That's one hell of a thunderstorm - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

That's one hell of a thunderstorm - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Это адская гроза
Translate

- one
один, номер один, номер первый

pronoun: один, некто, некий, кто-то, какой-то

adjective: единственный, единый, такой же, одинаковый, неопределенный, какой-то

noun: единица, одиночка, число один

- hell [noun]

noun: ад, преисподняя, притон, игорный дом

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- thunderstorm [noun]

noun: гроза



The fourth and fifth were too small and the sixth brought acclaim from everyone, induding Mother, who joined in the Gees, Goshes, and Look-at-thats!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертый и пятый всем показались слишком маленькими, зато шестой у всех, даже у мамы, вызвал восторженные крики. Ух ты!, Блеск!, Вот это да!.

LOL thats the last time i stay alone in a room with Jack!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЛОЛ, это последний раз, когда я остаюсь один в комнате с Джеком!

Thats quite common, you open your blog and start writing about what ever you feel or believe in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это довольно распространенное явление, вы открываете свой блог и начинаете писать о том, что когда-либо чувствовали или верили.

Nevertheless I decided to enter, and was just doing so when I halted thunderstruck on the threshold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, однако, зашел, но в дверях кабинета остановился в решительном изумлении.

The thunderstorms had finally passed, though the sky was still dark and the runway slick with rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гроза наконец миновала, но небо оставалось темным, а трап был скользкий от дождя.

She looked thunderstruck when she saw his woebegone face in the shadows of the drapery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она чуть не упала в обморок, увидев в складках портьеры скорбное личико Уэйда.

Skies the most effulgent but basket the deadliest thunders: gorgeous Cuba knows tornadoes that never swept tame northern lands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем лучезарнее небосвод, тем сокрушительнее громы, которыми он чреват: роскошная Куба знает такие ураганы, о каких и не слыхивали в серых северных странах.

They interlock and they form a visual pattern thats seems infinite in scape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они складываются друг с дружкой в один бесконечный узор.

His breathing silences, the low rumblings of his voice, recalled the last efforts of a spent thunderstorm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его молчание, тихий рокот его голоса напоминал последние усилия затихающей грозы.

And the most frightful thunderstorm I've ever seen was just bursting on us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А разразилась ужасающая гроза, буквально ужасающая.

She wished, she dearly wished she could tell Clifford that this had been said her, during the famous thunderstorm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей так захотелось сказать Клиффорду - вот что она услышала во время этой божественной грозы.

So the sweet roe, the ugly toad, the frightening lion och the cunning fox- -are one and the same and merge together in thunderstorms at night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невинный кролик, мерзкая гадюка, свирепый лев и хитрая лиса становятся одинаковыми... В ночь, когда сверкают молнии.

As I did so the shafts of the sun smote through the thunderstorm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнечные лучи пробились тем временем сквозь облака.

Poor Seagrim was thunderstruck at this; for he was no stranger to the fault in the shape of his daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услышав это, бедный Сигрим был как громом поражен, ибо ему было известно, что талия дочери испортилась.

The next morning the town got up and was thunderstruck to hear that the story had assumed strange, monstrous proportions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На утро город встал, как громом пораженный, потому что история приняла размеры странные и чудовищные.

'Tamb' Itam behind his chair was thunderstruck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тамб Итам, стоявший за его стулом, был словно громом поражен.

For example, I am literally thunderstruck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, я буквально сражен ударом молнии.

Let's see, weather for Iowa this weekend is thundersnow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрим, погода в Айове на этих выходных снежно-грозовая.

Shes got her knife into Sheila Reilly, I know, but then Sheilas been damned rude to her once or twice. Thats the worst of Sheila shes got no manners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А на Шейлу у нее зуб, я знаю. Да Шейла и сама хороша грубит ей почем зря Что хуже всего в Шейле она совершенно не умеет себя вести.

It was the law of my fathers, said Rebecca; it was delivered in thunders and in storms upon the mountain of Sinai, in cloud and in fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это закон отцов моих, - отвечала Ревекка, - он снизошел на землю при громе и молнии на вершине горы Синай из огненной тучи.

It was a hot morning, a thunderstorm was gathering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было жаркое утро, собиралась гроза.

A thunderstorm was gathering, as two days earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять собиралась гроза, как третьего дня.

In the middle of a thunderstorm?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время грозы-то?

Due to the low pressure drifting in from China, we are expecting early showers and thunderstorms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за области низкого давления, надвигающейся из Китая, ожидаются ливни и грозы.

I just didn't have time for breakfast and the garage was full, oh, and that's right, my boyfriend can't sleep through a thunderstorm without his teddy bear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто не успела позавтракать, и места на парковке не было. А мой парень не может спать во время грозы без своего плюшевого медведя.

Mr Fitzpatrick seemed a little thunderstruck with this, and more confused than I had seen him, though his ideas are always confused enough, heaven knows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Фитцпатрик, по-видимому, был несколько поражен и смутился больше, чем когда-либо, хотя мысли его, ей-богу, всегда были смутные.

Louis experiences thunderstorms 48 days a year on average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луи переживает грозы в среднем 48 дней в году.

Now, thin fruit flies like thunderstorms, And thin farm boys like farm girls narrow; And tax firm men like fat tax forms – But time flies like an arrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, худые фруктовые мухи похожи на грозу, и худые фермерские мальчики похожи на узких фермерских девочек; и налоговые фирмы похожи на толстых налоговых бланков – но время летит, как стрела.

The city experiences a full range of precipitation and related weather events, including snow, sleet, ice, rain, thunderstorms, and fog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город переживает полный спектр осадков и связанных с ними погодных явлений, включая снег, мокрый снег, лед, дождь, грозы и туман.

I think thats supposed to read as two individual names, but its not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что это должно читаться как два отдельных имени, но это не так.

As spring progresses, the jet stream starts to push storm systems farther to the north, and southern Minnesota becomes more prone to severe thunderstorms and tornadoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как весна прогрессирует, реактивный поток начинает толкать штормовые системы дальше на север, и Южная Миннесота становится более подверженной сильным грозам и торнадо.

Ice from hail is formed in hard, relatively uniform layers and usually falls only during thunderstorms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лед от града образуется твердыми, относительно однородными слоями и обычно выпадает только во время грозы.

Among the major modern studies, there is the one done by Melchor Centeno, which attributes the origin of the thunderstorms to closed wind circulation in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди крупных современных исследований есть одно, сделанное Мельхором Сентено, которое приписывает происхождение гроз закрытой циркуляции ветра в регионе.

Then theres Didgeridoo, and hundreds of other articles ooh the fun thats going to be had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем есть диджериду, и сотни других статей о том, как весело это будет.

In the summer, storms are much more localized, with short-duration thunderstorms common in many areas east of the 100th meridian and south of 40 latitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом штормы гораздо более локализованы, с кратковременными грозами, распространенными во многих районах к востоку от 100-го меридиана и к югу от 40-й широты.

In the northern Plains and North Central states generally, June is the year's wettest month on average, owing to maximum shower and thunderstorm activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В северных равнинах и Северо-центральных штатах в целом июнь является самым влажным месяцем года в среднем из-за максимальной ливневой и грозовой активности.

Like the rest of the north, Bihar also experiences dust-storms, thunderstorms and dust raising winds during the hot season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и весь остальной север, Бихар также переживает пыльные бури, грозы и пыльные ветры в жаркий сезон.

Particularly one thats incased in glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно тот, что заключен в стекло.

Thunderstorms usually occur about 2 to 5 days per month during this period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период грозы обычно случаются от 2 до 5 дней в месяц.

During this period, more than half of the days bring afternoon thunderstorms and sea breezes that cool the air for the rest of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период более половины дней приносят послеобеденные грозы и морские бризы, которые охлаждают воздух в течение всего дня.

Florida reports more thunderstorms than any other US state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флорида сообщает о большем количестве гроз, чем любой другой штат США.

The dry, hot weather is broken occasionally by dust storms and thunderstorms that temporarily lower the temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сухая, жаркая погода иногда нарушается пыльными бурями и грозами, которые временно понижают температуру.

Baltimore is part of USDA plant hardiness zones 7b and 8a. Summers are normally hot, with occasional late day thunderstorms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Балтимор является частью зон зимостойкости растений USDA 7b и 8a. лето обычно жаркое,с редкими поздними грозами.

In 1975, Johnny Thunders and Jerry Nolan left the band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1975 году Джонни Тандерс и Джерри Нолан покинули группу.

Discrete convective cells in the atmosphere can be seen as clouds, with stronger convection resulting in thunderstorms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дискретные конвективные ячейки в атмосфере можно рассматривать как облака, причем более сильная конвекция приводит к грозам.

In both The Dolls and The Heartbreakers, Thunders influenced younger punk rock guitarists who adopted his look and choice of guitar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда получает одно очко за каждое слово, которое они делают, и затем соперники пытаются побить этот счет.

Afternoon thundershowers are common in July and August with cool winds, heavy rain and lightning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послеполуденные грозы часто бывают в июле и августе с прохладными ветрами, проливным дождем и молниями.

Virginia, where he lived, averages 35 to 45 thunderstorm days per year, most of which fall in June, July, and August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Виргинии, где он жил, в среднем 35-45 грозовых дней в году, большинство из которых приходится на июнь, июль и август.

Thunderstorms are quite common during June to August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грозы довольно часто случаются в период с июня по август.

However, in summer, the rare rainfalls can be characterized by short but severe thunderstorms, which can cause flash floods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако летом редкие дожди могут характеризоваться короткими, но сильными грозами, которые могут вызвать внезапные наводнения.

The battle was fought during a thunderstorm and ended in a defeat for the allies, and Yakun went back across the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сражение произошло во время грозы и закончилось поражением союзников, и Якун отправился обратно за море.

As for Cathars thats for the Roman Catholics to atone for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же касается катаров, то за это римские католики должны искупить свою вину.

Generally speaking, rain falls mostly during the summer months, often in the form of thunderstorms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще говоря, дожди выпадают в основном в летние месяцы, часто в виде грозы.

The approach of a line of thunderstorms could indicate the approach of a cold front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приближение линии грозы может указывать на приближение холодного фронта.

Yes thats very useful and tends to agree with my research findings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это очень полезно и, как правило, согласуется с результатами моих исследований.

In the Moscow area a heavy thunderstorm broke over the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Подмосковье над городом разразилась сильная гроза.

We all know, and can demonstrate, thats he beelives Masons existed int he furts cneutry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все знаем и можем продемонстрировать, что он был масоном beelives int he furts cneutry.

can you add something on what he said about islam, because thats bull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

можете ли вы добавить что-нибудь к тому, что он сказал об исламе, потому что это чушь собачья.

It has alot of information, but thats just fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него есть много информации, но это просто прекрасно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «That's one hell of a thunderstorm». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «That's one hell of a thunderstorm» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: That's, one, hell, of, a, thunderstorm , а также произношение и транскрипцию к «That's one hell of a thunderstorm». Также, к фразе «That's one hell of a thunderstorm» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information