Allows the user to get - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Allows the user to get - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
позволяет пользователю получить
Translate

- allows [verb]

verb: позволять, допускать, разрешать, давать, предоставлять, учитывать, делать возможным, давать разрешение, делать поправку, признавать

  • allows for deletion - позволяет для удаления

  • that allows for - что позволяет

  • allows for identifying - позволяет идентифицировать

  • allows the exchange - позволяет осуществлять обмен

  • the model allows for - модель позволяет

  • allows characterization - позволяет охарактеризовать

  • if time allows - если время позволяет

  • allows displaying - позволяет отображать

  • allows you to connect - позволяет подключать

  • allows a person - позволяет человеку

  • Синонимы к allows: accede to, sanction, license, give the OK to/for, approve, brook, acquiesce to, assent to, agree to, give one’s consent to/for

    Антонимы к allows: help, prevent, encourage, avoid, prohibit, promote, forbid, contribute

    Значение allows: admit (an event or activity) as legal or acceptable.

- the [article]

тот

- user [noun]

noun: пользователь, потребитель, наркоман, пользование правом или вещью

  • user representative - представитель пользователя

  • user role - роль пользователя

  • user-selectable level - выбираемый пользователем уровень

  • average user - среднестатистический пользователь

  • user benefits - преимущества для пользователя

  • user policy - пользовательская политика

  • single-user version - однопользовательская версия

  • end-user interface - интерфейс конечного пользователя

  • cause injury to the user - причиной травмы пользователю

  • very user friendly - очень удобный для пользователя

  • Синонимы к user: consumer, operator, customer, client, exploiter, drug user

    Антонимы к user: nonaddict, nonuser

    Значение user: a person who uses or operates something, especially a computer or other machine.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- get [verb]

verb: получать, попасть, становиться, добираться, иметь, приобретать, сесть, доставать, брать, добиваться

noun: приплод, потомство, дурак, идиот

  • get sick of - тошнить

  • get free - получить бесплатно

  • get heated up about - разогреться

  • get/put in the family way - получить / положить в семейный образ

  • get competitive edge - получать преимущество перед конкурентами

  • get out of sight - убираться

  • get funding from - получить финансирование из

  • get 20% off - получить 20%

  • get a response - получить ответ

  • to get glory - чтобы получить славу

  • Синонимы к get: get one’s hands on, grab, attain, net, secure, come into, acquire, gather, gain, get hold of

    Антонимы к get: give, provide, get on, send, steal, miss, skip, send out, hand, lack

    Значение get: come to have or hold (something); receive.



This process is known as alternative splicing, and allows production of a large variety of proteins from a limited amount of DNA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот процесс известен как альтернативный сплайсинг, и позволяет производить большое разнообразие белков из ограниченного количества ДНК.

For example, to find out how much mailbox storage a specific user has consumed, open the Mailbox usage report, and sort the users by name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, чтобы узнать, какой объем хранилища почтовых ящиков использовал конкретный пользователь, откройте отчет Использование почтового ящика и отсортируйте пользователей по имени.

Apple encrypts all data stored on iPhones by default, and text messages sent from one Apple customer to another Apple customer are encrypted by default without the user having to take any actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apple зашифровывает все данные на смартфонах iPhone по умолчанию, и сообщения, отправленные одним пользователем Apple другому, зашифровываются по умолчанию, не требуя каких-либо действий от пользователя.

I have people here at the lab very adept at extracting user information from the Web.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня в лаборатории есть умельцы, которые способны получить любую информацию о пользователях Интернета.

PhoA allows filtering the selected files by their presence at the photo album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PhoA позволяет отфильтровать выбранные файлы по наличию или отсутствию их в фотоальбоме.

However, in many cases such a length of time is too long for a user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев это слишком большой период времени для пользователя.

The Committee is concerned at the existence of legislation that allows caning or flogging, but takes note of the low frequency of such incidences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет обеспокоен существованием законодательства, допускающего избиение палкой или порку содержащихся под стражей лиц, хотя и признает, что такие случаи являются редкостью.

Video equalizer, allows you to adjust the brightness, contrast, hue, saturation and gamma of the video image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видеоэквалайзер позволит Вам настроить яркость, контрастность, оттенок, цвет, насыщенность и гамму изображения.

Once you set up synchronization you can decide to have their user authentication take place within Azure AD or within your on-premises directory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настроив синхронизацию, вы можете решить, должна ли аутентификация пользователей проводиться в Azure AD или в вашем локальном каталоге.

Open an image and select an image layout. Click Open for opening an image. Click Quit for quitting the program. Image Layout feature allows you to view in any layout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите на изображение и выберите расположение. Нажмите на «Открыть», чтобы открыть изображение. Нажмите на «Выход», чтобы выйти из программы. Опция «Расположение» позволяет выбрать режим показа изображения.

And the cell's GPS chip allows us to get an exact lat-long coordinate right here on this map.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телефонный GPS-чип позволяет определить точные координаты прямо здесь, на этой карте.

What value can we offer now to the user to entice them to download the app and opt in to our network?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чем сразу привлечь юзеров, чтобы те скачивали приложение и регистрировались в нашей сети?

This is the time when a man like you allows reflection to dictate action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В такие времена людям вроде тебя рефлексия помогает действовать.

With thermal imaging and laser-target designators, an unmanned drone allows your enemy to launch a precise strike while staying completely anonymous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспилотник с тепловизором и лазерным наведением преследует твоего врага, чтобы нанести точный удар, пока ты остаешься совершенно анонимным.

If a Victor is considered desirable, the President gives them as a reward or allows people to buy them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если победитель считается желанным, президент продаёт его или дарит тем, кто заплатит.

Mr. Deeks, federal law allows us to examine the past seven years of your tax returns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Дикс, федеральный закон дает нам право на проверку ваших деклараций за последние семь лет.

Your speed allows you to change positions faster than anyone else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя скорость позволяет тебе быстрее других менять расположение.

Which allows me certain jurisdictional freedoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дает мне определенную юридическую свободу.

Yeah, we think he has some sort of nanotechnology built into his body... allows him to do some extraordinary feats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, мы думаем, что у него есть что-то на подобии нанотехнологии, которая встроена в его тело и позволяет ему делать всякие необычные вещи.

It allows everybody to do exactly what the victim and his friends did- form their own mutual fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно позволяет каждому делать в точности то, что убитый с друзьями сделал... создать свой совместный фонд.

Allows the death penalty in drug-related homicides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Который допускает смертную казнь, если установлено, что убийство связано с наркотиками.

I know he didn't want an iv drug user or a prison inmate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю он не хотел наркомана или заключенного.

Where do you get the nerve to go against the very empire... that allows a Jew like you to become a doctor!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И где твоя совесть - выступать против империи, которая позволила еврею, как ты, стать доктором!

This clever system allows to calculate a character's height in the camera's field depending on the lens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта умная система позволяет рассчитать высоту персонажа в кадре в зависимости от объектива.

Okay, there's still no user names or server access to take down the site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, пока нет ни имен пользователей, ни доступа к серверу, чтобы отключить сайт.

So you can't simply trace the user name Defenestrator to an actual person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что ты не можешь просто отследить юзера по имени Протестующий к его настоящей личности.

I traced it back to a user named Triple-Z.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отследил их до юзера с ником Тройной Зи.

Okay, we use that money to do outreach, tutorials, user meetups, uh, create a guerrilla marketing campaign that explains how cool the platform is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используем эти средства, организуем мастер-классы, встречи с пользователями, объясним, какая платформа крутая, запустим сарафанное радио.

Mark will be using a new rig that stabilises the camera and allows him to get right into the action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марк будет использовать новое крепление, стабилизирующее камеру и позволяющее ему оказаться прямо в центре событий.

Also new to the series is a Flawless Block mechanic, which allows for a comeback window after blocking an attack with precise timing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также новым в серии является безупречная механика блоков,которая позволяет получить окно возврата после блокирования атаки с точным временем.

The Labo is a hybrid construction toy and video game system that allows users to create their own game-specific controllers, such as fishing poles and steering wheels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Labo-это гибридная конструкция игрушек и видеоигр, которая позволяет пользователям создавать свои собственные игровые контроллеры, такие как удочки и рулевые колеса.

This allows for advanced refactoring techniques and code analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет использовать передовые методы рефакторинга и анализа кода.

This customization allows for a large amount of different designs to be created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта настройка позволяет создавать большое количество различных конструкций.

It also allows the translation of bipolar ±5 V logic to unipolar 3 V logic by using a comparator like the MAX972.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также позволяет переводить биполярную логику ±5 В в униполярную логику 3 В путем использования компаратора как MAX972.

An unregistered user of the site is commonly known as a guest or visitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незарегистрированный пользователь сайта обычно известен как гость или посетитель.

The FCC only allows DSS model phones to transmit at the full power of 1 watt, which allows increased range over older analog and digital models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FCC только позволяет телефонам модели DSS передавать на полную мощность 1 ватт, что позволяет увеличить диапазон по сравнению со старыми аналоговыми и цифровыми моделями.

More breathable types of personal protective equipment may not lead to more contamination but do result in greater user satisfaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более дышащие типы средств индивидуальной защиты не могут привести к большему загрязнению, но приводят к большей удовлетворенности пользователей.

Below are some examples of ensembles of personal protective equipment, worn together for a specific occupation or task, to provide maximum protection for the user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приведены некоторые примеры комплектов средств индивидуальной защиты, которые носят вместе для выполнения определенной работы или задачи, чтобы обеспечить максимальную защиту для пользователя.

The load resistor over the cell allows the electronics to measure a voltage rather than a current.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резистор нагрузки над ячейкой позволяет электронике измерять напряжение, а не ток.

For this reason, we make great efforts to avoid eating the sciatic nerve - a nerve that allows the body to stand upright.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине мы прилагаем большие усилия, чтобы избежать поедания седалищного нерва-нерва, который позволяет телу стоять прямо.

The program, known as ELIZA, worked by examining a user's typed comments for keywords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа, известная как ELIZA, работала, изучая типизированные комментарии пользователя для ключевых слов.

Once it infects the system, a user may lose all of their data from the affected system, and could cause possible hardware damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только он заражает систему, пользователь может потерять все свои данные из пораженной системы и может привести к возможному повреждению оборудования.

It sometimes goes over the top but there is always a level-headed user to keep things on track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это иногда выходит за рамки, но всегда есть уравновешенный пользователь, чтобы держать вещи в курсе.

The farming of nopal provides many subsistence communities with employment, food, income, and allows them to remain on their land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельское хозяйство нопала обеспечивает многие общины, живущие на средства существования, работой, продовольствием, доходом и позволяет им оставаться на своей земле.

It does not rely on a user sign-in mechanism to generate this often temporary profile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не зависит от механизма входа пользователя для создания этого часто временного профиля.

In Calgary, Alberta, a Michigan left allows motorists to access northbound Crowchild Trail from eastbound Bow Trail via 10 Ave SW.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Калгари, Альберта, Мичиган слева позволяет автомобилистам получить доступ к Северной Crowchild Trail от eastbound Bow Trail через 10 Ave SW.

The in-house production system allows Waymo to efficiently integrate its technology to the hardware.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собственная производственная система позволяет Waymo эффективно интегрировать свою технологию в аппаратное обеспечение.

This coolant can either be machine or user controlled, depending on the machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта охлаждающая жидкость может управляться машиной или пользователем, в зависимости от машины.

An optical isolator, or optical diode, is an optical component which allows the transmission of light in only one direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оптический изолятор, или оптический диод, является оптическим компонентом, который позволяет пропускать свет только в одном направлении.

The actual benefit of the TRIM command depends upon the free user space on the SSD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактическое преимущество команды TRIM зависит от свободного пространства пользователя на SSD.

Passwords are not viewable by the guest user, and the guest user is not allowed to access other computers or devices on the network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пароли не просматриваются гостевым пользователем, и гостевому пользователю не разрешается доступ к другим компьютерам или устройствам в сети.

System implementation generally benefits from high levels of user involvement and management support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внедрение системы, как правило, выигрывает от высокого уровня вовлеченности пользователей и поддержки управления.

For example, a user who forgets to sign their posts might be given a link to a lesson on talk page mechanics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, пользователю, который забыл подписать свои сообщения, может быть предоставлена ссылка на урок по механике страницы обсуждения.

In the meantime I won't be editing here but if anyone wants to join in the continuing argument on my user page feel free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время я не буду редактировать здесь, но если кто-то хочет присоединиться к продолжающемуся спору на моей странице пользователя, не стесняйтесь.

If a user with a Siemens S55 received a text message containing a Chinese character, it would lead to a denial of service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если пользователь с Siemens S55 получит текстовое сообщение, содержащее китайский иероглиф, это приведет к отказу в обслуживании.

Also there is a strange system here I think, a user sees everything like codes and IP adressses and also a user can delete or change other people's comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, здесь есть странная система, я думаю, пользователь видит все, как коды и IP-адреса, а также пользователь может удалить или изменить комментарии других людей.

' Story Remix allows users to create videos from pictures and songs from the Photos app, or by importing them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Story Remix позволяет пользователям создавать видео из картинок и песен из приложения Фото или импортировать их.

An example of a resident developed app is Mobypark, which allows owners of parking spaces to rent them out to people for a fee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером резидентного разработанного приложения является Mobypark, который позволяет владельцам парковочных мест сдавать их в аренду людям за определенную плату.

While providing an audio CAPTCHA allows blind users to read the text, it still hinders those who are both blind and deaf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как предоставление аудио капчи позволяет слепым пользователям читать текст, это все еще мешает тем, кто одновременно слеп и глух.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «allows the user to get». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «allows the user to get» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: allows, the, user, to, get , а также произношение и транскрипцию к «allows the user to get». Также, к фразе «allows the user to get» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information