Be involved in the discussion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be found out - узнавать
be of value to - иметь ценность для
be the property of - быть собственностью
be ahead - быть впереди
be handed down - быть переданным
be a picture of - быть картиной
be dead with hunger - быть мертвым с голодом
be out - выйти
be opposed - входить в противостояние
be heavily in debt - быть по уши в долгах
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
i want to get involved - я хочу ввязываться
delay involved - задержка участие
members involved - члены участвуют
i'm no longer involved - Я больше не участвую
were not directly involved - не были непосредственно вовлечены
were involved in these - были вовлечены в эти
are involved in it - участвуют в нем
involved in the committee - участие в работе комитета
involved in peace - участвует в мире
deeply involved with - глубоко связан с
Синонимы к involved: concerned in/with, connected with, associated with, incriminated, caught up, inculpated, mixed up, implicated, entangled, embroiled
Антонимы к involved: bring, take, make, exclude, turn, disable, remove, withdraw
Значение involved: connected or concerned with someone or something, typically on an emotional or personal level.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
take it in turns - в порядке очереди
in the mean time - в это время
large in - большой
shovel in - лопатой в
in either event - в любом случае
print in addition - печатать дополнительно
in fault - виноват
in seventh heaven - на седьмом небе
wrench in the works - гаечный ключ в работах
involve in/with - включают в / с
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
the biosphere - биосфера
slap in the face - пощечина
the press - Пресса
in/for the meantime - в / за это время
the Man Upstairs - Человек наверху
be in the track of - идти по стопам
in the dark about - в темноте
hit the roof - ударить крышу
play the deuce with - сыграть двойку с
at the double - в двойном
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
fruitful discussion - плодотворная беседа
in discussion regarding - в дискуссии о
starting point for discussion - Отправной точкой для обсуждения
are open to discussion - открыты для обсуждения
after discussion between - после обсуждения между
discussion techniques - методы обсуждения
opening discussion - открытие обсуждения
discussion on the possibilities - обсуждение возможностей
in discussion of - в обсуждении
conducting a discussion - проведения дискуссии
Синонимы к discussion: confabulation, exchange of views, deliberation, discourse, skull session, conversation, consultation, confab, chat, powwow
Антонимы к discussion: silence, quiet, agreement, conclusion, decision
Значение discussion: the action or process of talking about something, typically in order to reach a decision or to exchange ideas.
These elected members would then be involved in discussions of governmental policies. |
Затем эти избранные члены будут участвовать в обсуждении политики правительства. |
If you want to get involved please leave a message on the discussion page. |
Если вы хотите принять участие, пожалуйста, оставьте сообщение на странице обсуждения. |
I would be grateful for all those involved in the editing of New antisemitism to take part in this discussion. |
Я был бы признателен всем тем, кто участвует в редактировании нового антисемитизма, чтобы принять участие в этой дискуссии. |
I just didn't want the commissioners to become involved in a long drawn out highly technical discussion we just don't have the time. |
Я не хотел вступать с комиссией в долгую дискуссию, забитой технической терминологией. На это сейчас у нас нет времени. |
I proposed a community desysop procedure last year, am interested in the topic and would like to be involved in the discussion. |
В прошлом году я предложил процедуру Community desysop, интересуюсь этой темой и хотел бы принять участие в обсуждении. |
I welcome others who have been involved in the discussion to correct anything that I may have unintentionally misstated. |
Я приветствую тех, кто был вовлечен в дискуссию, чтобы исправить все, что я мог непреднамеренно неправильно истолковать. |
I've not really got involved in this discussion before but would like to throw in my two cents. |
Я действительно не участвовал в этом обсуждении раньше, но хотел бы бросить свои два цента. |
Each party involved in a discussion would ideally like to invite the entire pool of users who are likely to support their position. |
Каждая сторона, участвующая в обсуждении, в идеале хотела бы пригласить весь пул пользователей, которые, вероятно, поддержат их позицию. |
Hede became more involved in politics and spent hours discussing politics with her husband and sister-in-law, Ruth Fischer. |
Хеде все больше увлекалась политикой и часами обсуждала ее со своим мужем и невесткой Рут Фишер. |
It's been around for quite some time...Even to someone involved in the discussion, consensus seems pretty clear with regards to this issue. |
Он существует уже довольно давно...Даже для тех, кто участвует в обсуждении, консенсус кажется довольно ясным в отношении этого вопроса. |
I would urge anyone with any opinons, pro- or con- to be participate in civil, thoughtful discussions of the issues involved. |
Я настоятельно призываю всех, у кого есть какие - либо мнения, за или против, принять участие в гражданских, вдумчивых обсуждениях соответствующих вопросов. |
I am not really involved in this particular project but I was I think involved in the earlier discussion, and I too am confused. |
Я на самом деле не участвую в этом конкретном проекте, но я думаю, что был вовлечен в предыдущее обсуждение, и я тоже сбит с толку. |
He had comforted himself and was now involved in a technical discussion with Slippery Liz. |
Он успокоился и завел с Прилежной Лизхен профессиональный разговор. |
There was just a discussion at our morning break which involved what many of us might call refreshing language, but some here would call abusive language. |
Во время нашего утреннего перерыва мы просто обсуждали то, что многие из нас могли бы назвать освежающим языком, но некоторые здесь назвали бы оскорбительным языком. |
The discussion has only involved five so far. |
До сих пор в дискуссии участвовали только пять человек. |
First of all, I actually did read the entire discussion and I'm writing this because the amount of politics involved here nothing short of appalling. |
Во-первых, я действительно прочитал всю дискуссию, и я пишу это, потому что количество политики, вовлеченной здесь, не что иное, как ужасающее. |
The prior discussion, however, was extremely short and only involved two or three people. |
Предыдущая дискуссия, однако, была очень короткой и включала только двух или трех человек. |
After discussion, the team decided to directly notify at-risk or involved institutions, including hospitals, of the Boil Water Advisory. |
После обсуждения группа решила напрямую уведомить учреждения, находящиеся в зоне риска, или соответствующие учреждения, включая больницы, о консультациях по кипячению воды. |
The messages involved discussing how to make an explosive device and a confession of the perpetration after the attack. |
В посланиях говорилось о том, как изготовить взрывное устройство, и о признании в совершении теракта. |
Discussions may be organized via a template to distinguish comments by involved and uninvolved editors, and to allow the subject editor to post a response. |
Обсуждения могут быть организованы с помощью шаблона, чтобы различать комментарии вовлеченных и не вовлеченных редакторов, а также позволить редактору темы опубликовать ответ. |
All involved at the original AN/I were invited to contribute to the discussion. |
Все участники первоначального совещания AN / I были приглашены принять участие в обсуждении. |
In 1958, he chaired the joint military meeting where he became involved with heated discussion with Admiral M. S. Choudri. |
В 1958 году он председательствовал на совместном военном совещании, где он принял участие в жаркой дискуссии с Адмиралом М. С. Чоудри. |
President Temer was involved in another controversy in 2017, because of a disclosed recording of him discussing the payment of bribes with a jailed lawmaker. |
Президент Темер был вовлечен в другую полемику в 2017 году из-за обнародованной записи его обсуждения выплаты взяток с заключенным в тюрьму законодателем. |
Somebody please check one or two stocking-puppets involved in the discussion. |
Кто-нибудь, пожалуйста, проверьте одну или две куклы-чулки, участвующие в обсуждении. |
The discussion has only involved four so far. |
До сих пор в дискуссии участвовали только четыре человека. |
The events involved a poetry reading, a karaoke night, a discussion on sexual health and HIV, and a literacy workshop. |
Мероприятия включали чтение стихов, вечер караоке, дискуссию о сексуальном здоровье и ВИЧ, а также семинар по вопросам грамотности. |
Besides discussing parliamentary business and tactics, the Caucus also is involved in the election of the federal parliamentary leaders. |
Помимо обсуждения парламентских дел и тактики, фракция также участвует в выборах руководителей федеральных парламентов. |
Hermann Warm, however, claimed they were never present for any of the shooting or involved in any discussions during production. |
Герман Варм, однако, утверждал, что они никогда не присутствовали на съемках и не участвовали в каких-либо дискуссиях во время съемок. |
Getting involved in discussions that have nothing to do with them while making sniping, yet civil, comments. |
Вовлекаться в дискуссии, которые не имеют к ним никакого отношения, делая при этом колкие, но вежливые комментарии. |
Is there anyone involved in this discussion who is prepared to take a balanced view and try to reach a sensible consensus? |
Есть ли в этой дискуссии кто-то, кто готов занять взвешенную позицию и попытаться достичь разумного консенсуса? |
Howard had not been involved in discussions to rape and murder the family. |
Говард не участвовал в дискуссиях об изнасиловании и убийстве семьи. |
The two kinds of terms involved in this may be called the subjects and the predicates of the discussion, respectively. |
Два вида терминов, участвующих в этом процессе, можно назвать соответственно субъектами и предикатами обсуждения. |
I am involved with a discussion with a another editor over a link to a disambiguation page. |
Я участвую в дискуссии с другим редактором по ссылке на страницу устранения неоднозначности. |
There are very few people involved in this discussion. |
В этой дискуссии участвует очень мало людей. |
Understanding the mechanisms behind these selective lesions requires a brief discussion of the anatomy involved. |
Понимание механизмов, лежащих в основе этих избирательных поражений, требует краткого обсуждения соответствующей анатомии. |
If there is no agreement my suggestion is to consult WP editors not involved in NKT discussion for their opinion. |
Если нет согласия, я предлагаю проконсультироваться с редакторами WP, не участвующими в обсуждении NKT, чтобы узнать их мнение. |
A simple pointer to the correct forum for discussion would suffice, and reduce stress for all involved. |
Простого указателя на правильный форум для обсуждения было бы достаточно, и это уменьшило бы стресс для всех участников. |
As we've seen, the discussions here have repeatedly involved the same arguments over and over. |
Как мы уже видели, дискуссии здесь неоднократно включали одни и те же аргументы снова и снова. |
The Guardian article in external links is actually an interesting discussion of the issues involved in such claims. |
Статья Guardian во внешних ссылках на самом деле представляет собой интересное обсуждение вопросов, связанных с такими претензиями. |
I wasn't going to dignify this discussion by getting involved, and I don't even get the discussion. |
Я не собиралась удостаивать ваше обсуждение своим участием, Я даже не понимаю сути обсуждения... |
Iztwoz, who is also involved in moves, may be able to contribute to this discussion. |
Iztwoz, который также участвует в движениях, может внести свой вклад в эту дискуссию. |
I've been involved in a few AfD discussions that have resulted in a keep. |
Я был вовлечен в несколько дискуссий AfD, которые привели к сохранению. |
It's only fair that both editors and readers are able to be involved in discussion for an amicable compromise. |
Это только справедливо, что и редакторы, и читатели могут быть вовлечены в дискуссию для достижения дружественного компромисса. |
I think it's clear we don't need more comments, we have plenty of people involved in this contentious discussion. |
Я думаю, что ясно, что нам больше не нужны комментарии, у нас есть много людей, вовлеченных в эту спорную дискуссию. |
You were involved in pretty much the exact same discussion six weeks ago, is there a reason you're bringing this up again? |
Вы были вовлечены почти в ту же самую дискуссию шесть недель назад, есть ли причина, по которой вы снова поднимаете этот вопрос? |
Thailand's neutral position enabled it to act as a mediator and influence discussions among parties involved. |
Нейтральная позиция Таиланда позволила ему выступать в качестве посредника и влиять на дискуссии между заинтересованными сторонами. |
We danced for five hours then had an involved discussion about pasties. |
Мы танцевали 5 часов, а потом увлеченно обсуждали пироги. |
Constructing a hierarchy typically involves significant discussion, research, and discovery by those involved. |
Построение иерархии обычно включает в себя значительные обсуждения, исследования и открытия со стороны вовлеченных лиц. |
This page is too young, has had too few editors involved, and too little discussion to be called anything else at this stage. |
Точная причина пожара остается неизвестной, но большая часть населения Рима подозревала, что пожар устроил сам император Нерон. |
Does that give the right to editors not involved in a particular article to remove the spoiler alerts without discussion? |
Дает ли это право редакторам, не участвующим в конкретной статье, удалять предупреждения о спойлере без обсуждения? |
Local media continued to be an open forum for discussion of religious matters. |
Местные средства массовой информации по-прежнему являются форумом, открытым для обсуждения религиозных вопросов. |
Here you are discussing interrelationships as abstract! |
Вы рассуждаете о взаимоотношениях как о чем-то абстрактном. |
I have to go because I'm late for my Green Eggs and Ham discussion group. |
Мне надо бежать, я опаздываю на собрание дискуссионного клуба Яичница с ветчиной. |
Let's return to the problem we were discussing yesterday - what was it? She went leafing through her basket. What was it, do you remember, Doctor Spivey? |
Вернемся к теме нашей вчерашней дискуссии... Что это было? - Она стала листать бумаги в корзине. - Доктор Спайви, вы не помните, что это было? |
The technique of questioning or leading discussion is spontaneous, exploratory, and issue-specific. |
Техника расспросов или ведущих дискуссий является спонтанной, исследовательской и ориентированной на конкретные проблемы. |
I've not looked at the positions or the count or, indeed, the discussion at all, but I'd like to suggest a possible way forward here. |
Я не смотрел ни на позиции, ни на графа, ни вообще на дискуссию, но я хотел бы предложить здесь возможный путь вперед. |
He regularly attended meetings of the Valdai Discussion Club, an annual conference held in Russia, backed by the Kremlin and attended by Vladimir Putin. |
Он регулярно посещал заседания дискуссионного клуба Валдай - ежегодной конференции, проводимой в России при поддержке Кремля и с участием Владимира Путина. |
I suppose this parameter is used to assign a time limit to auto lapse is kinda filters you are discussing here. |
В том числе и те, которые в контексте EP музыкально или иным образом влияли на The Beatles, вводили в заблуждение. |
The illustrations by Own Brozman included a number of drawings of Galt in the section discussing Atlas Shrugged. |
Иллюстрации самого Брозмана включали в себя ряд рисунков Галта в разделе, посвященном обсуждению Атлант расправил плечи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be involved in the discussion».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be involved in the discussion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, involved, in, the, discussion , а также произношение и транскрипцию к «be involved in the discussion». Также, к фразе «be involved in the discussion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.