Like a caged lion shaking the bars of his prison - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Like a caged lion shaking the bars of his prison - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Как лев в клетке, трясущий решетку своей тюрьмы
Translate

- like [adjective]

preposition: подобно, вроде, словно, наподобие, в качестве

verb: нравиться, любить, хотеть, желать, находить приятным

adverb: так, как бы, так сказать, вероятно, возможно

adjective: подобный, похожий, одинаковый, равный, возможный, вероятный

conjunction: как будто

noun: нечто подобное, влечения, нечто одинаковое, нечто равное

phrase: сильно, очень, чрезвычайно, стремительно, изо всех сил, ужасно

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- caged [verb]

verb: сажать в клетку, заключать в тюрьму

- lion [noun]

noun: лев, знаменитость

  • put one’s head in the lion’s mouth - положил голову в пасть льва

  • richard the lion heart - Ричард Львиное Сердце

  • ant lion - муравьиный лев

  • sea lion island - остров Морского Льва

  • of the lion - лев

  • for the lion - для льва

  • you're a lion - ты лев

  • lion's skin - львиная шкура

  • northern sea lion - сивуч

  • A sea lion has ears - У морского льва есть уши

  • Синонимы к lion: leo, social lion, king of beasts

    Антонимы к lion: coward, dishonor, disgrace, infamy, dastard, notoriety, poltroon, shame, villain, criminal

    Значение lion: a large tawny-colored cat that lives in prides, found in Africa and northwestern India. The male has a flowing shaggy mane and takes little part in hunting, which is done cooperatively by the females.

- shaking [verb]

noun: сотрясение, покачивание, лихорадка

adjective: дрожательный, качающийся

  • control stick shaking - тряска ручки управления

  • ground shaking - землетрясение

  • bottle shaking - встряхивание бутылок

  • shaking bottom - стрясная доска

  • shaking water bath - встряхивания водяной бане

  • stop shaking - перестать трястись

  • shaking movement - встряхивая движение

  • shaking ague - приступ дрожи

  • shaking conveyer pan - рештак качающегося конвейера

  • shaking conveyer extensible discharge trough - телескопический рештак на разгрузочном конце качающегося конвейера

  • Синонимы к shaking: quiver, trembling, shakiness, quivering, vibration, palpitation, convulse, shudder, jiggle, sway

    Антонимы к shaking: placating, soothing, calming, reassuring

    Значение shaking: (of a structure or area of land) tremble or vibrate.

- the [article]

тот

- bars [noun]

noun: брусья, тюремная решетка

  • beater bars - колосники под трепалом

  • opening between bars - щель между арматурными стержнями

  • chocolate bars - шоколадные плитки

  • 6 bars - 6 баров

  • bars where you can enjoy - бары, где вы можете наслаждаться

  • many restaurants and bars - множество ресторанов и баров

  • from behind bars - из-за решетки

  • back behind bars - назад за решеткой

  • swage a fitting on bars - опрессовывать арматуру в обойме

  • You rolled around in gold bars? - Ты катался в золотых слитках

  • Синонимы к bars: batten, strut, rail, rod, spar, pole, shaft, crosspiece, paling, stick

    Антонимы к bars: advantages, helps, unbars, opens, unfastens, loosens, advocates, permits, allows, welcomes

    Значение bars: a long rod or rigid piece of wood, metal, or similar material, typically used as an obstruction, fastening, or weapon.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- his

его

  • his another - его другой

  • prolong his stay - продлить свое пребывание

  • catches his attention - ловит его внимание

  • his early works - его ранние работы

  • talk about his plans - говорить о своих планах

  • runs for his life. - работает в течение его жизни.

  • his perspective on - его взгляд на

  • on his profile - на его профиле

  • his staff - его сотрудники

  • his many achievements - многие его достижения

  • Синонимы к his: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к his: my, adieu, cheers, co operative, common, farewell, female, general, good bye, good bye

    Значение his: used to refer to a thing or things belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned.

- prison [noun]

noun: тюрьма, острог

adjective: тюремный

verb: заключать в тюрьму, сковывать, лишать свободы

  • prison like conditions - Тюрьма как условия

  • prison labour - труд заключенных

  • prison bitch - тюрьма суки

  • prison sector - тюрьма сектор

  • prison and a fine - тюрьмы и штраф

  • was going to prison - собирался в тюрьму

  • in prison without - в тюрьме без

  • new prison facilities - новые тюрьмы

  • shakedown of prison cells - шмон в тюремных камерах

  • prison legislation - тюремное законодательство

  • Синонимы к prison: jailhouse, be inside, penitentiary, big house, clink, be behind bars, skookum house, supermax, can, pokey

    Антонимы к prison: aid, free, freedom, release, discharge, forfeit, free world, liberation, liberty, place outside the jail

    Значение prison: a building (or vessel) in which people are legally held as a punishment for crimes they have committed or while awaiting trial.



Though signed in prison your marriage's fully legal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя вы и обвенчались в тюрьме, ваш брак вполне законный.

It's always more like a fit than a nap, says Mr. Guppy, shaking him again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше похоже на обморок, чем на сон, -говорит мистер Гаппи, снова встряхивая старика.

The prison release was signed off by a dune named

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тюремное освобождение было подписано чуваком по имени

Morgan and I stole a car, and then we drove around shaking down liquor stores and smacking around hookers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морган и я украли машину, а затем немного покатались, пугали выпивших прохожих и шлёпали шлюх.

We can't have some unscientific poll shaking Claire's confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем допустить, чтобы какой-то ненаучный опрос поколебал уверенность Клэр.

Maybe he stashed away some money from before prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, он припрятал часть денег перед тем, как сел в тюрьму.

The administering Power had heeded her Committee's views concerning the release of many Puerto Rican patriots from prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управляющая держава прислушалась к мнению Комитета относительно освобождения из заключения многих пуэрто-риканских патриотов.

In Kampong Chhnang Province on the same date, 12 prisoners escaped from the prison by sawing through the iron bars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же день в провинции Кампонгчнанг 12 заключенных сбежали из тюрьмы, перепилив чугунные решетки.

Note: We don't consider someone who is in rehab or prison to be incapacitated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание. Мы не считаем недееспособными тех, кто находится в заключении или в центрах реабилитации.

In recent years, dozens of lawyers have been forced into prison, out of the country, or worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние годы десятки юристов оказались за решеткой, были высланы из страны или подверглись еще худшей участи.

I was shaking as I shouldered the rifle and peered through the scope at the small steel target 100 yards downrange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я весь затрясся, когда взял в руки винтовку и посмотрел в прицел на маленькую стальную мишень, находившуюся в 90 метрах от места стрельбы.

Suddenly you hear a rumbling and shaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вдруг вы слышите грохот и встряску.

It's me... it's... it's my body being this mangled limping prison and my brain not being able to remember.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это я ... это ... это мое тело как искореженная хромающая тюрьма и мой мозг не в состоянии вспомнить.

He held out his hand and Harry, shaking it, had a sudden idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он протянул руку. Во время рукопожатия Г арри посетила неожиданная мысль.

I do my best to keep my hand from shaking when I reach for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стараюсь унять дрожь в руках, когда тянусь за письмом.

Leslie, while you've been with Gina, has she suffered from any twitching or shaking - anything that you might describe as a fit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лесли, у Джины были судороги или дрожь - что-то в этом роде?

Minutes later, it seemed, I was awakened by someone shaking me. Atticus's overcoat was spread across me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне показалось, прошло совсем мало времени, и вдруг кто-то трясёт меня за плечо. Я проснулась и увидела поверх одеяла пальто Аттикуса.

You are very welcome, I am sure, Mr. Pip; his hands were now out of his sleeves, and I was shaking them; and let me finally impress one important point upon you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не на чем, мистер Пип, не на чем, - руки его уже показались из рукавов, и я горячо их пожимал. - И разрешите мне высказать вам напоследок одно немаловажное соображение.

She came home, after these walks, shaking with fever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она возвращалась домой после своих странствий по городу, дрожа как в лихорадке.

No-not always! he said, shaking his head gloomily as he contemplated a crumb on the table. I know many who have not been so!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет... не всегда! - хмуро возразил он, покачивая головой и не отрывая глаз от хлебной крошки на столе. - Я знаю многих, кому не повезло!

He paused, hoping this had convinced Stener, but the latter was still shaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каупервуд замолк в надежде, что ему удалось, наконец, убедить Стинера, но тот по-прежнему колебался.

Your mission is to infiltrate the Soviet prison and rescue the starving dissident or...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша цель — проникнуть в советскую тюрьму и вызволить голодающего диссидента или...

A French national, Carl Babineau, was incarcerated at this prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой тюрьме отбывал свой строк гражданин Франции, Карл Бабино.

Judge Lachlan sends them to prison but you forged the order of incarceration papers and gave them probation instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Лаклен отправил их в тюрьму, но ты подделал приговор и дал им условный срок.

I have to say when I first arrived in prison, I was a little discombobulated by the entire experience, as you can imagine;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен сказать, когда я впервые прибыл в тюрьму, я был полностью сбит с толку всем происходящим, как вы можете себе представить;

Lenny Dykstra's Prison Break...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побег Ленни Дайкстера...

Uh, so maybe your mother, by visiting him in prison, she's trying to make peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, может, твоя мать навестила его в тюрьме, чтобы попытаться вас помирить.

That damn horse He knocked again, louder, putting his hand on the knob, shaking it, pressing his face against the curtained glass in the front door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чертова кляча Он опять постучал - громче, взялся за ручку, подергал, прижавшись лицом к завешенному стеклу двери.

You're not going to wear it on prison visits, are you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты подсудимых в тюрьме не навещаешь?

Suddenly he took me up in his arms, shaking me gently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вдруг взял меня на руки, потряс тихонько.

Cracks me up that our teacher was in prison last week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я офигеваю, что наш учитель был в тюрьме на прошлой неделе.

Believe me, along with the prison term, you'll also get the death penalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, поверь мне, вместе тюремным заключением ты получишь смертный приговор.

I mean, you've made the most out of your prison sentence, working for the feds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выжал максимум из своего тюремного срока, работая на федералов.

He served a prison sentence some years ago for arson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько лет назад отбыл срок за поджог.

They cannot stay in prison without being sentenced, can they?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя же держать их в тюрьме без предъявления обвинений, так?

Somebody's been sent to prison?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кого-нибудь посадили?

“Okay, Buckbeak, up! ” said Harry, shaking the rope. “Up to the tower — come on. ”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай, Конькур, вверх! - приказал Гарри, тряхнув верёвкой. - Вверх на башню - давай!

In fact, the only reason I got out prison was cause I was in the middle of doing something bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, причина того, что я вышел из тюрьмы это то, что я был на середине совершения плохого.

No, Archie, no! cried Melanie and she put a shaking hand on Rhett's arm as though to protect him from Archie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, Арчи, нет! - воскликнула Мелани и, словно желая защитить Регга от Арчи, положила дрожащую руку Ретту на плечо.

You're gonna make a statement admitting this marriage is a sham or you're gonna go to prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы совершите признание, что эта женитьба — обман, иначе вас ждёт тюрьма.

The problem is, if you didn't know about it, then you're of no use to us, in which case, you're going back to prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема в том, что если ты не в курсе дела, то пользу нам принести не можешь, а в этом случае ты возвращаешься в тюрьму.

You could arrest me I suppose, but I can't help you from a prison cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, ты могла бы арестовать меня. Но я не смогу тебе помочь, сидя за решёткой.

You're shaking all over the place and they're going.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя всего трясет и они такие.

He was speaking low, whispering at the back of her neck while she made her way through the crowd of men with her basket held before her. She kept shaking her head no.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он понизил голос и говорил, пригнувшись к ее шее. Она расчищала себе дорогу в толпе, держа перед собой корзину, и все время отрицательно качала головой.

I have resolved to flee these prison walls... and make my way directly to your side... to my one and only...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решила сбежать из этих тюремных стен и направиться прямиком к тебе моему единственному

'No details have been released as yet 'and the prison authorities insist they are regaining control after several hours of rioting.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробности пока не известны, но тюремные власти уверяют, что они уже восстановливают контроль после нескольких часов беспорядков.

Well, at first we thought she was shaking down her auditees, but then we traced the deposits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала мы думали, что она вымогала деньги у тех, кого проверяла. но затем мы отследили депозиты.

Nay, she told him, turning around and shaking her head. I go in the order that I am to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, - ответила она и, оглянувшись, покачала головой, - я поеду в свою очередь.

He'll be spending the rest of his life in an Indonesian prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаток жизни он проведет в тюрьме в Индонезии.

Why don't you answer? she said, shaking his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвечайте же! - воскликнула она, дергая его заруку.

He was in prison, he wanted a hundred pounds to set him free-he entreated them to come to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в тюрьме; ему нужно сто фунтов, чтобы выйти на свободу, - он умоляет и заклинает приехать к нему.

Samantha Lopez was released from prison on 20 April 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саманта Лопес была освобождена из тюрьмы 20 апреля 2010 года.

However, Banine has a suitor, Jamil, who through his connections gets her father released from prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако у Банины есть поклонник, Джамиль, который через свои связи освобождает ее отца из тюрьмы.

Hand pollination by shaking the flowers improves the set of the first blossoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ручное опыление путем встряхивания цветков улучшает набор первых соцветий.

Turner was released from prison on October 5, 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тернер был освобожден из тюрьмы 5 октября 2012 года.

He was sent to the prison ward at Bellevue Hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отправили в тюремное отделение больницы Бельвью.

This includes hitting, beating, kicking, shaking, biting, strangling, scalding, burning, poisoning and suffocating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает в себя удары, избиения, удары ногами, тряску, укусы, удушение, ошпаривание, жжение, отравление и удушение.

Early in the disease, the most obvious symptoms are shaking, rigidity, slowness of movement, and difficulty with walking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале заболевания наиболее очевидными симптомами являются дрожь, ригидность, замедленность движений и трудности при ходьбе.

shaking said garment for at least five minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

тряска упомянутого предмета одежды продолжалась не менее пяти минут.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Like a caged lion shaking the bars of his prison». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Like a caged lion shaking the bars of his prison» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Like, a, caged, lion, shaking, the, bars, of, his, prison , а также произношение и транскрипцию к «Like a caged lion shaking the bars of his prison». Также, к фразе «Like a caged lion shaking the bars of his prison» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information