Be forced to reveal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Be forced to reveal - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вынуждены раскрыть
Translate

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

- forced [adjective]

adjective: вынужденный, принудительный, форсированный, принужденный, натянутый, неестественный, притворный, аффектированный

  • forced rubbery deformation - вынужденная высокоэластическая деформация

  • have been forced to act - были вынуждены действовать

  • forced aside - вынужден в сторону

  • forced by - вынужден

  • forced exchange - вынужденное обмен

  • forced detention - принудительного содержания

  • forced segregation - принудительная сегрегация

  • forced payment - принудительная оплата

  • protection from slavery and forced labour - защита от рабства и принудительного труда

  • be forced out of the market - вытесняются с рынка

  • Синонимы к forced: forcible, violent, ordained, mandatory, compulsory, dictated, enforced, required, imposed, involuntary

    Антонимы к forced: naive, natural, voluntary, honest, unforced, genuine, peaceful, real, sincere, unaffected

    Значение forced: obtained or imposed by coercion or physical power.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- reveal [verb]

verb: раскрывать, открывать, показывать, обнаруживать, вскрывать, разоблачать

noun: откровение, разоблачение, четверть, притолока

  • reveal secret - раскрывать секрет

  • images reveal - изображения показывают

  • nor reveal - не разглашать

  • reveal just how - показывают, насколько

  • reveal a trend - выявить тенденции

  • reveal opportunities - выявить возможности

  • reveal the extent to which - выявить, в какой степени

  • reveal your secret - раскрыть свой секрет

  • reveal their sources - раскрыть свои источники

  • reveal his name - раскрыть его имя

  • Синонимы к reveal: make public, let slip, release, disclose, publicize, leak, blurt (out), broadcast, make known, give out

    Антонимы к reveal: cover, veil

    Значение reveal: make (previously unknown or secret information) known to others.



And how strange it was that, instead of having been forced to reveal his own secret, he had succeeded, almost by chance, in wresting a secret from his friend!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не странно ли, что ему, Дориану, не только не пришлось открыть свою тайну, но удалось случайно выведать тайну друга!

You ran to this poor village and you're forced to reveal your real image

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сбежала в эту деревню, была вынуждена показать свой истинный облик.

If his kink had anything to do with their suicide, it's probably that he forced them to kill themselves out of concern they'd reveal his sexual interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если его причуда как-то связана с их самоубийством, то скорее всего он заставил их покончить с собой из опасения, что они раскроют его сексуальные интересы.

And so they find themselves forced to reveal the truth... even at the risk of facing an uncertain future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И под давлением им приходится раскрывать тайны... даже с риском столкнуться с неопределенностью в будущем.

After Troy impregnates Alberta, he is forced to reveal his affair to Rose, which leads to an argument in which Troy aggressively grabs Rose'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как Трой оплодотворяет Альберту, он вынужден раскрыть свой роман Розе, что приводит к спору, в котором Трой агрессивно хватает розу'

I forced down a foul gagging sensation and opened the medical kit to reveal a Biro-like syringe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подавила злобный смешок, открыла аптечку и достала похожий на шариковую ручку шприц.

Juan is forced to reveal his drug use as Miriam is suspicious about how he managed to learn Bertie's nodes' interface so quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хуан вынужден раскрыть свое употребление наркотиков, поскольку Мириам подозревает, как ему удалось так быстро изучить интерфейс узлов Берти.

But once you were forced to reveal it, and after the release, it was most unlikely that the police would suspect you for the second time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы были вынуждены открыть этот секрет, и после чего вас отпустили, вы надеялись, что полиция не заподозрит вас снова.

Back at Skeldale House, Tristan is forced to reveal himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись в Скелдейл-Хаус, Тристан вынужден открыться.

I hid who I really was until one day when an accident forced me to reveal myself to the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скрывала, кто я такая, пока однажды несчастный случай не заставил меня раскрыться миру.

A paranoid Hank holds her at gunpoint and Nick is forced to reveal his Grimm identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параноик Хэнк держит ее на мушке, и Ник вынужден раскрыть свою личность Гримма.

Barron was forced to return to Adelaide in late 1879 due to ill health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баррон был вынужден вернуться в Аделаиду в конце 1879 года из-за плохого самочувствия.

You taught me how to kill, and you forced me to do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы научили меня как убивать и вы заставили меня сделать это.

Our job was to find out how many Iraqis had been forced from their homes as a result of the war, and what they needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа заключалась в том, чтобы выяснить, сколько иракцев были вынуждены покинуть свои дома из-за войны, и как им помочь.

The Saldaean woman laid her small bundle on rhe table and unwrapped it to reveal an articulated wooden doll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Салдэйка положила свою ношу на стол и развернула ткань, чтобы показать хорошо выполненную деревянную куклу.

The recurrence of intense fighting in Liberia destabilized the subregion, as it forced Liberians again to flee their country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возобновление активных боевых действий в Либерии дестабилизировало субрегион, вновь заставив либерийцев бежать из страны.

The SPLA offensive forced thousands of displaced civilians to flee to Government locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступление СНОА привело к тому, что тысячи вынужденных переселенцев бежали в районы, контролируемые правительством.

However, there continue to be early and forced marriages in some areas of the country because of the influence of customs and religious practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, в ряде районов страны еще встречаются ранние и принудительные браки, заключаемые под влиянием обычаев и религиозных традиций.

Forced labour was a violation of fundamental human rights and was contrary to the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принудительный труд представляет собой нарушение основных прав человека и противоречит положениям Конвенции.

Either accept my challenge or reveal yourself as a sham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо примите мой вызов либо признайте, что вы мошенник.

So does the ability of households to borrow and lend in order not to be forced to match income and expenditure every day, week, month, or year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичной эффективностью обладает и способность семей занимать и давать взаймы, чтобы не быть вынужденными согласовывать свои доходы и расходы каждый день, неделю, месяц или год.

Birds are housed in closed, thermally insulated buildings with forced ventilation or in open houses with open sidewalls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Птицы содержатся в закрытых, снабженных теплоизоляцией зданиях с принудительной вентиляцией или в открытых птичниках с открытыми боковыми стенками.

Or, Rose forced herself to go, as if there were two entities inside Rose's head, engaged in a tug of a war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или Rose forced herself to go , как будто бы в голове у Розы борются две противоположные личности.

Probability of Accuracy: It's a visual reveal, so accuracy isn't really an issue, per se.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень вероятности. Ну, это прозвучало с экрана, а с него и не такое говорят.

International reserves had tumbled as sanctions over Ukraine and falling oil forced policy makers to burn through about $90 billion in 2014 to slow the ruble’s drop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золотовалютные резервы сократились, когда в 2014 году санкции из-за Украины и падение нефти заставили политиков сжечь около 90 миллиардов, чтобы замедлить падение рубля.

But the maps also reveal “a halo of intermediate hubs,” according to the paper, such as French, German, and Russian, which serve the same function at a different scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сети также демонстрируют наличие ряда «промежуточных центров» — таких, как французский, немецкий и русский, — выполняющих те же задачи в несколько меньшем масштабе.

An old quarry was being widened and leveled, and the boys followed the bulldozers as they scraped away a stratum of earth to reveal fragile, fossil-bearing shale underneath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый карьер углублялся и выравнивался. Мальчик шли вслед за бульдозерами, которые зачерпывали землю, и исследовали хрупкий глинистый подземный слой, содержащий ископаемые.

At the inhospitable silence they waxed restive; they assaulted and forced the pregnable barriers, and invaded the premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встретив негостеприимное молчание, они вошли в раж, - атаковали и взяли штурмом преодолимые преграды и вторглись в чужое владение.

The brotherhood kept the design secret, allegedly planning to reveal it only when they had amassed enough power to resurface and carry out their final goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно хранило его в тайне, намереваясь, как утверждают, открыть людским взорам лишь после того, как обретет достаточную силу и власть для достижения своей конечной цели.

He spent his entire life chasing the decisive moment, that instant when composition, form and content... conspire to reveal some fundamental truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всю свою жизнь ловил решающий момент, миг, когда композиция, форма и содержание совпадают и открывают некую скрытую суть.

I did, because he forced me to study it endlessly, insisting that it was far superior to the standard 26-letter one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я знаю, он заставлял меня изучать его, настаивая, что он во многом превосходит обычный алфавит из 26-ти букв.

Since the rents are considerably lower, this floor has been adopted by businesses which, for one reason or another, have been forced to cut corners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку аренда здесь низкая, этаж заняли фирмы, которые по разным причинам хотят сэкономить.

Would rather you dead than be forced to bow to you as Khan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предпочли бы умереть, нежели поклониться тебе как Хану.

Uh, so I'm having a gender reveal party at my boss's house,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я устраиваю вечеринку для объявления пола ребёнка в доме у босса.

You only forced me to deliver a speech, not good will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты заставила меня произнести речь, так что зарабатываю престиж я не по собственной воле.

In it is all the expenditures His Majesty is forced to make in order to sustain wars in India, the Caribbean, the high seas, and here in the colonies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это все расходы, на которые Его Величество вынужден идти, чтобы вести войны в Индии, на Карибах, в открытых морях и здесь, в колониях.

They'll be neither here nor there, forced to move from city to city looking for the perfect wave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут ни там, ни тут, будут ездить из города в город в поисках идеальной волны.

Meanwhile, law enforcement officials are forced to stand and watch...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как служители закона вынуждены стоять и смотреть...

We'd be forced to change the constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам придется менять конституцию.

You see how I am forced to live?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите, в каких условиях я вынужден жить?

The boy lived on a dead-end street, no forced entry, killed not far from home, with boots and jacket on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчик жил в тупике, взлома не было, убит возле дома, на нём были сапоги и куртка.

From a boy who can't reveal his name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мальчика, который не может раскрыть своего имени.

He was forced to sit on a criminal conspiracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его вынудили участвовать в преступном заговоре.

Molly Ronder took my ball and forced me to cry at school, school, numbers, input, effort, load.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молли Рондер отобрала мой мяч, довела до слез в школе, школа, номера, ввод, усилие, загрузка.

We want to do something so horrible, so frightening, so shocking, that the humans will be forced to free all robots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим сделать что-то столь ужасное, столь страшное, шокирующее, что люди будут вынуждены освободить всех роботов.

We respectfully ask the court to compel Mr. Roscoe to reveal what other information he received about Cheryl Willens and where he got it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы со всем уважением просим суд потребовать от мистера Роско сообщить, какую дополнительную информацию он получил про Шерил Вилленс, и откуда она взялась.

And I reveal myself to myself and I am drenched and purged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я раскрылась перед собой и я промыта... и очищенна.

On 19 April 2011, an arsonist started a small fire in the sacristy which forced the evacuation of tourists and construction workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 апреля 2011 года поджигатель устроил небольшой пожар в ризнице, который вынудил эвакуироваться туристов и строителей.

Without the bison, native people of the plains were often forced to leave the land or starve to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без бизонов коренные жители равнин часто были вынуждены покинуть Землю или умереть с голоду.

Wives who were seen as witches, shrews and scolds, were forced to wear the branks, locked onto their head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жены, которых считали ведьмами, землеройками и ругателями, были вынуждены носить отруби, закрепленные на голове.

Since its inception, the SAP-FL has focused on raising global awareness of forced labour in its different forms, and mobilizing action against its manifestation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента своего создания SAP-FL сосредоточилась на повышении глобальной осведомленности о принудительном труде в его различных формах и мобилизации действий против его проявления.

Similarly, be judicious in the use of admit, confess, reveal, and deny, particularly for living people, because these verbs can inappropriately imply culpability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же будьте благоразумны в использовании признаться, признаться, раскрыть и отрицать, особенно для живых людей, потому что эти глаголы могут неуместно подразумевать виновность.

However, spectroscopic observations from ground-based telescopes did not reveal the spectral signature of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако спектроскопические наблюдения с наземных телескопов не выявили спектральной сигнатуры воды.

Small deviations from the uniform distribution reveal the non-linearities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшие отклонения от равномерного распределения выявляют нелинейности.

The Chairman of the Treasury Select Committee wants the Financial Services Authority to reveal the salary of bankers in Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Комитета по отбору казначейства хочет, чтобы Управление финансовых услуг раскрыло зарплату банкиров в Великобритании.

The story does not reveal whether his blackmail succeeded in gaining him that pardon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История не раскрывает, удалось ли его шантажу добиться этого прощения.

These final interrogations did not reveal anything new.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти последние допросы не выявили ничего нового.

Careful observation of the oral cavity, teeth and gums may reveal indicators of other medical conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тщательное наблюдение за полостью рта, зубами и деснами может выявить признаки других заболеваний.

The Movie Prequel comic by IDW Publishing would reveal their origins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комикс-приквел фильма от издательства IDW Publishing раскроет их происхождение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be forced to reveal». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be forced to reveal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, forced, to, reveal , а также произношение и транскрипцию к «be forced to reveal». Также, к фразе «be forced to reveal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information