An important naval - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

An important naval - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
важная военно-морская
Translate

- an [article]

abbreviation: вышеуказанный, вышеупомянутый

  • in an action - в действии

  • got an education. - получил образование.

  • an income - доход

  • an amendment - поправка

  • an alternative scenario - альтернативный сценарий

  • see an exhibition - увидеть выставку

  • constitute an amendment - представляет собой поправку

  • an important limitation - важное ограничение

  • an old village - старая деревня

  • raised an additional - поднял дополнительный

  • Синонимы к an: a, certain, the, one, somebody, someone, any, anybody, anyone, indefinite article

    Антонимы к an: definite article, definite determiner, abstract, all and any, co operative, divine nature, nobody, person

    Значение an: the form of the indefinite article (see a 1 ) used before words beginning with a vowel sound.

- important

важный

- naval [adjective]

adjective: морской, флотский, военно-морской

  • irish naval service - Военно-морская служба Ирландии

  • naval telescope - морская зрительная труба

  • naval architecture - морская архитектура

  • naval attaché - военно-морские атташе

  • in the naval field - в военно-морской области

  • aviation naval - авиации военно-морского

  • naval weapons - военно-морские вооружения

  • naval platforms - морские платформы

  • naval memorial - военно-морской мемориал

  • the united states naval base - Соединенные Штаты Америка военно-морская база

  • Синонимы к naval: marine, maritime, nautical, seafaring, navy, seagoing, aquatic, oceanic, sea, sailing

    Антонимы к naval: amphibious, civilian, dry, ground, inland, land, living on a coast, living on a land area, living on a shore, living on land

    Значение naval: of, in, or relating to a navy or navies.



With the Age of Discovery, rivalry developed between European colonies and the importance of cannon in naval warfare increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С возрастом открытий между европейскими колониями возникло соперничество, и значение пушек в морской войне возросло.

By 1910 France also worried that Monaco might become a future U-boat base only 150 km from the important French naval base at Toulon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1910 году Франция также беспокоилась, что Монако может стать будущей базой подводных лодок всего в 150 км от важной французской военно-морской базы в Тулоне.

Nonetheless, Akhangelsk continued to be an important naval base and maritime centre in the Russian north.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, Архангельск продолжал оставаться важной военно-морской базой и морским центром на Русском Севере.

The geographic location and navigation conditions of the city's harbours make Sevastopol a strategically important naval point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Географическое положение и навигационные условия городских гаваней делают Севастополь стратегически важным военно-морским пунктом.

Radio was especially important during World War I as it was vital for air and naval operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радио было особенно важно во время Первой мировой войны, поскольку оно было жизненно важно для воздушных и морских операций.

All dock landing ships are named after cities or important places in U.S. and U.S. Naval history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все доки десантных кораблей названы в честь городов или важных мест в истории США и Военно-Морского Флота США.

I believe naval mine to be important weapon and factor of war, I believe it has had a larger impact on warfare and history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что морская мина является важным оружием и фактором войны, я считаю, что она оказала большее влияние на войну и историю.

Nonetheless, infantry archery using the bow and arrow still served important functions in training as well as naval battles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, пехотная стрельба из лука с использованием лука и стрел все еще выполняла важные функции в обучении, а также в морских сражениях.

Its strategic importance led to its transformation from a fishing village into a major port and naval base for the Egyptian Navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его стратегическое значение привело к тому, что он превратился из рыбацкой деревни в крупный порт и военно-морскую базу египетского флота.

For Russia a naval base in the Syria coastal town of Tartous is more important than the lives of thousands of Syrians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для России военно-морская база в сирийском прибрежном городе Тартус более важна, чем жизни тысяч сирийцев.

During the Soviet period, it was the most important port of trade in the Soviet Union and a Soviet naval base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В советское время это был самый важный торговый порт в Советском Союзе и советская военно-морская база.

Most importantly, scarce Japanese land, air, and naval forces had disappeared forever into the Guadalcanal jungle and surrounding sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое главное, что скудные японские сухопутные, воздушные и военно-морские силы навсегда исчезли в джунглях Гуадалканала и окружающем море.

The Sinking of USS Housatonic on 17 February 1864 during the American Civil War was an important turning point in naval warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потопление USS Housatonic 17 февраля 1864 года во время Гражданской войны в США стало важным поворотным моментом в морской войне.

There is some evidence that the restored institution had lost some of its social importance as well as its universality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть некоторые свидетельства того, что восстановленный институт утратил часть своей социальной значимости, а также свою универсальность.

Each kingdom had its importance in keeping some frontier, Louis's was the Spanish March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое королевство имело свое значение в поддержании какой-то границы, Людовик был испанским маршем.

The entire galaxy suddenly acquired some strategic importance in their endless war against the Rutans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся галактика внезапно приобрела стратегическое значение в их бесконечной войне против Рутанов.

Governments have carried out awareness-raising campaigns to convince parents of the importance of girls' education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства провели информационные кампании с целью убедить родителей в важности образования девочек.

The developing world, which was endeavouring to attract private investment, attached great importance to the Guide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающиеся страны, которые стремятся привлекать частные инвестиции, придают Руководству большое значение.

In this context, the importance of a holistic approach to peace-keeping operations must be recognized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте необходимо признать важность глобального подхода к операциям по поддержанию мира.

Their presence showed the importance of the cause of decolonization and Puerto Rican independence to Latin America and the Caribbean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их присутствие свидетельствует о важности дела деколонизации и независимости Пуэрто-Рико для Латинской Америки и Карибского бассейна.

The importance of putting in place adequate national monitoring and control systems to promote transparency and accountability was agreed upon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было достигнуто согласие о важности введения в действие адекватных национальных систем мониторинга и контроля, обеспечивающих прозрачность алмазной торговли и отчетности о ней.

The resistance force has been penetrated by bomb disposal soldiers, naval storm troopers and SS formation, with the help of the Schlesswig Holstein battleship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы сопротивления были преодолены солдатами-саперами, З ротой морской пехоты и формированиями СС с помощью броненосца Шлезвиг-Гольштейн.

The importance of trees in providing food and many medicinal products that can be used to prevent and cure childhood diseases was also underscored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подчеркивалось также важное значение лесов в обеспечении продовольствием и многими медицинскими препаратами, которые могут использоваться для профилактики и лечения детских заболеваний.

Now more than ever the armistice is off paramount importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас как никогда перемирие является первоочередной задачей.

We came to Romulus on a matter we were assured was of great importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прибыли на Ромул по вопросу, который, мы были уверены, имеет большое значение.

This bridge is of great importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мост - это очень важно.

I'm of next to no importance, so it's easily done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я следующий после никто, поэтому это несложно.

Patrick Spring rarely left anything of importance to chance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В важных делах Патрик Спринг редко полагался на волю случая.

One of our staff was a naval surgeon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас был один военно-морской хирург.

This area is now under Naval military jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта область в настоящее время находится военно-морской юрисдикции.

It was his naval way of mentioning generally that I was an acquisition to any society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так он по-своему, по-флотски, хотел выразить, что я украшаю любое общество.

On 30 June No. 8 Carrier Air Group was formed, absorbing No. 24 Naval Fighter Wing, to control all of the air units aboard Implacable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 июня была сформирована авиагруппа авианосцев № 8, поглотившая 24-е морское истребительное крыло, для управления всеми воздушными частями на борту неумолимого.

However, the rise in offshore development has taken place in parallel with an increased awareness of the importance of usability, and the user experience, in software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, рост оффшорной разработки происходил параллельно с повышением осведомленности о важности удобства использования и пользовательского опыта в программном обеспечении.

The base was defended by heavy 15-inch naval guns stationed at Fort Siloso, Fort Canning and Labrador, as well as a Royal Air Force airfield at Tengah Air Base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базу защищали тяжелые 15-дюймовые морские орудия, размещенные в фортах Силосо, Каннинг и Лабрадор, а также аэродром Королевских ВВС на авиабазе Тенга.

However, according to Austro-Hungarian naval records they were unaware of the Allied presence until SMS Uhlan radioed them as she escaped from the battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, согласно австро-венгерским военно-морским записям, они не знали о присутствии союзников до тех пор, пока SMS Uhlan не передал им по радио, как она сбежала из боя.

I understand that this one is unique, because it's technically a work group of the Animation project, but none of the other Film task forces use importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что этот фильм уникален, потому что технически это рабочая группа анимационного проекта,но ни одна из других целевых групп фильма не использует важность.

The Importance of Being Earnest remains his most popular play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важность быть серьезным остается его самой популярной пьесой.

Military expenditure greatly increased during Isabella's reign, and as a consequence, Spain rose to a position as the world's fourth naval power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные расходы значительно возросли во время правления Изабеллы, и, как следствие, Испания стала четвертой морской державой в мире.

His gallant conduct and the exceptional combat readiness of his command reflect the highest credit upon Commander Davenport and the United States Naval Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его доблестное поведение и исключительная боеготовность его командования свидетельствуют о высочайшей чести командующего Дэвенпорта и военно-морской службы Соединенных Штатов.

Our posturings, our imagined self-importance, the delusion that we have some privileged position in the Universe, are challenged by this point of pale light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши позы, наша воображаемая самооценка, иллюзия, что мы занимаем какое-то привилегированное положение во Вселенной, оспариваются этой точкой бледного света.

Naval Base San Diego, California is the main homeport of the Pacific Fleet, although its headquarters is located in Pearl Harbor, Hawaii.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-морская база Сан-Диего, штат Калифорния, является главным портом базирования Тихоокеанского флота, хотя его штаб-квартира расположена в Перл-Харборе, Гавайи.

Germany sold Japan a single Panther along with a Tiger in September 1943; by the time it was ready in 1944, it was impossible to ship due to Allied naval interdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германия продала Японии единственную Пантеру вместе с тигром в сентябре 1943 года; к тому времени, когда она была готова в 1944 году, ее невозможно было отгрузить из-за запрета союзных военно-морских сил.

This incident prompted security minister Luhut Pandjaitan to deploy more troops and patrol boats, and to strengthen the Ranai naval base in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот инцидент побудил министра безопасности Лухута Панджайтана развернуть дополнительные войска и патрульные катера, а также укрепить военно-морскую базу Ранаи в этом районе.

And yes, this means they stopped the practice of Naval Impressment by boarding foreign ships, as opposed to repealing the pertinent legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И да, это означает, что они прекратили практику Военно-Морского давления путем посадки на иностранные суда, а не отменили соответствующее законодательство.

Some cotton was sold in Mexico, but most of the crop became useless because of the Union naval blockade of Galveston, Houston, and other ports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть хлопка продавалась в Мексике, но большая часть урожая стала бесполезной из-за блокады союзниками Галвестона, Хьюстона и других портов.

Italy remained nominally neutral with her fleet as only a potential threat and France maintained a powerful naval force as a counter to the Italians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Италия оставалась номинально нейтральной с ее флотом только как потенциальная угроза, а Франция поддерживала мощную военно-морскую силу в качестве противодействия итальянцам.

Tactics and technology were gearing towards naval encounters held over increasingly longer ranges, which demanded an armament of primarily large caliber guns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тактика и технология готовились к морским столкновениям, проводимым на все более длинных дистанциях, что требовало вооружения в основном крупнокалиберными пушками.

Prince Carl was educated at the Royal Danish Naval Academy and served in the Royal Danish Navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принц Карл получил образование в Датской Королевской военно-морской академии и служил в датском Королевском флоте.

Locations included Hampton Court Palace in London, Knole House in Kent, and Old Royal Naval College at Greenwich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди них были Хэмптон-Корт-Палас в Лондоне, Нол-Хаус в Кенте и Старый Королевский военно-морской колледж в Гринвиче.

In the Mediterranean, Britain and Italy fought a conventional naval war for command of the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Средиземном море Британия и Италия вели обычную морскую войну за господство на море.

At the same time, Nimitz became commander of all naval forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время Нимиц стал командующим всеми военно-морскими силами.

Naval charts of 1339 show that the Canary Islands were already known to Europeans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морские карты 1339 года показывают, что Канарские острова были уже известны европейцам.

In the autumn of 1917 he was sent naval aviation school at Pensacola, Florida.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осенью 1917 года он был направлен в военно-морскую авиационную школу в Пенсаколе, штат Флорида.

Harlinghausen served under Geisler at Warnemünde naval base in 1931.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харлингхаузен служил под командованием Гейслера на военно-морской базе Варнемюнде в 1931 году.

However the French naval defeats at Lagos and Quiberon Bay forced Choiseul to abandon the invasion plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако поражения французского флота в Лагосе и бухте Киберон вынудили Шуазеля отказаться от планов вторжения.

President Kennedy signs Proclamation 3504, authorizing the naval quarantine of Cuba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Кеннеди подписывает прокламацию 3504, санкционирующую военно-морской карантин Кубы.

The naval designation was QF 6-Pounder Mk IIA; nearly 600 of these weapons were made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-морское обозначение было QF 6-фунтовый Mk IIA; было изготовлено почти 600 таких орудий.

He was appointed as a naval aide-de-camp to George VI in November 1951, later briefly serving Elizabeth II in the same role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 1951 года он был назначен военно-морским адъютантом Георга VI, а затем недолго служил Елизавете II в той же роли.

Admiral Jal Cursetji was the first Parsi to be appointed Chief of the Naval Staff of the Indian Navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адмирал Джал Курсетджи был первым Парси, назначенным начальником Военно-Морского штаба индийского флота.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «an important naval». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «an important naval» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: an, important, naval , а также произношение и транскрипцию к «an important naval». Также, к фразе «an important naval» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information