Be high in demand - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be miserable - быть несчастным
be livid - быть живым
be open with - быть открытым с
be placed - быть помещенным
be unwilling - не желать
be a double-dealer - быть двойным дилером
be of weight - иметь вес
be similar in meaning - иметь похожее значение
be under investigation - расследоваться
be cute - быть милой
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
adjective: высокий, большой, с высоким содержанием, высший, верхний, сильный, высотой в, дорогой, верховный, под кайфом
noun: максимум, высшая точка, средняя школа
adverb: высоко, сильно, интенсивно, резко, роскошно, на высоких нотах
high principles - высокие принципы
high level - высокий уровень
high dam - высокая плотина
high-grade mill - обогатительная фабрика для обработки богатых руд
high-draft roving - предпрядение с высокой вытяжкой
high-frequency vulcanization - вулканизация токами высокой частоты
give high marks - давать высокую оценку
high-frequency drier - высокочастотная сушилка
high population density - высокая плотность населения
transition to high school - переход в среднюю школу
Синонимы к high: towering, high-rise, big, lofty, elevated, soaring, tall, multistory, giant, preeminent
Антонимы к high: low, lower, low level, short, young, brief
Значение high: of great vertical extent.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in my book - в моей книге
keep in reserve - держать в резерве
be in agreement with - соглашаться с
in search - в поисках
be late in the field - опаздывать
rent in kind - натуральная рента
worn-in journal - сработавшаяся цапфа
plug-in assembly - конструкция со штепсельными соединениями
electoral action of poles in lithuania - Избирательная акция поляков Литвы
in a rage - в ярости
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
verb: требовать, нуждаться, спрашивать, предъявлять требование, задавать вопрос
noun: спрос, требование, потребность, запрос, нужда, востребование
in demand - в спросе
demand justice - взывать к справедливости
guaranteed demand - гарантированный спрос
increasing demand - растущий спрос
demand loan - ссуда до востребования
raise domestic demand - повышать внутренний спрос
consumer demand forecasting - прогнозирование покупательского спроса
unsatisfied demand - неудовлетворенный спрос
low demand - низкая востребованность
biochemical oxygen demand - биохимическая потребность в кислороде
Синонимы к demand: stipulation, dictate, ultimatum, order, request, call, command, want, claim, desire
Антонимы к demand: lack of interest, reply, offer, give, grant, supply, present, obviate, sales resistance, indifference
Значение demand: an insistent and peremptory request, made as if by right.
Reaching this goal, Kotick then set Activision on his second promise to investors, to develop high-demand games and make the company profitable by 1997. |
Достигнув этой цели, котик поставил перед Activision второе обещание инвесторам-разработать игры с высоким спросом и сделать компанию прибыльной к 1997 году. |
Demand was high enough for American companies to start domestic production c. 1985. |
Спрос был достаточно высок для американских компаний, чтобы начать внутреннее производство примерно в 1985 году. |
The facility was used to support the NTS at times of high demand, and to ensure security of gas supplies in SE England. |
Объект использовался для поддержки НТС в периоды повышенного спроса, а также для обеспечения безопасности поставок газа в Южную Англию. |
In 2003, Boeing pulled the Delta IV from the commercial market, citing low demand and high costs. |
В 2003 году компания Boeing убрала Delta IV с коммерческого рынка, сославшись на низкий спрос и высокую стоимость. |
This high demand of agricultural areas generates new competitions with the food industries that did not exist hitherto. |
Этот высокий спрос сельскохозяйственных районов порождает новые конкуренты с пищевыми отраслями, которых до сих пор не существовало. |
And it's in high demand, so I really think We should put a deposit down now. |
Он просто нарасхват, поэтому я считаю, задаток нужно внести немедленно. |
В 1988 году возник дефицит из-за высокого спроса. |
|
I realize you're in high demand. |
Я понимаю, что на твои услуги высокий спрос. |
Alternately to employing a power valve, the carburetor may utilize a metering rod or step-up rod system to enrich the fuel mixture under high-demand conditions. |
В качестве альтернативы использованию силового клапана карбюратор может использовать дозирующий стержень или систему повышающих стержней для обогащения топливной смеси в условиях повышенного спроса. |
Creative Commons has not sought to resolve the confusion, in part because of high consumer demand for the noncommercial license as is with its ambiguity. |
Creative Commons не стремилась разрешить эту путаницу, отчасти из-за высокого потребительского спроса на некоммерческую лицензию, как это происходит с ее неоднозначностью. |
Whether the world economy can grow and maintain demand for such a high oil price remains to be seen. |
Сможет ли мировая экономика расти и поддерживать спрос на такую высокую цену на нефть, еще предстоит выяснить. |
Because of Russia’s high demand for labor, government-led efforts to stem the flow of migrants into the country have made little headway. |
Из-за высокой потребности России в рабочей силе, попытки правительства ограничить приток иммигрантов в страну дают мало результатов. |
Such a scenario would result in an inability for national economies to pay high oil prices, leading to declining demand and a price collapse. |
Такой сценарий приведет к неспособности национальных экономик платить высокие цены на нефть, что приведет к снижению спроса и обвалу цен. |
In principle, a reduction in domestic support should reduce high cost domestic supply entailing an increase in import demand. |
В принципе, в результате сокращения объема внутренней поддержки должно происходить уменьшение предложения дорогостоящей продукции, произведенной на внутреннем рынке, и, соответственно, увеличение спроса на импортную продукцию. |
The high level of demand in China was also pulling up many commodity prices and enabling other developing countries to seize sizeable new export possibilities. |
Высокий уровень спроса в Китае приводит также к повышению цен на многие сырьевые товары и позволяет другим развивающимся странам воспользоваться колоссальными новыми экспортными возможностями. |
Plastics will be available for consult, but they will be in high demand and cannot be everywhere. |
Пластические хирурги будут консультировать, но они будут очень заняты и не смогут быть везде. |
Around holiday seasons, high demand for fresh turkeys often makes them difficult to purchase without ordering in advance. |
В сезон отпусков высокий спрос на свежую индейку часто затрудняет ее покупку без предварительного заказа. |
Putin has an economy seemingly incapable of diversification, dependent on high oil prices and current demand levels. |
Похоже, что путинская экономика неспособна к диверсификации и полностью зависит от цен на нефть и спроса на нее. |
Due to their high energy level, they demand an augmented exercise routine, relative to the average companion breed. |
Из-за их высокого энергетического уровня, они требуют усиленной тренировки, по сравнению со средней породой компаньонов. |
The demand is high for an improvement of sanitation to reduce fecal contamination in regions with high prevalence of N. americanus infections. |
Велика потребность в улучшении санитарных условий для снижения фекального загрязнения в регионах с высокой распространенностью инфекций N. americanus. |
What is holding back investment (both in the United States and Europe) is lack of demand, not high taxes. |
То, что сдерживает инвестиции (как в США и Европе) является отсутствие спроса, а не высокие налоги. |
With the high demand, the consumption of wood for fuel exceeds the renewal of forest cover. |
При высоком спросе потребление древесины на топливо превышает возобновление лесного покрова. |
Yeah, apparently we are in very high demand. |
Да, очевидно на нас большой спрос. |
As an outsider and unlikely contender for high office, Trump’s representatives had less to offer and were in lesser demand. |
Поскольку Трамп был аутсайдером и вряд ли мог претендовать на высочайший пост в США, его представителям было нечего предложить россиянам, поэтому спрос на них был невысоким. |
And besides, the city of Naples becomes an industrial city ... because these children can make frozen, for example ... and exported. There is high demand ... |
Потом Неаполь быть большой индустриальни город, потому что весь этот дети можно морозить - и в экспорт. |
Note: Delivery of the free Kinect Adapter may be delayed by 3-4 weeks due to high demand. |
Примечание. Доставка адаптера Kinect может быть задержана на 3–4 недели из-за большого спроса. |
During periods of high demand liquefied gas was pumped from storage tanks and heated in vapourisers to a gaseous state for delivery into the NTS. |
В периоды повышенного спроса сжиженный газ перекачивался из резервуаров-хранилищ и нагревался в парогенераторах до газообразного состояния для подачи в НТС. |
Pruett also rebutted Rep. Issa's claims, saying that the high strength steel is in high demand, is a critical component, and it is in short supply. |
Она также опровергла заявления республиканца Иссы, сообщив, что высокопрочная сталь «пользуется большим спросом, является ключевым компонентом и сейчас в дефиците». |
This feature was removed with the NXOE update, but due to high demand, we have brought it back. |
Эта возможность была удалена в обновлении NXOE, но по многочисленным просьбам пользователей мы вернули ее. |
The unavoidable delay, typing errors, lack of editing, and high cost mean that real-time translation subtitling is in low demand. |
Неизбежная задержка, опечатки, отсутствие редактирования и высокая стоимость означают, что субтитры для перевода в реальном времени пользуются низким спросом. |
Non-pipeline businesses often could not keep up with the demand for higher wages, and job turnover was high. |
Нефинансовые предприятия часто не могли удовлетворить спрос на более высокую заработную плату, и текучесть кадров была высокой. |
When rides are in high demand in a certain area and there are not enough drivers in such area, fares increase to get more drivers to that area. |
Когда аттракционы пользуются большим спросом в определенном районе и в нем не хватает водителей, тарифы увеличиваются, чтобы привлечь больше водителей в этот район. |
Demand for REMs is expected to escalate in tandem with the growing demand for high-tech end-use products. |
Спрос на РЗМ, как ожидается, будет и далее расти параллельно с ростом спроса на высокотехнологичную конечную продукцию. |
Persons with needed skills are expected to be in high demand, both in the developed and in the most economically dynamic developing countries. |
Ожидается, что спрос на квалифицированных работников будет высок как в развитых, так и в наиболее динамичных с экономической точки зрения развивающихся странах. |
Since then, there have been some very rare sightings, but due to high demand, there have been quite a few counterfeit games on the market. |
С тех пор были очень редкие наблюдения, но из-за высокого спроса на рынке появилось довольно много поддельных игр. |
Passports are in high demand. |
Паспорта сейчас... пользуются большим спросом. |
The increase in white collar and skilled blue-collar work in manufacturing was reflected in the demand for high school education. |
Рост числа белых воротничков и квалифицированных рабочих на производстве отразился на спросе на высшее образование. |
Now look here, memberships are high, so is demand, so all we need is more members, and where do we get those? |
У нас много участников, соответственно и спрос на медикаменты высокий. их должно стать больше, это все, что нам нужно. |
The focus lies on high yielding and stable cultivars for diverse environments to match the demand of a growing population. |
Основное внимание уделяется высокоурожайным и стабильным сортам для различных условий, чтобы удовлетворить спрос растущего населения. |
Paintings that emphasized the humiliation of the defeat became in high demand, such as those by Alphonse de Neuville. |
Картины, подчеркивающие унижение поражения, стали пользоваться большим спросом, как, например, картины Альфонса де Невиля. |
The high salaries caused a corresponding demand for higher wages among non-pipeline workers in Alaska. |
Высокие зарплаты вызвали соответствующий спрос на более высокую заработную плату среди непроводников на Аляске. |
International businessman like James Ko is in high demand these days. |
Международные бизнесмены вроде Джеймса Ко сегодня в большой цене. |
They will remain an important source of import demand, especially for high technology and industrial goods. |
Они останутся важными источниками спроса на импорт, особенно высокотехнологичных и промышленных товаров. |
Should Market circumstances result in unusually high demand, then automatic Market pricing might be temporarily superseded wholly or in part by manual pricing and execution. |
Если рыночные обстоятельства приводят к непривычно высокому спросу на Инструмент, то автоматическое установление цены для Инструмента может временно быть полностью или частично заменено установлением цены и исполнением в ручном режиме. |
Dynamic development of the company, high demand for services rendered by it caused occupying of leading positions in audit, consulting sphere of Azerbaijan. |
Динамичное развитие компании, установление высоких требований к качеству оказываемых услуг способствовали тому, что компания заняла ведущие позиции в сфере аудиторских и консалтинговых услуг Азербайджана. |
The rapid growth in global energy demand is making a high priority of all energy reserves. |
Стремительный рост мировой потребности в электроэнергии делает высокоприоритетными все запасы энергии. |
Because, especially in digital signal processing, switching frequencies have continued to rise, the demand for high frequency decoupling or filter capacitors increases. |
Поскольку, особенно в цифровой обработке сигналов, частота коммутации продолжает расти, спрос на высокочастотные развязывающие или фильтрующие конденсаторы возрастает. |
Today's shippers and receivers of general cargo demand a very high standard of service. |
Наш офис оборудован по последнему слову техники, что обеспечивает нам возможность оперативно и качественно передавать и принимать информацию в любое время суток. |
ADA's with his kind of trial experience are in high demand. |
Помощники окружного прокурора с его опытом пользуются большим спросом. |
High-quality products in particular are in demand. |
Высококачественные продукты пользуются особенно большим спросом. |
Они потребовали бы решительных мер, и мы вступили бы в игру. |
|
The High Lord Darlin is but lately come by longboat with a few of his close friends, Tomas. |
Благородный Лорд Дарлин недавно прибыл сюда на баркасе вместе с несколькими близкими друзьями, Томас. |
However, international demand for narcotic drugs continued to grow, and criminal organizations still controlled their sale in the developed countries. |
Однако международный спрос на наркотические средства продолжает расти, а криминальные организации все еще контролируют торговлю ими в развитых странах. |
This provision has important implications for the setting of an allowable catch and the determination of fishing quotas in respect of high seas stocks. |
Это положение имеет важное значение для установления размера допустимого улова и определения квот промысла рыбных запасов открытого моря. |
… the AB=CD pattern helps you identify when a price is about to change direction so that you can buy when prices are low and sell when they are high. |
… фигура AB=CD помогает определить момент, когда цена готовится к развороту, чтобы купить актив при низком уровне цены или продать при высоком. |
Supply and Demand, beat them back, and they give way inch by inch, fighting to the end. |
Спроса и предложения, наносят удар за ударом тем, кто слаб, - и они дюйм за дюймом отступают, хоть и сопротивляются до конца. |
I demand an audience with the King. |
Я требую аудиенции у короля. |
I demand to know where you got that cake. |
Я желаю знать, где вы взяли этот торт! |
Kublai sent another envoy to the Đại Việt to demand that the Trần king surrender his land and his kingship. |
Хубилай отправил еще одного посланника к Джи Виту, чтобы потребовать от короля Трена сдачи его земли и его царской власти. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be high in demand».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be high in demand» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, high, in, demand , а также произношение и транскрипцию к «be high in demand». Также, к фразе «be high in demand» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.