campaign advisor Michael Flynn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждал, что работает от имени советника Трампа по предвыборной кампании Майкла Флинна.

Just remember... everything you do while working on the campaign reflects on the candidate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто помните... всё, что вы делаете, пока работаете в этой предвыборной кампании, отражается на кандидате.

He scored a victory for the congressional campaign he's working on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он одержал важную победу в кампании по выборам в конгресс, над которой он работает.

In 2018, a CA employee said that his predecessor at the company had been found dead in his hotel room in Kenya while working on Uhuru Kenyatta's 2013 campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году сотрудник ЦС сообщил, что его предшественник в компании был найден мертвым в своем гостиничном номере в Кении во время работы над кампанией Ухуру Кеньятты в 2013 году.

He traded on his power and influence so that he could use local businesses and campaign donors as his personal ATM machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использовал свои властные полномочия для влияния на местный бизнес и спонсоров с целью личного обогащения.

Our mission is to contribute to the training and education of coming generations by providing the opportunity of working and studying abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы стремимся содействовать образованию и раскрытию потенциала нового поколения, предоставляя уникальную возможность осуществления профессиональной деятельности за границей.

What really matters is how we humans feel about living and working with these machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно то, какие чувства мы, люди, испытываем, живя и работая бок о бок с этими машинами.

Working together with my Egyptian team, we had restored someone's name from 3,900 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работая вместе с командой египтян, мы восстановили имя человека, живущего 3 900 лет назад.

You weren't content with my original campaign contribution?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не доволен моим первым взносом в твою избирательную кампанию?

The Working Group's project is to harmonize its respective dictionaries and to discover generic and/or insurance specific core components.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект, осуществляемый этой рабочей группой, направлен на согласование ее соответствующих словарей и выявление общих и/или специфических ключевых компонентов страховой деятельности.

He's working himself to death, poor man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работает до изнеможения, бедняжка.

The Government of Canada is working to replace the welfare system for First Nations people living on a reserve by a more dynamic and progressive system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Канады прилагает усилия к замене системы социального обеспечения для исконных народов, проживающих в резервациях, более динамичной и прогрессивной системой.

Finding campaign, ad set or ad IDs in your URL

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как найти идентификаторы кампании, группы объявлений или рекламы в URL-адресе

I started working on my mother's signature, because my father's is absolutely impossible to forge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начала работать над подписью мамы, потому что подпись отца подделать абсолютно невозможно.

He is working his way through a reading list heavy on political and international-development titles, like Why Nations Fail: the Origins of Power, Prosperity, and Poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он упорно читает серьезную литературу по вопросам политики и международных отношений, скажем, «Почему одни страны — богатые, а другие — бедные. Происхождение власти, процветания и нищеты».

Mr Snowden said in his letter that he had faced a severe and sustained campaign of persecution that forced him from his home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Сноуден сказал в своем письме, что он столкнулся с жесткой и постоянной кампанией преследования, которая вынудила его покинуть свой дом.

Before returning to Bilibin's Prince Andrew had gone to a bookshop to provide himself with some books for the campaign, and had spent some time in the shop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем ехать к Билибину, князь Андрей поехал в книжную лавку запастись на поход книгами и засиделся в лавке.

No campaign will have you, except maybe in the secretarial pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один штаб не возьмёт тебя на работу, разве что на должность секретаря.

You know, it's commercial and a print campaign... the works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, это реклама и печатная компания - работа.

Zach, that... you have to start thinking about all your relationships in relation to the campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зак, это... ты должен начать думать о своих отношениях в свете кампании.

We can get off this bus, rent cars, and cover the campaign the way a campaign should be covered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем из него выйти, арендовать машины, и освещать кампанию как должно.

David Davis was Lincoln's campaign manager in 1860 and had served as a judge in Lincoln's Illinois court circuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид Дэвис был руководителем предвыборной кампании Линкольна в 1860 году и служил судьей в суде округа Иллинойс Линкольна.

However, a Korean in the court of Möngke convinced them to begin their campaign in July 1253.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако кореец при дворе Мункэ убедил их начать кампанию в июле 1253 года.

He focused his campaign on the economy, promising to stabilize the country's foreign exchange rate and to reduce unemployment levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сосредоточил свою кампанию на экономике, пообещав стабилизировать валютный курс страны и снизить уровень безработицы.

It was part of a campaign to improve conditions in British prisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было частью кампании по улучшению условий содержания в британских тюрьмах.

Most of the polling data was reportedly public, although some was private Trump campaign polling data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство данных опроса были, как сообщается, публичными, хотя некоторые из них были частными данными опроса кампании Трампа.

Hunyadi launched a military campaign against the Ottomans in the autumn of 1448, and Vladislav accompanied him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хуньяди начал военный поход против османов осенью 1448 года, и Владислав сопровождал его.

In 201 BC, Philip launched a campaign in Asia Minor, besieging the Ptolemaic city of Samos and capturing Miletus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 201 году до нашей эры Филипп начал кампанию в Малой Азии, осадив Птолемеевский город Самос и захватив Милет.

Daguilh met Dessalines in Les Cayes during his campaign in South Haiti, where she nursed him during his sickness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дагуиль познакомился с Дессалиной в Ле-Ке во время своей кампании на юге Гаити, где она ухаживала за ним во время его болезни.

Like Howe before him, Clinton's efforts to campaign suffered from chronic supply issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и Хоу до него, усилия Клинтона по проведению предвыборной кампании страдали от хронических проблем с поставками.

The campaign was unpleasant for both sides, with anti- and pro-war campaigners fighting vociferously, but Law distinguished himself with his oratory and wit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания была неприятной для обеих сторон, с анти-и про-военными агитаторами, сражающимися громко, но Ло отличился своим красноречием и остроумием.

Early in the campaign, she told anecdotes about Obama family life; however, as the press began to emphasize her sarcasm, she toned it down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале кампании она рассказывала анекдоты о семейной жизни Обамы; однако, когда пресса начала подчеркивать ее сарказм, она смягчила его.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «working on the campaign». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «working on the campaign» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: working, on, the, campaign , а также произношение и транскрипцию к «working on the campaign». Также, к фразе «working on the campaign» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information