At operational level - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

At operational level - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на операционном уровне
Translate

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

- operational [adjective]

adjective: оперативный, операционный, эксплуатационный, действующий, работающий

- level [adjective]

noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина

verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать

adjective: ровный, горизонтальный, равномерный, уравновешенный, расположенный на одном уровне, гладкий, одинаковый, плоский, спокойный

adverb: ровно, вровень

  • cleanliness level - запыленность

  • low-level bog - низинное болото

  • average grey level matching - согласование по усредненному полутоновому изображению

  • unconscious level - подсознательный уровень

  • blood lead level - уровень свинца в крови

  • educational level - образовательный уровень

  • specific level - конкретный уровень

  • level of perseverance - Уровень стойкости

  • such a price level - такой уровень цены

  • level of inventories - уровень товарно-материальных запасов

  • Синонимы к level: flush, smooth, even, flat, plumb, uniform, plane, invariable, composed, steady

    Антонимы к level: uneven, crooked, upright, vertical, perpendicular, concave, convex, undulating uneven, warped, unequal

    Значение level: having a flat and even surface without slopes or bumps.



All of these forces, either by influencing mass psychology or by direct economic operation, can have an extremely powerful influence on the general level of stock prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти факторы — либо путем воздействия на массовое сознание, либо путем прямого экономического действия — могут оказывать очень сильное влияние на общий уровень цен фондового рынка.

And the Ministry had not only to supply the multifarious needs of the party, but also to repeat the whole operation at a lower level for the benefit of the proletariat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство обеспечивало не только разнообразные нужды партии, но и производило аналогичную продукцию -сортом ниже - на потребу пролетариям.

The CCNA Cyber Ops certification prepares candidates to begin a career working with associate-level cybersecurity analysts within security operations centers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сертификация CCNA Cyber Ops готовит кандидатов для начала карьеры, работая с аналитиками кибербезопасности на уровне ассоциированных сотрудников в центрах операций по обеспечению безопасности.

On 2 September 2011, Turkey downgraded ties with Israel to second secretary level and suspended military co-operation between the countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 сентября 2011 года Турция понизила уровень отношений с Израилем до уровня второго секретаря и приостановила военное сотрудничество между этими странами.

At the operational level, it might be providing Internet connectivity in places like rural Africa or South Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На оперативном уровне эта деятельность может заключаться в обеспечении практических возможностей для использования сети Интернет в таких местах, как сельские районы стран Африки или Южной Азии.

Just as at the tactical level, a commander can attempt to anchor his flanks, commanders try to do the same at the operational level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же, как на тактическом уровне командир может попытаться закрепить свои фланги, командиры пытаются сделать то же самое на оперативном уровне.

In 1996, the mining operations achieved their highest level of output and UNITA began rearming at the end of that year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году операции по добыче алмазов достигли своего наивысшего объема, и к концу этого года УНИТА приступил к процессу перевооружения.

Isolation is typically defined at database level as a property that defines how/when the changes made by one operation become visible to other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изоляция обычно определяется на уровне базы данных как свойство, которое определяет, как / когда изменения, внесенные одной операцией, становятся видимыми для другой.

For the best level of CRM operation in a B2B environment, the software must be personalized and delivered at individual levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения наилучшего уровня работы CRM в среде B2B программное обеспечение должно быть персонализировано и поставлено на отдельных уровнях.

Avinash Paliwal claims that during the 1970s, Junior level Indian intelligence officers were actively involved in operations in Balochistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авинаш Паливал утверждает, что в 1970-е годы младшие офицеры индийской разведки активно участвовали в операциях в Белуджистане.

To achieve this goal, joint operations centres will be created at brigade and battle group level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого на уровне бригады и боевой группы будут созданы объединенные оперативные центры.

This modality has proven to be cost effective since it avoids duplication of efforts and reduces operational costs at the country level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта форма оказалась эффективной с точки зрения затрат, поскольку при ней исключается дублирование усилий и сокращаются оперативные расходы на уровне стран.

In digital computer programming, a bitwise operation operates on one or more bit patterns or binary numerals at the level of their individual bits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В цифровом компьютерном программировании побитовая операция оперирует с одним или несколькими битовыми паттернами или двоичными числами на уровне их отдельных битов.

Package management operations can be performed with different tools available on Debian, from the lowest level command dpkg to graphical front-ends like Synaptic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операции управления пакетами могут выполняться с помощью различных инструментов, доступных в Debian, от команды самого низкого уровня dpkg до графических интерфейсов, таких как Synaptic.

This co-operation takes place at the level of top management and at the level of experts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое сотрудничество осуществляется на уровне высшего руководства и на уровне экспертов.

There may be rare circumstances in which the SF operation is controlled at national level, with USSOCOM retaining command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могут быть редкие обстоятельства, при которых операция СФ контролируется на национальном уровне, а USSOCOM сохраняет командование.

Finally, at the operational level, country profiles were drawn up that resulted in overall country strategies and specific projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, на оперативном уровне составляются характеристики стран, на основании которых разрабатываются общие страновые стратегии и конкретные проекты.

Decentralization could provide a boost to cooperation, but initiatives at the country level are required to operationalize the good intentions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Децентрализация может послужить толчком к нала-живанию сотрудничества, однако для реализации добрых намерений требуются инициативы на уровне стран.

Security Level 4 cryptographic modules are useful for operation in physically unprotected environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Криптографические модули уровня безопасности 4 полезны для работы в физически незащищенных средах.

Despite being limited, is it not clear that US help and backing indicates a level of involvement in military operations?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на ограниченность, разве не ясно, что помощь и поддержка США указывают на уровень вовлеченности в военные операции?

A high level of monitoring of both the fuel and its combustion products is necessary to maintain safe operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения безопасной эксплуатации необходим высокий уровень контроля как за топливом, так и за продуктами его сгорания.

In anti-monopoly law enforcement, how to determine what level of pricing is predatory pricing becomes a problem in operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры процессуальных законных ожиданий включают в себя ожидание того, что с ними будут консультироваться и что они будут справедливы.

Notably, the BAe 146 has a very low level of operational noise, much lower than most competing aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечательно, что BAe 146 имеет очень низкий уровень эксплуатационного шума, намного ниже, чем у большинства конкурирующих самолетов.

The operation seeks to dissuade and interrupt pirate attacks, protect vessels, and abetting to increase the general level of security in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция направлена на то, чтобы разубедить и пресечь пиратские нападения, защитить суда и способствовать повышению общего уровня безопасности в регионе.

However, the Mission was allowed to resume operations on 10 December, after discussions with the authorities, both at the local level and in Asmara.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако 10 декабря Миссии было разрешено возобновить ее деятельность после проведения обсуждений с местными властями как на местном уровне, так и в Асмаре.

All of these low-level details of the mechanical operation of the drive were now handled by the controller on the drive itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти низкоуровневые детали механической работы привода теперь обрабатывались контроллером на самом приводе.

Because the interface to the floppy drive is very low-level, emulators must maintain the approximate timing of floppy disk operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку интерфейс дисковода очень низкоуровневый, эмуляторы должны поддерживать приблизительное время операций с дискетами.

The main focus of development operations will continue to be at the country level, where programmes are deployed in support of national priorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оперативная деятельность в целях развития будет по-прежнему сосредоточена на страновом уровне, где осуществляются программы в поддержку национальных приоритетов.

The plans for production were canceled after increased emphasis on low-level operations over Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планы по производству были отменены после усиления акцента на низкоуровневые операции над Европой.

SWCC specialize in swift mobility; due to this, they also have a high level of training in tactical driving and convoy operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SWCC специализируются на быстрой мобильности; благодаря этому они также имеют высокий уровень подготовки в тактическом вождении и конвойных операциях.

Two months Courses: Sequence stratigraphy-Level 1 & 2; Introduction to Well-site Geological Operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

двухмесячные курсы: стратиграфия последовательностей - уровни 1 и 2; введение в скважинные геологические операции.

Dredging operations to reduce the water level below the battleship's hull began on 1 November.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дноуглубительные работы по снижению уровня воды ниже корпуса линкора начались 1 ноября.

If you are using an existing bot framework, it should handle low-level operations like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы используете существующий фреймворк бота, он должен обрабатывать низкоуровневые операции, подобные этой.

The switch from low-level operations to medium/high-level operations means that the internal TIRRS is no longer in use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход от операций низкого уровня к операциям среднего / высокого уровня означает, что внутренние TIRR больше не используются.

SF produced intelligence for their own operations, for their supported regional command, and national-level authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СФ производили разведывательные данные для своих собственных операций, для поддерживаемого ими регионального командования и национальных органов власти.

If a business doesn't meet this level, it often becomes difficult to continue operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы бы лучше меня знали, насколько вероятно, что человек его возраста служил в армии.

Flight mode is operational from take-off, until shortly before the aircraft lands, around 100 feet above ground level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режим полета действует с момента взлета и до момента посадки самолета на высоте около 100 футов над уровнем земли.

A company has a specific operation that requires a high level of skill or special training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У компании имеется конкретная операция, которая требует высокого уровня квалификации или специального обучения.

The whole operation is housed in the lower level of a three-story, open-roofed market, to vent the incredible heat of the smelter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти работы производились на нижнем этаже трехэтажного здания, которое когда-то было рынком. Печь тоже была установлена на нижнем уровне, потому что от нее шел невероятный жар.

The Teletype Model 31 is a compact and light-weight five-level start-stop tape printer designed for mobile operation in the air and on the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телетайп модель 31 представляет собой компактный и легкий пятиуровневый стартстопный ленточный принтер, предназначенный для мобильной работы в воздухе и на море.

Kara and colleagues report highest level of child labour in Muslim community carpet operations, and the presence of debt bonded child labourers in Muslim villages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кара и ее коллеги сообщают о высочайшем уровне детского труда в мусульманских общинах, а также о наличии в мусульманских деревнях долгового кабального детского труда.

Joint senior-level forums have been established to address cross-cutting strategic, policy, operational and crisis or emergency issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместные форумы высокого уровня были созданы для решения сквозных стратегических, политических, оперативных, кризисных или чрезвычайных вопросов.

The civil law applicable to inland water transport operations is still mostly national in character and is not harmonized at the international level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормы гражданского законодательства, применимые к перевозкам внутренним водным транспортом, до сих пор являются в основном национальными по характеру и не гармонизированы на международном уровне.

In contrast, firms implement their business model at the operational level, through their business operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, фирмы реализуют свою бизнес-модель на операционном уровне, через свои бизнес-операции.

There is no reason to assume that they cannot be valuable tools for commercial diving operations, especially on multi-level dives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких оснований предполагать, что они не могут быть ценным инструментом для коммерческих водолазных операций, особенно на многоуровневых погружениях.

Iran also stated that the Agency would be notified about the production level of these cascades prior to their operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иран также заявил, что Агентство будет уведомлено об уровне производства на этих каскадах до их эксплуатации.

Moreover, such a fund would require exorbitant resources to be operational, not to mention the tremendous challenges in determining a price level that would trigger its intervention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, этому фонду потребуются непомерно большие операционные ресурсы, не говоря о серьезных проблемах по определению уровня цен, по достижении которого потребуется интервенция со стороны фонда.

The officials believe Putin became personally involved after Russia accessed the DNC computers, because such an operation would require high-level government approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чиновники считают, что Путин стал лично участвовать в этом после того, как Россия получила доступ к компьютерам DNC, потому что такая операция потребует одобрения правительства на высоком уровне.

More studies, however, need to be done, especially at the operational level, to discover effective means of involving male partners in family-planning decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее ощущается потребность в увеличении числа исследований, особенно на оперативном уровне, для разработки эффективных способов вовлечения мужчин в решение вопросов планирования семьи.

Boyd applied the concept to the combat operations process, often at the operational level during military campaigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бойд применил эту концепцию к процессу боевых действий, часто на оперативном уровне во время военных кампаний.

Authority and society function on the basest, human level But we are different

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функционирование полиции и всего общества не входит за рамки человеческого уровня.

But I held to the second level of thought and he gained naught that would do him any good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я держала свои мысли на втором уровне, так что он решительно ничего не добился.

Ocean priorities could be raised to a higher level of international attention and awareness with a view to achieving sustainable development objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Океанские приоритеты можно поднять на более высокий уровень в глазах и сознании международного сообщества в интересах реализации задач устойчивого развития.

She was also concerned about the lower level of staff support for the missions of special rapporteurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее вызывает также обеспокоенность тот факт, что сокращено число сотрудников, оказывающих поддержку миссиям специальных докладчиков.

Article 5 of the bill establishes the basic principle that any financial transaction constitutes a bank operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 5 законопроекта содержится базовое положение о том, что любая финансовая сделка представляет собой банковскую операцию.

Do not copy the Extras CD-ROM, or any of the layered product CD-ROMs, as this will overwrite files necessary for Anaconda's proper operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не пытайтесь копировать диск с Extras или любой другой диск, так как это приведет к перезаписи файлов, необходимых для нормального функционирования Anaconda.

I've always found the treats you prepare for my visits are a reliable indicator of your level of spiritual turmoil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угощения, приготовленные к моему приходу для меня всегда являются надежным показателем Вашего духовного состояния.

Michael needs an operation to remove a tumor from his temporal lobe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майклу понадобится операция, чтобы удалить опухоль из его височной доли

Notable examples of the genre include Ubisoft's Tom Clancy's Rainbow Six and Ghost Recon series and Bohemia Software's Operation Flashpoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известные примеры жанра включают в себя серию Ubisoft Тома Клэнси Rainbow Six и Ghost Recon, а также работу Bohemia Software Flashpoint.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at operational level». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at operational level» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, operational, level , а также произношение и транскрипцию к «at operational level». Также, к фразе «at operational level» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information