Are considered on an individual basis - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
that are associated - которые связаны
ultimate goals are - Цели Конечные являются
we are happy to greet you - мы рады приветствовать Вас
are caught up in the clouds - пойманы в облаках
are still waiting to see - все еще ждут, чтобы увидеть
condition are met - выполнены условия
are displaced - смещаются
significant effect on the recorded fair value that are not b - существенное влияние на записанных значениях справедливых, которые не являются б
are always top priority - всегда главный приоритет
are considered possible - Рассмотрены возможно
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
considered reasonable - считается разумным
assessment is considered - Оценка считается
considered for publication - рассматриваться для публикации
considered damage - Рассматриваемая ущерб
considered available - рассмотрел имеющиеся
considered spam - считается спамом
considered errors - Рассмотренные ошибки
also considered the question at - Также рассмотрен вопрос на
also being considered - также рассматривается
party had considered - сторона рассмотрела
Синонимы к considered: think about, appraise, size up, contemplate, evaluate, ruminate on, meditate on, deliberate on, mull over, examine
Антонимы к considered: exclude, rule out
Значение considered: think carefully about (something), typically before making a decision.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
come on the market - выходить на рынок
thin on the ground - тонкий на земле
put a bridle on - надеть уздечку на
on and off - включить и выключить
ruminate on - размышлять о
put the finishing touch(es) on/to - положить штрих (ы) на / к
fixated on - закрепленный на
drive on the wrong side of the road - ехать по полосе встречного движения
return on capital employed - доход на вложенный капитал
crack down on inflation - сдерживать инфляцию
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
keep an eye out for - следите за
an outcome of the experiment on a particulal trial - исход опыта в результате некоторого испытания
take an interest - поинтересуйтесь
plus an allowance - плюс надбавка
an apparent effect - очевидный эффект
an ontology - онтология
get an answer to the question - получить ответ на вопрос
presents an example of - представляет собой пример
submit an annual report - представляет ежегодный отчет
during an attack - во время нападения
Синонимы к an: a, certain, the, one, somebody, someone, any, anybody, anyone, indefinite article
Антонимы к an: definite article, definite determiner, abstract, all and any, co operative, divine nature, nobody, person
Значение an: the form of the indefinite article (see a 1 ) used before words beginning with a vowel sound.
adjective: индивидуальный, отдельный, личный, частный, единичный, единоличный, одиночный, оригинальный, особенный
noun: человек, личность, индивидуум, особь, особа
Equestrian, jumping , individual mixed - Конный спорт, конкур, индивидуальный зачет
individual event finals - личные финальные соревнования в отдельных видах многоборья
individual sale - индивидуальная продажа
each individual cell - каждая отдельная клетка
individual firms - отдельные фирмы
individual programs - индивидуальные программы
be individual - быть индивидуальным
individual molecules - отдельные молекулы
established individual - установлены индивидуальные
individual believer - Каждый верующий
Синонимы к individual: separate, solo, discrete, lone, isolated, sole, solitary, single, independent, atypical
Антонимы к individual: collective, public, whole, common, state, general, general public, universal, dividual, impersonal
Значение individual: single; separate.
basis set - базисный комплект
basis for research - Основой для исследования
one-time basis - Одноразовая основа
proceed on that basis - действовать на этой основе
merely on the basis - лишь на основе
interdivisional basis - Межведомственная основа
on an emotional basis - на эмоциональной основе
on country basis - на национальной основе
on the basis of decisions - на основании решений
the basis of the constitution - основой конституции
Синонимы к basis: justification, defense, grounds, support, motivation, reason, reasoning, foundation, base, rationale
Антонимы к basis: apex, summit, top
Значение basis: the underlying support or foundation for an idea, argument, or process.
Consider making individual requests for any of these that you think are not at the most common name. |
Подумайте о том, чтобы сделать индивидуальные запросы для любого из них, которые вы считаете не самым распространенным именем. |
Individual pleasure is considered desirable, like in hedonism, but not at the expense of the health of the individual. |
Индивидуальное удовольствие считается желательным, как и в гедонизме, но не в ущерб здоровью индивидуума. |
An individual is considered to be have high sodium at levels above 145 mEq/L of sodium. |
Считается, что человек имеет высокий уровень натрия на уровне выше 145 мэкв / л натрия. |
Part of the problem in Salomon's citation was that a machine gun is considered a “crew-served”, not an individual weapon. |
Отчасти проблема в цитировании Саломона заключалась в том, что пулемет считается “обслуживаемым экипажем”, а не индивидуальным оружием. |
Wikidata is not about individual projects so it makes sense to consider the whole issue of media files. |
Викиданные - это не отдельные проекты, поэтому имеет смысл рассмотреть весь вопрос о медиафайлах. |
Thus, it is necessary to consider the SA of not just individual team members, but also the SA of the team as a whole. |
Таким образом, необходимо рассматривать СА не только отдельных членов команды, но и СА команды в целом. |
I think when tagging SPAs one should carefully consider the edit histories of all the users he/she tags on an individual basis. |
Я думаю, что при тегировании SPAs следует тщательно учитывать историю редактирования всех пользователей, которых он / она помечает в индивидуальном порядке. |
Like some ligatures discussed above, these digraphs may or may not be considered individual letters in their respective languages. |
Как и некоторые лигатуры, рассмотренные выше, эти орграфы могут рассматриваться или не рассматриваться как отдельные буквы в их соответствующих языках. |
It is considered an index of processing speed and efficiency indicating how fast an individual can execute task-relevant mental operations. |
Он считается показателем скорости и эффективности обработки, указывающим, насколько быстро человек может выполнять соответствующие задаче мыслительные операции. |
In considering whether an individual has thought disorder, patterns of their speech are closely observed. |
При рассмотрении вопроса о том, есть ли у индивида расстройство мышления, внимательно наблюдаются паттерны его речи. |
There has been considerable scholarly work on individual codices as well as the daunting task of classification and description. |
Была проделана значительная научная работа по отдельным кодексам, а также по решению сложной задачи классификации и описания. |
At the very high data rates handled by modern computer processors, transmission line considerations can even be important inside an individual integrated circuit. |
При очень высоких скоростях передачи данных, обрабатываемых современными компьютерными процессорами, соображения о линии передачи могут быть важны даже внутри отдельной интегральной схемы. |
Some consider Proudhon to be an individualist anarchist while others regard him to be a social anarchist. |
Одни считают Прудона индивидуалистическим анархистом, другие-социальным анархистом. |
I know some respectable people who don't consider themselves at liberty to indulge in friendship for any individual who has not a certain competency, or place in society. |
Я знаю многих почтенных особ, которые не считают себя вправе снизойти до дружбы с человеком, не имеющим известного веса или положения в обществе. |
Vinyl LP preservation is generally considered separate from conservation, which refers to the repair and stabilization of individual discs. |
Консервация виниловых пластинок обычно рассматривается отдельно от консервации, которая относится к ремонту и стабилизации отдельных дисков. |
The quality of the individual recordings varies considerably, with some being recorded in mono, and others in stereo. |
Качество отдельных записей значительно варьируется, причем некоторые из них записываются в моно, а другие-в стерео. |
Therefore, looking for a broader principle-based discussion here, rather than individual consideration of specific categories at CfD. |
Поэтому мы ищем здесь более широкое принципиальное обсуждение, а не индивидуальное рассмотрение конкретных категорий в CfD. |
The whole board position can then be considered as a mathematical sum, or composition, of the individual subpositions. |
В таком случае положение всей доски можно рассматривать как математическую сумму, или композицию, отдельных субпозиций. |
The specifications of the individual conversions differed considerably. |
Технические характеристики отдельных конверсий существенно различались. |
Requirements for individual software vary widely and must be considered, with those of the base operating environment. |
Требования к индивидуальному программному обеспечению варьируются в широких пределах и должны учитываться вместе с требованиями базовой операционной среды. |
If the individual doesn't respond to steps 1–3 then they are considered to have refractory symptoms. |
Если человек не реагирует на шаги 1-3, то они считаются рефрактерными симптомами. |
An individual who is considered wealthy, affluent, or rich is someone who has accumulated substantial wealth relative to others in their society or reference group. |
Человек, считающийся богатым, состоятельным или богатым, - это тот, кто накопил значительное богатство по отношению к другим членам своего общества или референтной группы. |
The ontogeny of an individual is not considered evolution; individual organisms do not evolve. |
Онтогенез индивида не рассматривается как эволюция; отдельные организмы не эволюционируют. |
Peripheral neuropathy may first be considered when an individual reports symptoms of numbness, tingling, and pain in feet. |
Периферическая невропатия может быть впервые рассмотрена, когда человек сообщает о симптомах онемения, покалывания и боли в ногах. |
He considered that neither the former nor the latter impinge upon the freedom of the individual. |
Он считал, что ни первое, ни второе не посягают на свободу личности. |
Snacks are designed to offer variety and take into consideration Finnish Nutrition Recommendations as well as children’s individual needs. |
Закуски разработаны таким образом, чтобы предложить разнообразие и учитывать финские рекомендации по питанию, а также индивидуальные потребности детей. |
Individual Balkan states can also be considered part of other regions, including Southern Europe, Eastern Europe and Central Europe. |
Отдельные балканские государства также можно считать частью других регионов, включая Южную Европу, Восточную Европу и Центральную Европу. |
Furthermore, consideration should be given to taking up all draft resolutions addressing individual country situations in one omnibus text. |
Кроме того, следует рассмотреть возможность объединения всех проектов резолюций, касающихся ситуации в одной конкретной стране, в единый сводный текст. |
Only as a member of such a group can an individual be considered a member of the upper-middle or upper class. |
Только как член такой группы индивид может считаться членом верхушки среднего или высшего класса. |
There is considerable overall similarity among individual humic acids. |
Существует значительное общее сходство между отдельными гуминовыми кислотами. |
The details and auxiliary arguments, however, were often ad hoc and tied to the individual exponent under consideration. |
Однако детали и вспомогательные аргументы часто были случайными и привязанными к рассматриваемому отдельному показателю. |
the overt advertising could be considered to be 'active recruitment', although I know that the term is actually aimed at individual solicitation. |
открытая реклама может рассматриваться как активный набор, хотя я знаю, что этот термин на самом деле направлен на индивидуальное привлечение. |
These differences are too small for them to be considered individual breeds. |
Эти различия слишком малы, чтобы их можно было считать отдельными породами. |
Nevertheless, individual Berber communities display a considerably high mtDNA heterogeneity among them. |
Тем не менее отдельные сообщества берберов демонстрируют среди них значительно большую гетерогенность мтДНК. |
What's more, individual policies should not be considered in isolation with one other. |
Более того, отдельные политики не должны рассматриваться в отрыве друг от друга. |
Neohumanism considers the individual and the society to be an inalienable concomitance. |
Неогуманизм рассматривает индивида и общество как неотъемлемую совокупность. |
Considerable individual variability has been found in the OFC of humans. |
Время от времени текущая стратегия позиционирования не находит отклика. |
He considered that sport should aim for the fulfilment of the personality of the individual. |
Он считал, что спорт должен быть направлен на развитие личности человека. |
The government considered that a more flexible and individualised approach was needed to support sole parents to enter and sustain paid employment. |
По мнению правительства, необходимо было разработать более гибкий и индивидуальный подход к оказанию поддержки родителям-одиночкам, с тем чтобы они могли начать и продолжать оплачиваемую трудовую деятельность. |
Female groups and individual artists such as Young M.A. Conscious Daughters or Aaliyah have dressed in clothing considered male. |
Женские группы и отдельные художники, такие как молодые дочери М. А. сознательные или Алия, одевались в одежду, считающуюся мужской. |
Land is considered village or communal land rather than owned by individual people. |
Земля считается деревенской или общинной землей, а не собственностью отдельных людей. |
An individual will consider whether or not the situation requires their assistance, if the assistance is the responsibility of the individual, and how to help. |
Индивид будет решать, нуждается ли ситуация в его помощи, является ли эта помощь ответственностью индивида и как помочь. |
This tradeoff is usually considered for an economy, but also applies to each individual, household, and economic organization. |
Этот компромисс обычно рассматривается для экономики, но также применяется к каждому отдельному человеку, домохозяйству и экономической организации. |
To take into account, in considering whether to grant a license or to register an individual, good practices 32 (past conduct) and 35 (training). |
Учет при рассмотрении вопроса о том, выдавать ли лицензию или регистрировать ли то или иное физическое лицо, передовых практических методов 32 (прошлое поведение) и 35 (учебная подготовка). |
For better individuality cooperation is considered to be a better remedy for personal growth. |
Исходя из этого обсуждения, большинство до сих пор не понимают, что это на самом деле означает, буквально. |
Each individual has their own languages, beliefs and values that must be considered. |
Каждый человек имеет свои собственные языки, верования и ценности, которые необходимо учитывать. |
Per capita, in 2009 Germany was considered to be the best market, with the highest number of games sold per individual. |
В расчете на душу населения в 2009 году Германия считалась лучшим рынком, где было продано наибольшее количество игр на одного человека. |
For obstructive azoospermia IVF-ICSI or surgery can be used and individual factors need to be considered for the choice of treatment. |
При обструктивной азооспермии можно использовать ЭКО-ИКСИ или хирургическое вмешательство, и при выборе метода лечения необходимо учитывать индивидуальные факторы. |
Next from the Stevens dissent on Heller showing tat even the dissenters consider it an individual right. |
Далее из несогласия Стивенса на Хеллера показывается, что даже несогласные считают это индивидуальным правом. |
A song composed out of affection for an individual is considered a lei. |
Песня, сочиненная из любви к человеку, считается лей. |
Under these arrangements, it is for the democratically elected Parliament of the country to enact detailed matters on the rights and freedoms of the individual. |
В соответствии с этими положениями именно демократически выбранный парламент страны принимает подробные положения о правах и свободах индивидуума. |
Key industry groups and regulators receive individual notices via both facsimile and E-mail. |
Ключевые отраслевые группы и регламентационные органы получают индивидуальные сообщения как по факсимильной связи, так и через электронную почту. |
Under such labour market conditions, women may have fewer chances to accumulate individual social security entitlements than before, and fewer chances than men. |
При таких условиях на рынке труда женщины могут иметь меньше возможностей для накопления индивидуальных прав на социальное обеспечение по сравнению с предыдущим периодом, а также в сопоставлении с мужчинами. |
There aren't any significant structures I'd consider targets in either area but they're both heavily- trafficked areas, which confirms what I've been afraid of. |
Во взорванных зонах нет никаких существенных структур Надо рассматривать цели в любой области оба помещения всегда заполнены народом, подтверждаются мои самые страшные опасения. |
Consider a man five years gone, appears in Philadelphia and swears not to take up arms against us. |
Представьте, человек пропал пять лет назад, затем появился в Филадельфии и поклялся не поднимать против нас оружие. |
He was envious of Lawson, and he was jealous, not of the individual concerned, but of his love. |
Филип завидовал Лоусону; он ревновал его, но не к этой женщине, а к его любви. |
A one-cell creature resembling, more than anything else, a huge individual brain cell. |
Одноклеточное существо, больше всего напоминающее отдельную клетку мозга. |
Just the distorted machinations of a sad individual suffering from a few lingering repercussions of his stroke. |
Что это были отчаянные махинации унылого субъекта, страдающего от последствий инсульта. |
They are all depicted in individual portraits in the Bruges Garter Book made c. 1431, and now in the British Library. |
Все они изображены на отдельных портретах в Брюггской подвязочной книге, сделанной около 1431 года, и сейчас находятся в Британской библиотеке. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «are considered on an individual basis».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «are considered on an individual basis» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: are, considered, on, an, individual, basis , а также произношение и транскрипцию к «are considered on an individual basis». Также, к фразе «are considered on an individual basis» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «are considered on an individual basis» Перевод на арабский
› «are considered on an individual basis» Перевод на бенгальский
› «are considered on an individual basis» Перевод на китайский
› «are considered on an individual basis» Перевод на испанский
› «are considered on an individual basis» Перевод на японский
› «are considered on an individual basis» Перевод на португальский
› «are considered on an individual basis» Перевод на русский
› «are considered on an individual basis» Перевод на венгерский
› «are considered on an individual basis» Перевод на украинский
› «are considered on an individual basis» Перевод на турецкий
› «are considered on an individual basis» Перевод на итальянский
› «are considered on an individual basis» Перевод на греческий
› «are considered on an individual basis» Перевод на хорватский
› «are considered on an individual basis» Перевод на индонезийский
› «are considered on an individual basis» Перевод на французский
› «are considered on an individual basis» Перевод на немецкий
› «are considered on an individual basis» Перевод на корейский
› «are considered on an individual basis» Перевод на панджаби
› «are considered on an individual basis» Перевод на маратхи
› «are considered on an individual basis» Перевод на узбекский
› «are considered on an individual basis» Перевод на малайский
› «are considered on an individual basis» Перевод на голландский
› «are considered on an individual basis» Перевод на польский
› «are considered on an individual basis» Перевод на чешский