A moment in time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A moment in time - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
момент времени,
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- moment [noun]

noun: момент, мгновение, миг, минута, значение, важность

adjective: моментный

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • good time - хорошее время

  • period of time - период времени

  • excessive inventory time - время простоя машины

  • login expiration time - время истечения срока регистрации

  • reading readout time - время считывания

  • playing time - время игры

  • eroding time - период электроэрозионной обработки

  • tunisia central time - Центральное Тунисское время

  • a short time - короткое время

  • we value your time - Мы ценим Ваше время

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.



I don't regret a single moment of my wild months, but those oats have been sowed and now it's time to get back to reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не жалею ни о чем из моих месяцев отрыва, что сделано, то сделано, но пора вернуться к реальности.

The moment Gojira resumes activity... the strike time will move up unconditionally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только Годзилла возобновит активность... произойдет удар. Безоговорочно.

I arrived at a difficult moment, but also at an interesting and challenging time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заступил в свою должность в трудный, но и в интересный и ответственный момент.

It was as if he was frozen in time at the moment of the accident and the link between us was like an elastic cord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будто застыл во времени в момент несчастного случая, а связь между нами была вроде упругого троса.

Time rolls back again, the moment returns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время перематывается назад, все продолжается с того же момента.

She had been thinking of him the moment before, as unquestionably sixteen miles distant.—There was time only for the quickest arrangement of mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще минуту назад она не сомневалась, что их разделяют шестнадцать миль, и едва успела кое-как собраться с духом.

There was something - something which at the moment struck me as wrong - as unlikely - only - I hadn't the time to think about it then, I put it aside in my own mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был момент, когда что-то показалось мне невероятным, но тогда у меня не было времени об этом думать, и я отложил это на потом.

But he was old and had at home since a short time a young wife, who commanded, and she began to fill his head that it was not the moment to show himself flabby, to lose his credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он был стар и дома у него уже недолгое время была молодая жена, которая всем командовала, и она начала убеждать его, что было не время показывать себя мягкотелым, терять доверие.

Why do you hesitate, why do you waste time enjoying the moment, this is madness....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты медлишь, ты наслаждаешься, это -сумасшествие...

In order to return us to the exact moment we left the 23rd century I calculated the time elapsed in relation to the acceleration curve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы вернуть нас точно в тот момент, когда мы покинули 23 век, я высчитал время относительно кривой ускорения.

Then, after a moment's silence, he added, looking up for the first time: 'I'm not wanting brass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, немного помолчав, добавил, впервые взглянув на них: - Я не нуждаюсь в деньгах.

But now, in this real great time of reasonable fear and nearness of terror, she forgot herself, and felt only an intense sympathy-intense to painfulness-in the interests of the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас, когда у нее были все основания бояться, она забыла о себе и чувствовала только глубокую, до боли, сопричастность этому моменту.

Kama never spoke from the time of his arrival till the moment Daylight, ready to depart, stood beside him to say good-by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кама не произнес ни слова до той самой минуты, когда Харниш, готовый к отъезду, подошел к нему проститься.

For a moment, time stood still.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мгновение время остановилось.

The market could bounce back at any moment in time and no one knows for sure when this will be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рынок может сделать обратный отскок в любой момент, и никто не знает наверняка, когда это произойдет.

For a moment I caught an inadvertent glimpse of her, but managed to look away in time to spare her embarrassment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мельком и невольно я различил контуры женского тела, но заставил себя отвести глаза в сторону, чтобы не смущать Амелию.

At the apex of each bounce there is a moment, outside of time, outside of words...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В верхней точке каждого прыжка существует мгновение вне времени, которое невозможно описать словами...

Standing around on cold, drizzly nights... waiting for famous people to give you a cursory glance... a moment of their time, perhaps, if they take pity on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоите на морозе ночь напролёт, ждёте, когда знаменитость бросит на вас беглый взгляд всего лишь на мгновение, возможно, если пожалеет вас.

But this feels like the right moment to start making up for lost time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это кажется подходящим временем чтобы начать наверстывать упущенное.

The presence of irrelevant clocks, the advancing of time by an hour, the arrangements made so deliberately for the discovery of the body, all these must be set aside for the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ненужные часы, передвинутые стрелки, тщательно продуманные детали обнаружения тела - все это нужно на время отбросить.

Tune in this afternoon at the usual time for Hall Of Fame - your chance to guess our Mare of the Moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настройтесь сегодня на Зал славы в обычное время - это ваш шанс угадать счастливую кобылку.

What! said the Templar, who came into the hall that moment, muster the wasps so thick here? it is time to stifle such a mischievous brood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как! - воскликнул храмовник, в эту минуту вошедший в зал. - Так много слетелось этих ос? Значит, пора передавить их зловредный рой.

The time from visible onset to final moment was amazingly short.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Период от появления первых симптомов до летального исхода поразительно короток.

And time will mellow it, make it a moment for laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время все смягчит, сделает предметом для смеха.

Harry stepped out of the way. Thin cords shot from Lupin’s wand this time, and next moment, Pettigrew was wriggling on the floor, bound and gagged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарри отошёл. Из кончика волшебной палочки Люпина вылетели верёвки и, в следующий миг, Петтигрю уже извивался на полу, связанный по рукам и ногам и с кляпом во рту.

At this very moment, Lebanon's political leaders are meeting jointly for the first time in the country's modern history without the interference of Syria, France, or the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз в это время политические лидеры Ливана впервые в современной истории страны проводят совместную встречу без вмешательства Сирии, Франции или Соединённых Штатов.

Because it started counting down the moment the warehouse was destroyed, and this is all the time we have left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал отсчёт в момент разрушения Хранилища, и это то время, что у нас осталось.

I spent most of that game dreading moment when they would have to get my chair out through crowd-that and assuring host that I was having a wonderful time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большую часть игры я провел в страхе: предвкушал, как меня поволокут на коляске через эту толпу и как я буду уверять хозяев, что игра доставила мне истинное наслаждение.

Run this picture back in time, and all the math points to a single moment of an infinitely small, infinitely dense beginning to our Universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прокрутите эту картинку назад во времени - и все математические уравнения указывают на существование бесконечно малой и бесконечно плотной Вселенной в начальный момент.

But at the same time, I could not for one moment allow myself to think she was dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем я не разрешал себе ни на минуту поверить в то, что она умерла.

He had a lot of free time and spent most of it replaying how his life would have been had he seized a moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него было много свободного времени, и большую его часть он тратил на размышления о том, какой была бы его жизнь, не упусти он момент,

We're a bit pushed for time at the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас сейчас ни на что не хватает времени.

The future that was destroyed the moment Kellogg went through, allowing the traveller to return to his own time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будущее, которое разрушилось в тот момент, когда Келлогг прошёл портал, но позволило Страннику вернуться в его время.

Though he lived abroad for a long time he didn't stop to be a Russian writer-for a moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он долго жил за рубежом, он ни на секунду не переставал быть русским писателем.

One that totally encapsulates what's happening right now in Pawnee in this moment in time and the other one that's just for items of personal significance, like Twilight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна полностью инкапсулирует то, что происходит в Пауни прямо сейчас, в данное время, а другая будет для личных вещей, вроде Сумерек.

Pray give me only one moment more of your precious time before you cast me into darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу, уделите мне еще минуту вашего бесценного внимания, прежде чем я кану для вас в небытие.

It’s time now that my voice be added and to finally pull the curtain back from this dark moment in my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас пришло время сорвать, наконец, завесу тайны с этого мрачного момента в моей жизни.

In all my time in the league, I never scored a TD, played in a playoff game, had a single moment of glory. Not a cheer from the crowd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За всё время в лиге, у меня не было ни одного тачдауна, ни одного плэйоффа, ни одной минуты славы, болельщики меня не приветствовали!

Syria, another long-time target of US regime change, also needs to demonstrate its bona fides at this moment of political change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сирии, еще одной стране, где США уже давно хотели бы сменить режим, также нужно продемонстрировать свои честные намерения в это время политических перемен.

But if you could undergo this treatment... if you could have every horrific moment struck from your memory... every time your work was denigrated and you were treated like filth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если бы ты прошел такое лечение... если бы ты мог пережить каждый чудовищный миг, вычеркнутый из памяти... каждый раз когда твою работу порочили и с тобой обращались бы как с отбросом.

It's a moment frozen in time, when all is calm and peaceful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в этот момент, время будто застывает. и все тихо и безмятежно.

Until time loses all meaning and the moment comes that he knows only the positions of the stars and sees them whether his eyes are closed or open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока не исчезнет понятие времени и он будет лишь видеть расположение звезд, даже когда его глаза закрыты.

Uh, he's definitely mellowed since the poisoning, but he... he could just be biding his time, waiting for the right moment to crush you both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он определенно смягчился после отравления, но он.. он может просто выжидать, ожидая правильного момента, чтобы вас раздавить.

At one time people had compared her unfavourably with some actress or other who at the moment enjoyed the public favour, but now no one disputed her supremacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее сравнивали - и не в ее пользу - с той или иной актрисой, пользовавшейся благосклонностью публики. Но уже давно никто не оспаривал у нее пальмы первенства.

Is it the moment or a spot on the currency of time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это момент или место обозначены на карте времени?

Then the near bank loomed for a moment and was gone, loomed a second time and remained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мгновение показался ближний берег и снова исчез, опять показался и уже больше не исчезал.

Every year, we mark the moment our ancestors of the 12 stations joined to form The Ark, but this is the last time we do so while aboard her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый год мы празднуем тот момент, когда наши предки из 12 станций соединились в Арку но мы делаем это в последний раз на ее борту.

May I take a moment of your time, Monsieur Roland?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте занять минуту вашего времени, мсье Ролан?

Something of a nuisance at the present moment in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень невовремя, учитывая текущую ситуацию.

A crowd has gathered outside, and the excitement is brimming, and in just a moment, we'll also be talking to many of the supporters that gave up their time and effort to support...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снаружи собралась восторженная толпа, и через минуту мы пообщаемся со многими сторонниками, которые не пожалели своих сил и времени...

Think about the last time you went to any hospital or clinic and the last time anybody spent an hour explaining those sorts of things to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомните, когда вы в последний раз обращались в больницу или клинику, и когда в последний раз кто-то провёл час, объясняя вам подобные вещи.

They still have to start from scratch every single time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вынуждены каждый раз начинать с нуля.

Now, another time we feel more confident speaking up is when we have expertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё одна ситуация, в которой нам комфортно выражать мнение, это когда мы компетентны.

They like gardening and spend all their time growing tomatoes, potatoes, onions, strawberries, raspberries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им нравится работать на приусадебном участке, и они проводят там все свое время, выращивая помидоры, картошку, лук, клубнику, малину.

It's impossible to predict what'll happen over such a long period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно предсказать, что случится за столь длительный промежуток времени.

The unfortunate situation was a by-product of the meager rights afforded to women at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неприятная ситуация была побочным результатом тех небольших прав, которыми в то время обладали женщины.

Please wait a moment, he promised me he would be here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, подождите немного, он обещал мне, что придет.

The announcement of the qualifiers will be posted on a display board in the reception lobby, so please wait a moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объявление с решением будет вывешено в вестибюле, просим всех немного подождать.

I am going from one moment to another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже иду из одного места в другое.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a moment in time». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a moment in time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, moment, in, time , а также произношение и транскрипцию к «a moment in time». Также, к фразе «a moment in time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information