Auto import - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Auto import - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



Unlike many film industries, Hong Kong has enjoyed little to no direct government support, through either subsidies or import quotas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от многих киноиндустрий, Гонконг практически не пользуется прямой государственной поддержкой-ни субсидиями, ни импортными квотами.

Choose Import from another program or file, and then click Next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите пункт Импорт из другой программы или файла и нажмите кнопку Далее.

The precinct saw 0 murders, 3 rapes, 13 robberies, 4 felony assaults, 0 burglaries, 27 grand larcenies, and 0 grand larcenies auto in 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году участковый наблюдал 0 убийств, 3 изнасилования, 13 ограблений, 4 нападения с тяжкими преступлениями, 0 краж со взломом, 27 крупных краж и 0 крупных краж авто.

The document also provides for a complete ban on the import of textile products from North Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документ также предусматривает полный запрет на ввоз текстильной продукции из Северной Кореи.

We had gaming culture, all of a sudden, and references to Grand Theft Auto being made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот у нас уже общая игровая культура и отсылки к видеоигре GTA.

I plan to take over the trading space for an import business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно будет много складских помещений для моего торгового предприятия.

Traditional export products of the least developed countries, most of which are in Africa, have been exempted from import customs duties in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товары традиционного экспорта наименее развитых стран, большая часть которых находится в Африке, не облагаются в России импортными таможенными пошлинами.

For example, the use of import substitution in development policies relied on trade restrictions to encourage local production, and thus often attracted FDI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, замещение импорта внутренним производ-ством в рамках политики в области развития пре-дусматривает введение торговых ограничений для поощрения производства на местах, благодаря чему часто удается привлекать ПИИ.

For instance, the funds were to be used to pay a contractor in a construction contract, or to pay the seller of goods in an import transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, эти средства должны были использоваться для оплаты услуг подрядчика по контракту на строительство или осуществления выплат продавцу товаров по линии импортной операции.

In particular, high transport costs feed into import and export prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, из-за высоких транспортных издержек увеличиваются импортные и экспортные цены.

Increasing affordability through differential pricing and the reduction or elimination of import duties, tariffs and taxes;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

повышение доступности лекарств путем дифференцированных цен и снижения тарифов или отмена импортных пошлин и сборов;.

It allows specifying the data on the equipment import from different countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор материала для изготовления упаковки зависит от составных компонентов продукта.

The export and import regulations do not set limits or impose minimum or maximum amounts in respect of the import or export of jewellery and metals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается режима импорта и экспорта, то не существует определенных пределов или минимальных или максимальных сумм для импорта или экспорта ювелирных изделий и металлов.

We Provide used import cars from japan, sydney local used car and import car dealer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Automodern.narod.ru - Автомобильный сайт. Автомобильные новости, статьи об автомобилях, авто каталог, фотографии авто, информация об услугах и сервисах: страхование авто, покупка автомобилей в кредит и т.д.

You must configure workflow for catalog import whether the catalog will be automatically approved or the CMR files will be manually reviewed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо настроить бизнес-правило для импорта каталога независимо от того, будет ли каталог утверждаться автоматически или файлы CMR будут просматриваться вручную.

As trade minister of Sweden for most of this period, I never hindered or postponed import competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как министр торговли Швеции большую часть этого периода времени, я никогда не препятствовал иностранной конкуренции и никогда не преуменьшал ее значимости.

For more information, see Save the details of an import or export operation as a specification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в статье Сохранение параметров операции импорта или экспорта в виде спецификации.

Whether the issue is import taxes or the future of Western sanctions against Russia, it is helpful to remember the simple fact that Europe remains America’s most important market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждается ли проблема импортных налогов или будущие санкции Запада против России, всегда полезно помнить очевидный факт, что Европа остается самым важным рынком Америки.

Tap Import/export, and select Export to storage or Export to SIM card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коснитесь элемента Import/export и выберите Export to storage или Export to SIM card.

This endpoint returns an import status ID, which can be used to determine the when the article has been successfully imported or if any errors occurred during the import process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот эндпойнт возвращает ID статуса импорта, который позволяет определить, была ли статья успешно импортирована или в процессе импорта возникли ошибки.

Import contacts from a .csv or .pst file A comma separated value file contains contacts you have exported into a text file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Импорт контактов из CSV- или PST-файла Файл в формате CSV (с разделителями-запятыми) содержит контакты, экспортированные в текстовый файл.

This time, click Import from another program or file, and Next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз выберите пункт «Импорт из другой программы или файла» и нажмите кнопку «Далее».

The catalog import schema has been updated so that vendors can more easily modify an existing catalog or overwrite an existing catalog with a new catalog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Схемы импорта каталога была обновлена так, что поставщики законсервируют более легко изменить существующий каталог или отменяют существующего каталога новым.

For next year, Russia is imposing a food-import embargo on Ukraine, like the one already in effect against most Western countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем году Россия вводит эмбарго на импорт украинских продовольственных товаров, как она уже сделала это в отношении большинства западных стран.

Analytics on your Instant Articles can also be retrieved through an API, enabling easy import of the data into your analytics systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статистику по моментальным статьям можно также получить через API. В этом случае ее нетрудно будет импортировать в ваши системы аналитики.

It explained that “most of the change in import prices reflects declines in petroleum products, which have not been driven by exchange-rate movements.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пояснил, что большая часть изменений цен на импорт отражает снижение цен на нефтепродукты, которые не поддавались колебаниям обменного курса.

Sanctions have frozen most Russian companies out of major financial markets, and the weak ruble makes it difficult for businesses to import equipment to boost efficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Санкции лишили большую часть российских компаний доступа к крупным финансовым рынкам, а из-за низкого курса рубля бизнесу стало сложно ввозить из-за рубежа оборудование для повышения эффективности.

If you’ve created the auto attendant structure and settings, enable the UM auto attendant so it can start accepting calls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы создали структуру и параметры автосекретаря, включите автосекретарь единой системы обмена сообщениями, чтобы он начал принимать вызовы.

This allows you to export the certificate from the server (and import it on other servers).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть вы можете экспортировать сертификат с сервера и импортировать его на другие серверы.

I think the auto-destruct mechanism got hit and blew itself up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что механизм самоуничтожения был поврежден и взорвал себя.

He's a wealthy German industrialist, big name in the import/export business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он богатый немецкий промышленник, известная фигура в импорте-экспорте.

If any of you passengers want a place to sleep... you'll find an auto camp up yonder a piece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кому-то из пассажиров нужно место для ночлега,.. ..то тут недалеко Вы найдете стоянку для ночёвки.

I got a call to do hair at the auto show in Birmingham and I was hoping you could babysit Dolly Parton tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня пригласили делать причёски на автомобильном шоу в Бирмингеме, и я надеялась, что сегодня ты присмотришь за Долли Партон.

Because of course all of that import has to come by way of fossil fuelled vehicles of one kind or another, whether it's ships or airplanes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что естественно весь тот импорт должен поступать при помощи движимого ископаемым топливом транспорта того или иного типа, или это корабли или самолеты.

The X-302 couldn't get a lock on its destination, so it auto-aborted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

X-302 не смог зафиксировать направление полёта в результате чего произошла автоматическая отмена.

In retaliation, the US canceled its import of Cuban sugar, provoking Castro to nationalize most US-owned assets, including banks and sugar mills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отместку США отменили импорт кубинского сахара, спровоцировав Кастро на национализацию большинства принадлежащих США активов, включая банки и сахарные заводы.

The Adler Trumpf Junior is a small family car introduced by the Frankfurt based auto-maker, Adler early in 1934.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adler Trumpf Junior-это небольшой семейный автомобиль, представленный Франкфуртским автопроизводителем Adler в начале 1934 года.

During this period it was costly to import stained glass windows from Britain and there were no trained stained glass artists in the colony until the early 1840s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период импорт витражей из Англии обходился дорого, и до начала 1840-х годов в колонии не было подготовленных мастеров витражного искусства.

The fur trade and associated businesses made St. Louis an early financial center and provided the wealth for some to build fine houses and import luxury items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговля мехами и связанные с ней предприятия сделали Сент-Луис ранним финансовым центром и обеспечили богатство для некоторых, чтобы строить прекрасные дома и импортировать предметы роскоши.

One of ESPN's first televised auto racing events was held there in 1979.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из первых телевизионных гоночных событий ESPN состоялся там в 1979 году.

They often cut out any intermediaries in the import chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они часто вырезают любых посредников в импортной цепочке.

As was done in Ice Age and Mirage, Tempest continued to import staple cards from earlier sets into the current environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это было сделано в Ледниковый период и Mirage, Tempest продолжала импортировать основные карты из более ранних наборов в текущую среду.

The following countries are its major import partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его основными импортными партнерами являются следующие страны.

A project to import natural gas from Turkmenistan through a subsea pipeline was suggested in 1996 by the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект по импорту природного газа из Туркменистана по подводному трубопроводу был предложен в 1996 году Соединенными Штатами.

During the 26th Gaikindo Indonesia International Auto Show on 2 August 2018, the Fortuner was updated to comply with the Euro 4 emission standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время 26-го Международного автосалона Gaikindo Indonesia 2 августа 2018 года Fortuner был обновлен, чтобы соответствовать стандартам выбросов Евро-4.

Of the 13 1970 GTO RA IV/auto convertibles built only six received the Judge option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из 13 построенных в 1970 году кабриолетов GTO RA IV/auto только шесть получили судейский вариант.

Teachers can manage courses and modules, enroll students or set up self-enrollment, see reports on students, and import students to their online classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преподаватели могут управлять курсами и модулями, регистрировать студентов или настраивать саморегистрацию, просматривать отчеты о студентах и импортировать студентов в свои онлайн-классы.

On February 10 existing import licenses were revoked and importers had to reapply for new ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 февраля действующие импортные лицензии были отозваны, и импортерам пришлось заново подавать заявки на новые.

On January 17, 2006, Ham was enlisted by the Philippine Basketball Association team Talk N' Text Phone Pals as its import.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 января 2006 года Хэм был зачислен командой филиппинской баскетбольной ассоциации Talk N ' Text Phone Pals в качестве ее импорта.

The strategy of growth was based on import substitution in which tariffs and quotas for final goods were raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стратегия Роста была основана на импортозамещении, в рамках которого были повышены тарифы и квоты на конечные товары.

Import Ronnie Thompkins registered the first triple-double of the conference with 21 points, 14 rebounds and 16 assists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди мер, принятых для поддержания ликвидности, Фокс продал лаборатории в 1932 году Фридману, который переименовал операцию Делюкс.

The United Kingdom levied no import duty on cattle imported from Jersey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенное Королевство не взимало никаких импортных пошлин на крупный рогатый скот, ввозимый из Джерси.

In the 1940s there was a great auto da fé at Ainola.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1940-х годах в Айноле был большой авто-да-Фе.

Squier model Telecasters are sold by Squier, a Fender-owned import brand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телекастеры модели Squier продаются компанией Squier, принадлежащей импортному бренду Fender.

Four of these already import a large share of their grain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре из них уже импортируют большую часть своего зерна.

Customs rules differ from other import restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таможенные правила отличаются от других импортных ограничений.

Due to relaxed import regulation since 2005, business has declined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за ослабления импортного регулирования с 2005 года бизнес пришел в упадок.

The government has prohibited manufacture and import of all incandescent lights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство запретило производство и импорт всех ламп накаливания.

He later managed to make a deal with Nintendo, who helped him import 300 handhelds to the US for a test market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже ему удалось заключить сделку с Nintendo, которая помогла ему импортировать 300 карманных компьютеров в США для тестового рынка.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «auto import». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «auto import» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: auto, , , import , а также произношение и транскрипцию к «auto import». Также, к фразе «auto import» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information