Wrist grasp - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
twist of the wrist - кручение запястья
wrist wrap - кистевая лямка
wrist watch collection - коллекция наручных часов
wrist flexion - сгибание кисти
antistatic wrist strap - антистатический браслет
grounded wrist strap - заземленный браслет
static grounding wrist strap - статический заземляющий браслет
wrist extension - разгибание кисти
wrist lock grip - руки в замок
wrist warmer - митенка
Синонимы к wrist: carpus, wrist joint
Антонимы к wrist: approbation, approval, charm offensive, check, commendation, congratulations, extol, gratitude, hinder, honor
Значение wrist: the joint connecting the hand with the forearm.
fail to grasp - не понять
od-grasp - захватывание снаружи
grasp reflex - хватательный рефлекс
grasp pose - поза захватывания
deep grasp - глубокий хват
grasp change - перехват
high grasp - глубокий хват
mixed grasp - разный хват
ordinary grasp - обычный хват
grasp the truth - постичь истину
Синонимы к grasp: control, hand(s)
Антонимы к grasp: incomprehension, noncomprehension
Значение grasp: To grip; to take hold, particularly with the hand.
Доктор Сильверс потянулся мимо Бигмена и схватил Хеннеса за руку. |
|
He cried out at a sudden pain in his wrist, and his scimitar was pulled from his grasp. |
Внезапная боль в запястье вынудила его вскрикнуть и выпустить саблю. |
The gruesome weapon was never more than a flick of her wrist away from Cara's grasp. |
Это жуткое оружие всегда было под рукой, чтобы Кара могла его мгновенно схватить. |
We will take turns standing watch over you. She put one hand on a hip, and with the other spun the Agiel on the chain at her wrist. |
Одну руку она уперла в бок, а второй вертела на цепочке эйджил. |
Maybe we've already fallen off a cliff, and I'm still trying to grasp on to something. |
Может, мы уже сорвались со скалы, а я всё ещё пытаюсь ухватиться за что-то. |
An example is the Bath of roses, which shows a nymph-like woman who submerges in a bath of roses and remains unreal and impossible to grasp. |
Примером может служить ванна из роз, на которой изображена нимфоподобная женщина, погружающаяся в ванну из роз и остающаяся нереальной и недоступной пониманию. |
Many Indians did not grasp the concept of species extinction. |
Многие индейцы не понимали понятия вымирания видов. |
Маша любовалась искусно сплетенной золотой сеточкой у себя на запястье. |
|
Instead he seized my wrist in his jaws, clamped his teeth down and began to drag me on my knees away from the road's edge. |
Но он схватил меня за запястье, сжал зубы и потащил подальше от края дороги. |
Einstein and the traditionalists felt that victory was within their grasp. |
Ёйнштейн и традиционалисты считали, что победа была в их руках. |
I longed to grab hold of the sword and snatch it from his grasp, but I refrained. |
Мне хотелось схватить этот меч и вырвать его из рук моего короля, но я сдерживался. |
Price holds up his wrist and taps the gold Rolex with his index finger. |
Прайс поднимает руку и постукивает пальцем по золотым часам Rolex. |
He's not a showy public speaker, and his greatest pride and pleasure when speaking or answering questions clearly comes from an almost supernatural grasp of numbers and minutiae. |
Он — не публичный оратор, который любит внешний эффект. Наибольшее удовольствие и удовлетворение он получает тогда, когда во время выступлений или ответов на вопросы демонстрирует едва ли не сверхъестественное знание цифр и деталей. |
In that case, Kim III may grasp at provocation in one form or another, as his father did with intermittent attacks on South Korea in recent years. |
В этом случае, Ким III может ухватиться за провокации в той или иной форме, как это делал его отец, нанося периодические удары по Южной Корее на протяжении недавних лет. |
The Higher Diploma is for artists who have a keen grasp of their instrument and are looking towards a place on the degree programme or a further insight into the music industry. |
Диплом о высшем образовании предназначен для музыкантов, которые хорошо владеют своим инструментом и стремятся получить место в программе на получение ученой степени или продолжить освоение музыкальной индустрии. |
Of course, terror was at the root of Saddam's approach, but so, too, was a grasp of internal political and social processes. |
Конечно, подход Саддама был основан на страхе, но тогда таким же было и осознание внутренних политических и социальных процессов. |
It's trying to get a grasp on you, on the firmware inside the human skull, so that it can recommend what movie you might want to watch next - which is a very, very difficult problem. |
Он пытается разобраться в вас, в прошивке внутри черепа, для того чтобы рекомендовать фильм, который вы можете захотеть посмотреть следующим - а это очень, очень трудная проблема. |
He caught the next swing blacksnaking at him, and held him by the wrist while he shook his head clear. |
Он перехватил руку, снова метнувшуюся к нему, как черная змея, поймал запястье и потряс головой, чтобы прочистить мозги. |
With these words he grabbed hold of my left leg. I kept my wits and turned sharply to a side, wrenching free of Omar, though leaving in his grasp one of my slippers. |
С этими словами он вцепился в мою левую ногу, но я не растерялся, резко свернул в сторону и вырвался из рук Омара, оставив в них одну из моих туфель. |
Last night after dinner I dropped her home with nothing more than a courtly kiss on the wrist. |
Вчера вечером после ужина я довёз её до дома и подарил лишь небольшой аристократический поцелуй в запястье. |
As my eyes followed her white hand, again the same dim suggestion that I could not possibly grasp crossed me. |
Следя глазами за движением ее белой руки, я опять испытал то же смутное, неуловимое ощущение и невольно вздрогнул. |
This I could grasp, as it seemed to be common with the smaller projectile. |
Это я уразумел легко - видимо, здесь все совпадало со снарядами меньшего калибра. |
Pompey could stay Spartacus from gaining the mountains and slipping from grasp. |
А Помпей не даст Спартаку достичь гор и ускользнуть от нас. |
Must have come off Ella's wrist when she was in the trunk. |
Должно быть оторвалось с запястья Эллы, когда она была в багажнике. |
So, I go back to school the next day with a $12,000 Bvlgari on my wrist, and Samuel- he goes back with a brand-new cold sore, right? |
И на следующий день я вернулся с Булгари на руке за 12 штук, а Сэмуэль... со свеженьким герпесом. |
Such simplified simulations make it far easier to grasp a phenomenon than it would be if we had to study the phenomenon itself. |
Подобное упрощение и моделирование делает более доступным изучение самого явления. |
Умереть так ужасно; ощутить на себе руки убийцы! |
|
Kane's reach extends beyond my legislative grasp, Mr. McGantry. |
Деятельность Кейна за пределами моих законодательных полномочий, мистер МакГентри. |
Oh! I have felt lately as if I were in the grasp of an iron hand. |
На мою жизнь давила железная рука. |
It's a concept you and your sticky fingers probably find hard to grasp. |
Тебе с твоими липкими руками это, наверное, сложно понять. |
'Who does he think,' he demanded, sniffing spasmodically and wiping his nose with the back of his sturdy wrist, 'he is, a cop or something?' |
Кого он из себя строит? - сердито вопрошал он, судорожно шмыгая и вытирая нос тыльной стороной здоровенной ладони. - Полицейского или еще кого? |
Hey, baby, can you suck in your wrist? |
Детка, можешь втянуть запястье? |
I OPENED ONE EYE SLOWLY AND PEERED AT my wrist watch. |
Я медленно приоткрыл один глаз и посмотрел на часы. |
Joe scooped his eyes with his disengaged wrist, as if he were bent on gouging himself, but said not another word. |
Джо так крепко провел по глазам свободной рукой, словно твердо решил их выдавить, но не добавил больше ни слова. |
His voice was cool but the hand he put on her wrist hurt. |
Он произнес это спокойно, но так сжал ей руку, что причинил боль. |
Your grasp of the situation is so keen, it makes me wonder what you're doing here. |
Раз ты все понимаешь, то зачем пришел? |
So if I test these fibres against fibres found in Trish's wrist wounds... |
Если эти волокна совпадут с волокнами, найденными на запястьях Триш... |
She had a leather wrist band with a round metal thing on it. |
У неё был кожаный браслет с металлической заклёпкой. |
So, I have my arms on her wrist, but my hands keep slipping off. |
Держу за запястье, но рука соскальзывает. |
He did not kiss her, but took her hand and kissed her arm above the wrist, in casual, intimate tenderness. |
Он взял её руку и поцеловал выше запястья с видом небрежно-интимной нежности. |
Just relax your wrist. |
Только расслабьте запястье. |
Встань прямо, крепко держи ткань двумя пальцами, |
|
A cut this deep would have severed the median and ulnar nerves at the wrist. |
Порез такой глубины разорвал бы среднинные и локтевые нервы в запястье. |
Да, теперь я конечно покрепче держусь за реальность. |
|
This enables a smaller concave area for the thumb and fingers to grasp the disk during removal. |
Это позволяет меньшую вогнутую область для большого пальца и пальцев, чтобы захватить диск во время удаления. |
It was used to define an older style, backwards type character with a mistaken grasp of proper English. |
Он использовался для определения более старого стиля, символа обратного типа с ошибочным пониманием правильного английского языка. |
The Mongolian draw, or thumb draw, uses only the thumb, the strongest single digit, to grasp the string. |
Монгольская ничья, или ничья большого пальца, использует только большой палец, самую сильную единственную цифру, чтобы схватить строку. |
A profile should have internal consistency, so that the headline and image and skills mesh into an easy-to-grasp picture. |
Профиль должен иметь внутреннюю согласованность, чтобы заголовок, изображение и навыки сливались в легкую для восприятия картину. |
In 2017, in a speech in Brazil, Goldin revealed she was recovering from opioid addiction, specifically to OxyContin, after being prescribed the drug for a painful wrist. |
В 2017 году, выступая в Бразилии, Голдин показала, что она выздоравливает от опиоидной зависимости, в частности от оксиконтина, после того, как ей назначили препарат для болезненного запястья. |
He held his pistol in vise-like grip; and his wrist, instead of being in condition for ease of motion, was as an iron bolt, to move only with and as rigidly as the arm. |
Он держал свой пистолет в тисках, и его запястье, вместо того чтобы быть в состоянии легко двигаться, было подобно железному болту, чтобы двигаться только с и так же жестко, как рука. |
Handwriting requires the motor coordination of multiple joints in the hand, wrist, elbow, and shoulder to form letters and to arrange them on the page. |
Почерк требует двигательной координации нескольких суставов в руке, запястье, локте и плече, чтобы сформировать буквы и расположить их на странице. |
In March 1987, Hetfield again broke his wrist while skateboarding, forcing the band to cancel an appearance on Saturday Night Live. |
В марте 1987 года Хетфилд снова сломал запястье во время катания на скейтборде, что вынудило группу отменить выступление в субботу вечером в прямом эфире. |
Someone approaches and helps him to grasp his time travelling device, which then transports him to a hospital in the future. |
Кто-то подходит и помогает ему схватить устройство для перемещения во времени, которое затем переносит его в больницу в будущем. |
But as a divine mind, Intellect has a complete grasp of all its moments in one act of thought. |
Но как божественный разум, интеллект имеет полное понимание всех своих моментов в одном акте мышления. |
Sleeves of bodices were tight at the top, because of the Mancheron, but expanded around the area between the elbow and before the wrist. |
Рукава лиф были тесными сверху, из-за Маншерона, но расширялись вокруг области между локтем и перед запястьем. |
Murray won both his singles matches, and lost at doubles in the Davis Cup against Poland, but then missed six weeks with a wrist injury. |
Мюррей выиграл оба своих одиночных матча и проиграл в парном разряде в Кубке Дэвиса против Польши, но затем пропустил шесть недель из-за травмы запястья. |
Дэвис, казалось, не понимал всей серьезности проблемы. |
|
Reticules were made of fine fabrics like silk and velvet, carried with wrist straps. |
Ридикюли были сделаны из тонких тканей, таких как шелк и бархат, носили их на ремешках. |
Whatever territory of St. Peter comes within my grasp, I will give up to you. |
Наступление было осуществлено с большими потерями и большими потерями для политических ветвей и вооруженных сил Việt Cộng. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wrist grasp».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wrist grasp» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wrist, grasp , а также произношение и транскрипцию к «wrist grasp». Также, к фразе «wrist grasp» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.