However, I am viewing the matter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

However, I am viewing the matter - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Тем не менее, я рассматриваю этот вопрос
Translate

- however [adverb]

adverb: однако, как, как бы ни, каким образом

conjunction: однако, впрочем, тем не менее, как бы ни, несмотря на то, несмотря на это, какой бы ни

  • the fact however that - тот факт, однако, что

  • however quite often - Однако довольно часто

  • it is however necessary - Однако необходимо

  • however you must - Однако вы должны

  • has however - имеет, однако

  • however nice - однако приятно

  • however strong - однако сильный

  • however there is no guarantee - однако нет никакой гарантии,

  • however there may be - однако могут быть

  • however in case - Однако в случае

  • Синонимы к However: for all that, yet, despite that, still and all, though, notwithstanding, even so, nevertheless, be that as it may, nonetheless

    Антонимы к However: accordingly, correspondingly, appropriately, as a consequence, consistently, likewise, correctly, fitly, so, as a result

    Значение However: used to introduce a statement that contrasts with or seems to contradict something that has been said previously.

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- am

являюсь

- viewing [noun]

noun: рассматривание

- the [article]

тот

- matter

вопрос



He was brought back to himself, however, by a sudden little ripple of quick feminine laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пришел в себя от короткого и легкого женского смешка.

However, some of the weak points of the past still needed to be monitored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее необходимо по-прежнему следить за теми слабыми местами, которые имели место в прошлом.

The Chimera of Arezzo presents a very detailed and complex composition that most likely was meant for display and viewing in the round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химера Ареццо представляет собой очень детализированную и сложную композицию, которая, скорее всего, предназначалась для показа и просмотра в раунде.

However, this year the document will be an important signpost both for the Trump campaign and for the future of the GOP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее в этом году данный документ будет важным показателем как для кампании Трампа, так и для будущего партии.

In honor of distinguished guest, I present my finest man for you personal viewing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В честь выдающегося гостя, я представляю Вам моего лучшего человека.

However, I believe that the most important thing we do as archaeologists is acknowledge that past people existed and lived lives worth learning about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что самое главное, в работе археолога — это признание существования людей и их жизни, о которой нам стоит узнать.

But math is math, and we can play around with our math however we want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это ведь математика, и мы можем играть с ней, как пожелаем.

The turmoil he felt was not silent, however, to the hive queen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смятение, охватившее его, не было бессловесным, особенно для королевы пчел.

He dropped off the video for the big viewing party

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он скинул видео для сегодняшней вечеринки-просмотра у Джея и Глории.

People tend to pay cash for goods and services, however costly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди стремятся расплачиваться наличными за товары и услуги, как бы это ни было дорого.

These categories of persons, however, do not have the right to become proprietors of dwellings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем указанные категории лиц не имеют права на приобретение жилых помещений в собственность.

However, industrial production and supporting agricultural production is minimal, and machinery for both agricultural and industrial use is obsolete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако объем промышленного производства и вспомогательного сельскохозяйственного производства является минимальным, а машинное оборудование как промышленного, так и сельскохозяйственного назначения - устаревшим.

It is, however, inappropriate for public funds to be used to finance punitive awards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако было бы несправедливо использовать публичные фонды для оплаты присужденного штрафа.

In chapter III, however, the Guide also notes the importance of intangible assets in modern secured transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно в главе III Руководства также отмечается то большое значение, которое в современных обеспеченных сделках приобретает нематериальное имущество.

However, there continue to be early and forced marriages in some areas of the country because of the influence of customs and religious practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, в ряде районов страны еще встречаются ранние и принудительные браки, заключаемые под влиянием обычаев и религиозных традиций.

However small, it affected me and changed the whole universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое маленькое, но оно произвело на меня впечатление и изменило целую вселенную.

Today, however, we are concluding a major international conference and we are not watching the end of a Western movie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сегодня мы завершаем одну из крупнейших международных конференций, а не смотрим окончание кинофильма-вестерна.

Such a code will only work effectively, however, if it is voluntarily adopted by the profession itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие такого кодекса окажется эффективным лишь в том случае, если он будет добровольно признан журналистами в качестве своего профессионального кодекса.

However, the big international banks and institutional investors are not equipped to lend directly to micro-entrepreneurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем крупные международные банки и институциональные инвесторы не обладают структурами, позволяющими предоставлять кредиты непосредственно микропредпринимателям.

However, for analytical purposes, where data are not available, the secretariat has carried forward the latest reported data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в целях проведения анализа в тех случаях, когда данные отсутствовали, секретариат осуществлял перенос последних сообщенных данных.

However, the evidence does indicate that some damage to the building occurred as a result of military operations, which damage was capable of being repaired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем свидетельства подтверждают то, что в результате военных операций убежище получило определенные повреждения, которые могли бы быть устранены путем ремонта.

However, it is very important for mine action that data handling be done in an interoperable way from the beginning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в том, что касается деятельности, связанной с разминированием, очень важно, чтобы с самого начала данные использовались на основе принципов взаимного обмена.

However, the Fund has decided not to apply this transitional provision, and instead to apply the standard retrospectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем Фонд принял решение не применять это переходное положение и применять этот стандарт ретроспективно.

However, through cross-cutting programmes, a major change had been brought about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее благодаря осуществлению межсекторальных программ удалось добиться серьезных сдвигов в этой области.

Problems remained, however: country-level impacts were selective and partial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы вместе с тем сохраняются: результаты деятельности на страновом уровне являются избирательными и частичными.

However, since good news does travel fast, I have a feeling you may already know who is responsible for her death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, поскольку хорошие новости расходятся быстро, у меня такое ощущение, что вы, возможно, уже знаете кто несет ответственность за ее смерть.

However, the discriminatory nature of the Treaty cannot be denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако невозможно отрицать его дискриминационный характер.

Viewing where your video ad was shown is a great way to make sure it’s not showing on irrelevant videos or websites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выяснив, где просматривают вашу рекламу, вы сможете отказаться от ее показа в видеоконтенте или на сайтах, где она неэффективна.

In several countries, however, environmental reports that are submitted to the international bodies are not easily available either to interested officials or the general public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем в ряде стран экологические доклады, представляемые международным органам, трудно доступны для заинтересованных должностных лиц или широкой общественности.

This list will always respect the member's viewing preferences (full name, semi-private, or complete private mode)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом списке всегда будут учитываться заданные участниками настройки отображения (имя и фамилия, частичные данные профиля или режим конфиденциальности).

Qualifying action currently includes activities such as viewing, downloading, or transmitting health information via email.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В число «установленных действий» в данный момент входят просмотр, загрузка или передача информации о состоянии здоровья по электронной почте.

This is going to provide momentum to make this work over the next 3 to 5 years, or however long it’s going to take.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно стать для нас дополнительным стимулом завершить нашу работу в ближайшие три-пять лет.

However, in fairness to the current resident of the White House, he is far from alone in failing to name Ukraine correctly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако справедливости ради стоит отметить, что нынешний хозяин Белого дома далеко не одинок в неправильном именовании Украины.

However, some observers argue that you should be taking a more aggressive stance to fight for the future of RAS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие полагают, что Вам следовало бы занять более агрессивную позицию в борьбе за будущее РАН.

However, you can remove just the formula and leave the resulting value of the formula displayed in the cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, можно удалить саму формулу, оставив при этом результат ее вычисления в виде значения в ячейке.

We would, however, appreciate being able to call on you again in the future and thank you in advance for your understanding in this matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мы были бы рады позже вступить с Вами снова в деловые отношения и просим нас понять.

The lesson from Greece, however, is that what European Socialists should fear most is the far left's taste and talent for disruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как показывает пример Греции, пристрастие и талант крайне левых к созданию беспорядков - это то, чего европейским социалистам следует опасаться больше всего.

Soon after, however, a contrary position came to the fore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, вскоре после этого ситуация изменилась.

The most crucial question, however, turns on whether she will be in a position to translate that support into action in Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако самый важный вопрос заключается в том, сумеет ли она использовать такую поддержку для начала реальных действий в конгрессе.

Magnifier enlarges the part of the screen where the mouse is pointing and can be especially useful for viewing objects that are difficult to see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экранная лупа увеличивает часть экрана с указателем мыши и особенно полезна для просмотра мелких объектов.

However, since the degree of responsibility concerns the content of responsibility, but not its existence, the question should be examined at a later stage of the present study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, поскольку степень ответственности связана с содержанием ответственности, а не с ее наличием, этот вопрос должен рассматриваться на более позднем этапе настоящего исследования.

However, it is very likely that such munitions could also be used against targets other than runways such as roads, protective shelters and other infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем весьма вероятно, что такие боеприпасы также могли бы применяться для поражения, кроме взлетно-посадочных полос, и других целей, таких как дороги, защитные убежища и другие объекты инфраструктуры.

Preparation of the body, classic series casket, viewing, grave site preparation, burial, and a lovely engraved granite headstone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовка тела, классический гроб, поминальная церемония, подготовка места на кладбище, похороны и гранитный памятник с красивыми прощальными словами.

There are many animals along side the track for viewing their behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много животных вдоль дорожки для наблюдения за их поведением.

Similarly, if one is viewing the second interpretation, focusing on the left side of the cube may cause a switch to the first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, если вы просматриваете вторую интерпретацию, фокусировка на левой стороне куба может привести к переключению на первую.

Orrick prohibited the jury from viewing the entirety of undercover video captured during the CMP investigation, Daleiden explained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оррик запретил присяжным просматривать все секретные видеозаписи, снятые во время расследования CMP, объяснил Далейден.

Opened in 2008, it serves as a gateway to many trails and other nature-viewing activities in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытый в 2008 году, он служит воротами ко многим тропам и другим видам активного отдыха в этом районе.

Political Motivations The last failed approach is an interest in the modern history of China and the viewing of China's “past through the present”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний неудачный подход - это интерес к современной истории Китая и взгляд на китайское прошлое сквозь настоящее.

Viewing things from Frame's situational perspective, one looks for how the normative perspective is expressed in everyday life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматривая вещи с ситуационной точки зрения фрейма, мы ищем, как нормативная точка зрения выражается в повседневной жизни.

The game-viewing can be done on foot, horseback, in vehicles or indeed by elephant back or boat, depending on the type of terrain and the animals being viewed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просмотр игры может быть выполнен пешком, верхом, в транспортных средствах или даже на спине слона или лодке, в зависимости от типа местности и рассматриваемых животных.

Others are indicative of measures to prevent the viewing of specific content deemed offensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие указывают на меры по предотвращению просмотра определенного контента, который считается оскорбительным.

However, the viewing figures began to decrease towards the end of the season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако к концу сезона количество просмотров стало уменьшаться.

The first format of anime was theatrical viewing which originally began with commercial productions in 1917.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым форматом аниме был театральный просмотр, который первоначально начался с коммерческих постановок в 1917 году.

A supplemental viewing option for the film in the media format of Video on demand is available as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также доступна дополнительная опция просмотра фильма в медиаформате Video on demand.

Instead many starting Flash web pages now allow their audience to choose to go to full screen viewing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого многие начинающие веб-страницы Flash теперь позволяют своей аудитории перейти к полноэкранному просмотру.

Another important chapter is the one devoted to remote viewing, which Basta underlines as one of the main tasks of the cavalry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна важная глава посвящена дистанционному наблюдению, которое Баста выделяет как одну из главных задач кавалерии.

After viewing the images in the editing room, Cayrol became sick to his stomach and was unable to write further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После просмотра снимков в монтажной комнате у Кайрола заболел живот, и он не мог писать дальше.

The love drug is not required for viewing, but any cynics in the audience will probably wish they had taken something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любовный наркотик не требуется для просмотра, но любой циник в аудитории, вероятно, пожалеет, что не принял что-то.

If a deleted page is going through deletion review, only administrators are normally capable of viewing the former content of the page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если удаленная страница проходит проверку на удаление, то обычно только администраторы могут просматривать прежнее содержимое страницы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «However, I am viewing the matter». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «However, I am viewing the matter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: However,, I, am, viewing, the, matter , а также произношение и транскрипцию к «However, I am viewing the matter». Также, к фразе «However, I am viewing the matter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information