Presently Sergeant Cray came in - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Presently Sergeant Cray came in - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Вскоре вошел сержант Крей
Translate

- presently [adverb]

adverb: в настоящее время, сейчас, теперь, вскоре, немного времени спустя

  • presently, she is - В настоящее время она является

  • presently being developed. - В настоящее время разрабатывается.

  • presently residing - в настоящее время проживающий

  • not presently - в настоящее время не

  • presently before - В настоящее время перед тем

  • presently based - В настоящее время на основе

  • presently available - имеющийся в настоящее время

  • Presently it should be like this - На данный момент должно быть так

  • You'll hear one presently - Вы скоро услышите один

  • Presently it was going to open - В настоящее время он должен был открыться

  • Синонимы к Presently: momentarily, ere long, at any moment/minute/second, directly, in a little while, in a short time, in two shakes of a lamb’s tail, pretty soon, in next to no time, shortly

    Антонимы к Presently: before, formerly, long, once, then

    Значение Presently: after a short time; soon.

- sergeant [noun]

noun: сержант

- cray

Cray

  • i cray - я Cray

  • cray cray - Cray Cray

  • Presently Sergeant Cray came in - Вскоре вошел сержант Крей

  • Синонимы к Cray: crazy, not playing with a full deck, insane, nuts, away with the fairies, bananas, barking, barmy, batpoop, bats

    Антонимы к Cray: accountable, realistic, responsible, sane, able to reason clearly, able to think clearly, advisable, alert, all there, analytic

    Значение Cray: A crayfish or lobster.

- came [verb]

verb: приехать, приходить, приезжать, наступить, прибывать, происходить, подходить, кончить, являться, бывать

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный



Presently Sergeant Cray came in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вошел сержант Крэй.

Presently, MTV airs sporadic live specials called MTV First.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время, МТВ транслируется широкоэкранный видео события под названием MTV первое.

The sergeant of arms is hereby instructed to compel the attendance of absent senators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящий момент офицеру конгресса поручается обеспечить принудительную явку отсутствующих сенаторов.

There was presently an incident which centered the general interest upon this Sir Launcelot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно случилось происшествие, которое привлекло к сэру Ланселоту всеобщее внимание.

But presently I found that Javanne was one of dark urges that the love of man could never quell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вскоре я узнал темные побуждения Джаванны, которые не могла подавить никакая любовь.

I have an update regarding the aircraft incident... involving Sergeant Schumann.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть новая информация по поводу инцидента с самолетом... и сержанта Шуманна.

This year's recipient is Cadet Sergeant Damien Thorn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом году саблей награждается кадет сержант Дэмиен Торн.

Presently the creepers festooned the trees less frequently and there was a scatter of pearly light from the sky down through the trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец лиан стало меньше, и с неба стал брызгать жемчужный свет.

Arrived at the station-house, the sergeant in charge told him curtly that Bass was under arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В участке дежурный сержант кратко сообщил ему, что Басс арестован.

The gunnery sergeant need counseling?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сержант нуждалась в консультации?

I was a sergeant in the Third Cavalry Brigade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я служила сержантом в третьей конной бригаде.

Sergeant, Royal Marines. 2523301.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сержант морской пехоты, личный идентификационный номер 2523301.

If sergeant scott fit the profile, he would have reacted to my overture with one emotion- disgust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы сержант Скотт соответствовал этому описанию, единственной реакцией на мое предложение было бы отвращение.

'He's probably afraid to come down,' Sergeant Knight answered, without moving his solemn gaze from McWatt's solitary climbing airplane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, боится идти на посадку, - ответил сержант Найт, не отрывая взгляда от одинокой машины Макуотта, карабкавшейся все выше и выше.

Presently he was thirsty, and then very thirsty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро ему захотелось пить, потом просто ужасно захотелось.

Sophia thanked her ladyship, and withdrew; and presently afterwards Fellamar was admitted upstairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Софья поблагодарила ее и удалилась; тотчас же после этого Фелламар был проведен к леди.

Presently he went on: Surely you cannot suppose me capable of taking money for souls which, in one sense at least, have completed their existence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели вы полагаете, что я стану брать деньги за души, которые в некотором роде окончили свое существование?

Sergeant, tonight we find ourselves between a rock and a hard place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сержант, сегодня мы оказались меж двух огней.

And, Ace, don't forget to bow to the sergeant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, Ас, не забудь поклониться сержанту.

And today, you are gonna be reporting to Detective Sergeant Traci Nash, our brand-new head of Guns and Gangs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сегодня вы будете отчитываться перед детективом-сержантом Трейси Нэш, нашим новым начальником отдела по борьбе с оргпреступностью.

Sergeant Grossmith says that he wants her to sweat it out some more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сержант Гроссмит говорит, что хочет её ещё немного помурыжить.

I don't think the sergeant is a very tender man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, ваш сержант не особо ласков!

Presently Philip began to think he had been a fool to surrender to a feeling of jealousy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постепенно Филипу стало казаться, что он дурак и зря поддался чувству ревности.

The sergeant major's dead, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старший сержант мертв, сэр.

Go on. I'll be up presently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иди, я скоро буду.

Strassmer had a severe breakdown and is presently confined to a hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него было несколько приступов, и сейчас он находится в больнице.

captain, the credit really goes to sergeant jeffords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан, на самом деле, это заслуга сержанта Джеффордса.

A few new boys appeared, and with these presently Philip found himself talking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подошло еще несколько новеньких, с ними разговорился и Филип.

You've been apprehended thanks to a signal reaching us from the service station you are presently in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас задержали, благодаря сигналу, от этой станции обслуживания.

Presently Flanagan saw a friend and with a wild shout leaped over the barrier on to the space where they were dancing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг Фланаган заметил какую-то приятельницу и с воплем перепрыгнул через загородку вниз.

Your Honour will note, Detective Sergeant Renner looms over Mr Collard just prior to his making the relevant statements, assuming a threatening posture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, вы увидите, как детектив-сержант Реннер нависает над мистером Коллардом, это как раз перед дачей показаний, в угрожающей позе.

He got the children into their coats, gathered his things together, and presently was on the platform, burdened with his luggage, with the three children trailing after him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик помог детям надеть пальто, собрал вещи -и очутился на платформе, нагруженный багажом; трое детей плелись за ним.

You know full well who I am, Sergeant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам прекрасно известно, кто я такая, сержант.

May I remind you, Sergeant Pinback, that it was your idea in the first place to bring the alien on board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напоминаю вам, сержант Пинбэк, что это была ваша идея взять его на борт.

Sergeant Hill, our relief showed up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сержант Хилл, появилось наше подкрепление.

Acknowledge that will you, Sergeant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подтверди прием, ладно, Сержант?

Lee McKinnon seemed awfully nervous around Sergeant Van Zandt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, Ли МакКиннон очень нервничал из-за сержанта Ван Зандта.

Sergeant, send units to my house now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сержант, пришлите бригаду ко мне домой, срочно.

And after that the center wooden door of his cell was presently closed and locked by a trusty who slammed it rudely and said no word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого другой староста, ни слова не говоря, резко захлопнул наружную дверь.

Marine Sergeant Nicholas Brody, MIA since early 2003 and presumed dead... until now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сержант морской пехоты Николас Броуди, пропавший без вести в начале 2003 и считавшийся погибшим... до этого момента

Pierre copied her, and presently all the children were running round wheeing and booming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За нею то же изобразил Пьер, и скоро все дети бегали кругами, подражая вою и грохоту бомбы.

Take no notice of my sergeant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обращайте внимания на моего сержанта.

At the beginning of series 3, Strange is promoted to Sergeant, and in the third episode he moves from uniform to CID, replacing DS Jakes as Morse's immediate superior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале третьей серии Стрэндж получает звание сержанта, а в третьем эпизоде он переходит из военной формы в отдел уголовного розыска, заменяя сержанта Джейкса в качестве непосредственного начальника морса.

Duncan's father was a regimental sergeant major in the army and his mother was a postmistress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец Дункана был сержант-майором в армии, а мать-почтальоншей.

Presently, gene therapy and nutraceutical supplementation are popular areas of ongoing research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время генная терапия и нутрицевтические добавки являются популярными областями текущих исследований.

In 2002, Faith thought of applying for the sergeant's test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году Фейт подумывала о том, чтобы подать заявление на сержантский экзамен.

Presently, the largest university in Portugal is the University of Lisbon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время самым крупным университетом Португалии является Лиссабонский университет.

In 1991 he retired as a Chief Master Sergeant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1991 году он вышел в отставку в звании старшего старшего сержанта.

By this time, the fire had spread rapidly and Sergeant Jackson was involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому времени огонь быстро распространился, и в дело вмешался сержант Джексон.

When Alice asks about Jason, the sergeant says there was no sign of any boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Элис спрашивает о Джейсоне, сержант говорит, что никакого мальчика не было видно.

In May 1861, he was promoted to a roundsman and then a sergeant three months later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 1861 года он был произведен в раундсмены, а через три месяца-в сержанты.

Sergeant William McColl was directed in 1864 by Douglas to create the reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сержант Уильям Макколл был направлен Дугласом в 1864 году для создания резервов.

It presently operates with 12 faculties and a student body of 1400; the language of instruction is Hungarian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время он работает на 12 факультетах и насчитывает 1400 студентов; язык обучения-венгерский.

If I knew what they were I'd change the article myself but unfortunately I, like Sergeant Schultz, know nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я знал, что это такое, я бы сам изменил статью, но, к сожалению, я, как и сержант Шульц, ничего не знаю.

Lance Sergeant Elmer Cotton described the effects of chlorine gas,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Младший сержант Элмер Коттон описал действие газообразного хлора.

Maybe some outside input would help from those who are presently engaged with this policy talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, какой-то внешний вклад поможет тем, кто в настоящее время занимается этой страницей обсуждения политики.

Are there any people who presently encounter barriers in contributing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли люди, которые в настоящее время сталкиваются с препятствиями в оказании помощи?

Most editions published presently omit the name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство изданий, опубликованных в настоящее время, опускают это название.

My deduction is that William is presently acting, to employ that banal slice of Wikijargon, like a not-so-giant dick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой вывод состоит в том, что Уильям в настоящее время действует, чтобы использовать этот банальный кусочек Wikijargon, как не очень большой член.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Presently Sergeant Cray came in». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Presently Sergeant Cray came in» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Presently, Sergeant, Cray, came, in , а также произношение и транскрипцию к «Presently Sergeant Cray came in». Также, к фразе «Presently Sergeant Cray came in» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information