Bowel action - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bowel action - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дефекация
Translate

- bowel [noun]

noun: кишечник, кишка, сострадание

verb: потрошить

  • bowel movement - движение кишечника

  • irritable bowel syndrome - синдром раздраженной толстой кишки

  • large bowel - толстая кишка

  • irritable bowel - раздраженная толстая кишка

  • small bowel obstruction - непроходимость тонкой кишки

  • intestines and bowel - тонкий и толстый кишечник

  • intestines or bowel - тонкий или толстый кишечник

  • bowel disorder - кишечное расстройство

  • bowel ischemia - ишемия кишечника

  • intestine or bowel - тонкий или толстый кишечник

  • Синонимы к bowel: viscera, insides, small intestine, colon, intestine(s), innards, large intestine, guts, entrails, depths

    Антонимы к bowel: avarice, outside organs, alfresco, border, exterior, external, hand, international, out of, outdoor

    Значение bowel: the part of the alimentary canal below the stomach; the intestine.

- action [noun]

noun: действие, акция, деятельность, воздействие, иск, поступок, результат, эффект, выступление, поведение

adjective: боевой



The purely mechanical action of psyllium mucilage is to absorb excess water while stimulating normal bowel elimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чисто механическое действие слизи подорожника заключается в поглощении избыточной воды, стимулируя нормальное выведение кишечника.

A post by Dave-in-Arizona, theoretical limits to live action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пост Дэйва Аризонского о теории ограничений при съемках с живыми актерами.

Reliance on voluntary action is in no way a rationale for government downsizing, nor is it an excuse to exploit volunteers' unpaid work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опора на добровольную деятельность ни в коей мере не должна служить основанием для сокращения государственного аппарата, равно как и быть предлогом для эксплуатации неоплачиваемого труда добровольцев.

If no action was taken, the consequences of climate change could plunge the world into conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если никакие меры не будут приняты, то последствия изменения климата могут повергнуть мир в конфликт.

They waited too long to take action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они слишком долго ждали, когда же начать действовать.

In 1999 the Federal Government will prepare a first national action plan to fight violence against women in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году федеральное правительство подготовит первый национальный план действий по борьбе с насилием в отношении женщин в Германии.

If necessary, my authorities will examine the possibilities available to the depository for taking action as requested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае необходимости моя делегация рассмотрит имеющиеся в распоряжении депозитария возможности принятия требуемых мер.

The United Nations should take the lead in determined global action to root out these scourges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация Объединенных Наций обязана занять руководящую роль в выработке глобальных действий по искоренению этих пороков.

That is why we really have only two choices - either withdrawal or looking at other forms of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему у нас есть, по сути, лишь два выбора: либо уйти, либо искать иные варианты действий.

Note: Such actions could include corrective action, publication of the transgression, and if necessary legal action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: Такие меры могут включать в себя меры по исправлению положения, публикацию информации о нарушениях и, в случае необходимости, судебные иски.

If this is to succeed, we need a concerted action, that deals with all aspects of management regimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для успеха этой деятельности необходимо прилагать совместные усилия, посвященные всем аспектам режимов морепользования.

Military action turned out to be the last recourse for disarming Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные действия оказались последним средством в усилиях по разоружению Ирака.

Millions who smoke marijuana or consume other psychoactive drugs are harmed far more by state action than by drug use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миллионы тех, кто курит марихуану или употребляет другие психотропные препараты, получают больше вреда от действий государства, чем от использования наркотиков.

Increase your potential audience size and reach more people by changing your retention window to include people who visited or took action on your website up to 90 days ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличив окно удержания людей, которые посещали ваш веб-сайт и выполняли на нем какие-либо действия, до 90 дней, вы сможете расширить аудиторию и охватить больше людей.

But even women who arrive with no higher education or professional skills create an action plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже женщины, приехавшие без высшего образования или профессиональных навыков, создают свой план действий.

Ask yourself what appears to be leading price action, the stock or the currency?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спросите себя, что опережает в цене акция или валюта?

To read (HTTP GET) or publish (HTTP POST) a custom action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы прочитать (HTTP GET) или опубликовать (HTTP POST) индивидуально настроенное действие, используйте следующий код.

That said, peaceful protest is a right that must be supported irrespective of any reservations we may have about the wisdom of such action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует, однако, заметить, что мирные протесты являются правом, которое должно поддерживаться независимо от существующих сомнений о мудрости подобных действий.

But so far Russia’s experience with import substitution has been all talk and no action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но пока российский опыт с импортозамещением — одни лишь слова.

On the Action Pane, click Find sales order to open the Find sales order form and view the sales orders that have been created for the specified customer account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На панели действий щелкните Найти заказ на продажу, чтобы открыть форму Найти заказ на продажу и просмотреть заказы на продажу, созданные для указанного клиентского счета.

What message does this double action give to the people of Syria?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое послание это двойное действие несет народу Сирии?

He concludes with a call to action, saying, “We have to ask ourselves, what kind of community do we want to be?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свою речь Цукерберг заканчивает призывом действовать. Он говорит: «Мы должны спросить себя, в каком обществе мы хотим жить?

No, because I just read online that there's gonna be a live-action Transformers movie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я прочитал в интернете что будет настоящий фильм про Трансформеров.

But, make no mistake about it, those decisions will await action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но имейте в виду, за этими решениями должны последовать действия.

A nonconformance is initially created with an approval status of new, which indicates that it represents a request for action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несоответствие изначально создается с новым статусом утверждения, который указывает на запрос действия.

By filing this action, you have opened your clients up to a charge of malicious litigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заполнив эту акцию, ты раскрыл своих клиентов за отдельную плату вредоносных судебных разбирательств.

We need the sugary sweet jolt of the Biebes to get us some action again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужна сладкая доза Бибера чтобы дать нам опять немного движухи.

Our viewers always like to see action so maybe we should go into the locker room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда люблю видеть горячие события. Может, заглянем в раздевалку?

She snatched at the instrument, and half succeeded in getting it out of his loosened fingers: but her action recalled him to the present; he recovered it speedily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ухватилась за ключ и наполовину выдернула его из полуразжавшихся пальцев, но это вернуло Хитклифа к настоящему; он поспешил исправить оплошность.

Forefront just published a major piece on a corrupt class-action lawyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передовая только что напечатала крупную статью о коррумпированном адвокате по групповым искам.

One of the suppliers is threatening legal action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из них готовит судебный иск.

I am ethically obliged to take action to prevent that murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этическим соображениям я должен принять меры, чтобы его предотвратить.

I'm the highest-ranking agent here, and contingency protocols grant me greater access if the Director is missing in action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди всех здешних агентов у меня наивысший ранг и протоколы непредвиденних обстоятельств гарантируют мне доступ наивысщего уровня, если директор Мейс пропадает при исполнении.

You stare at the bowl, the shelf, your knees, you gaze in the cracked mirror, the coffee bowel, the light-switch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматриваешь таз, этажерку, свои колени, всматриваешься в треснувшее зеркало, смотришь на чашку с кофе, на выключатель.

In the meantime, I have terminated all contact with said student, and intend to continue this course of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время, я прекратила все контакты с вышеупомянутым студентом и планирую продолжать в этом же русле.

Lady Westholme, Miss Pierce and M. Cope were exploring caves out of sight of the camp. There was no witness to Carol Boynton's possible action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди Уэстхолм, мисс Прайс и мистер Коуп исследовали пещеры, откуда лагерь находился вне поля зрения.

The church protested the goverment action, they contented that it violated the religious freedom restoration act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковь осудила действия правительства, так как по их заявлению власти нарушили акт о свободе религии.

Your man who buggered up this operation in the first place, put my DC out of action... then didn't notice when my target was being murdered!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Того, кто сперва завалил операцию, выбив из строя моего сержанта... а потом не заметил, как убили мою цель!

I believe the only course of action available to us is passenger mutiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и я считаю что единственый выход для нас - это бунт пассажиров.

Some might call it a perfect, flawless plan, one that took the better part of three years and $16,000 to put into action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно было бы назвать идеальным, безупречным планом, для осуществления которого потребовалась три года и 16 000 долларов.

Gunshots to the abdomen can thus cause severe bleeding, release of bowel contents, peritonitis, organ rupture, respiratory compromise, and neurological deficits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, выстрелы в живот могут вызвать сильное кровотечение, выделение содержимого кишечника, перитонит, разрыв органов, нарушение дыхания и неврологический дефицит.

Carbonated water may increase irritable bowel syndrome symptoms of bloating and gas due to the release of carbon dioxide in the digestive tract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газированная вода может усиливать синдром раздраженного кишечника, симптомы вздутия живота и газообразования из-за выделения углекислого газа в пищеварительном тракте.

The two major single entities among functional disorders of the gut are functional dyspepsia and irritable bowel syndrome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двумя основными единицами Среди функциональных расстройств кишечника являются функциональная диспепсия и синдром раздраженного кишечника.

The prolapse is exposed if it is not already present, and the mucosal and submucosal layers are stripped from the redundant length of bowel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пролапс обнажается, если он еще не присутствует, и слизистые и подслизистые слои очищаются от избыточной длины кишечника.

In small bowel obstruction about 25% require surgery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При непроходимости тонкой кишки около 25% требуют оперативного вмешательства.

Depending on which part and how much of the intestines are removed, there may be digestive and metabolic challenges afterward, such as short bowel syndrome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от того, какая часть и сколько кишечника удаляется, могут возникнуть проблемы с пищеварением и обменом веществ, такие как синдром короткого кишечника.

Bowel obstruction may occur in up to 0.2 per 1000 per year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непроходимость кишечника может возникать до 0,2 на 1000 в год.

Unfortunately, this treatment can result in the potential of developing small bowel obstruction in a minority of cases, necessitating surgical intervention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, это лечение может привести к развитию непроходимости тонкой кишки в меньшинстве случаев, что требует хирургического вмешательства.

Bleeding, infections, bowel obstructions and organ perforations are the main problems they deal with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровотечения, инфекции, закупорка кишечника и перфорация органов-вот основные проблемы, с которыми они сталкиваются.

Bowel cancer may be diagnosed by obtaining a sample of the colon during a sigmoidoscopy or colonoscopy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рак кишечника может быть диагностирован путем получения образца толстой кишки во время сигмоидоскопии или колоноскопии.

They are also used in medicine for constipation and to prepare the bowel for medical procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также используются в медицине при запорах и для подготовки кишечника к медицинским процедурам.

Peoples with mildly active disease will have fewer than 4 bowel movements daily and no signs of toxicity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с умеренно активным заболеванием будут иметь менее 4 испражнений в день и никаких признаков токсичности.

Individuals with moderate-severity UC have more frequent bowel movements with bleeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица с Як средней степени тяжести имеют более частые дефекации с кровотечением.

Furthermore, the development of pathogenic antibodies may depend on the presence of other strains of bacteria in the bowel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, выработка патогенных антител может зависеть от наличия в кишечнике других штаммов бактерий.

It can also reduce the risk of coronary heart disease, strokes, diabetes, high blood pressure, bowel cancer and osteoporosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также может снизить риск развития ишемической болезни сердца, инсультов, диабета, высокого кровяного давления, рака кишечника и остеопороза.

- Shin slept in again, and it's left to Mitzi to get the bowel-moving brat to school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Шин снова заснул, и теперь Мици должна отвезти этого кишечнополостного отродья в школу.

This mucilage, also known as psyllium, is commonly sold as Isabgol, a laxative which is used to control irregular bowel syndrome and constipation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта слизь, также известная как подорожник, обычно продается как Изабгол, слабительное, которое используется для контроля нерегулярного синдрома кишечника и запоров.

On 17 November, her strangulated bowel burst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 ноября у нее лопнул удушливый кишечник.

An internal hernia may result from surgery and re-arrangement of the bowel and is a cause of bowel obstruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренняя грыжа может возникнуть в результате операции и перестройки кишечника и является причиной непроходимости кишечника.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bowel action». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bowel action» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bowel, action , а также произношение и транскрипцию к «bowel action». Также, к фразе «bowel action» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information