Broadcast protocol - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: радиовещание, передача, радиопередача, телепередача
verb: вещать, распространять, передавать по радио, разбрасывать, вести радиопередачу, передавать по телевидению
adjective: радиовещательный, посеянный вразброс, разбросанный, рассеянный
TV broadcast - ТВ трансляция
European Broadcast Union - европейский вещательный союз
broadcast band - радиовещательный диапазон
broadcast interference - помехи вещания
broadcast coverage - освещение новостными программами
broadcast electronic video recording - электронная система записи видеопрограмм телевизионного вещания
subversive broadcast - подрывная передача
international broadcast center guest pass - гостевой пропуск в международный вещательный центр
broadcast listener - радиослушатель
news broadcast - трансляция новостей
Синонимы к broadcast: telecast, webcast, program, show, screening, transmission, simulcast, production, relay, air
Антонимы к broadcast: keep-quiet, secret, hide
Значение broadcast: a radio or television program or transmission.
noun: протокол, протокольный отдел, прелиминарные условия договора, правила этикета, правила дипломатического этикета
verb: протоколировать, вести протокол, заносить в протокол
protocol amending the interim convention on the conservation of north pacific fu - Протокол о поправках к Временной конвенции о сохранении котиков
gsmp adjacency protocol - протокол смежности GSMP
encrypted login protocol - шифрованный протокол входа
exterior protocol - внешний протокол
AAA protocol family - семейство протоколов AAA
bisynchronous protocol - бисинхронный протокол
blocking protocol - блокирующий протокол
internet protocol address - адрес интернет-протокола
optional protocol - факультативный протокол
application layer protocol - протокол уровня приложения
Синонимы к protocol: the thing to do, formalities, accepted behavior, one’s Ps and Qs, conventions, decorum, proprieties, punctilio, customs, etiquette
Антонимы к protocol: crudeness, impropriety, bad-manners
Значение protocol: the official procedure or system of rules governing affairs of state or diplomatic occasions.
We're way too far out to broadcast a subspace transmission to Atlantis. |
Мы уже слишком далеко для подпространственной связи с Атлантисом. |
As is the custom under the Montreal Protocol, the preparatory segment of the meeting will be co-chaired by the co-chairs of the Open-ended Working Group. |
По сложившейся в рамках Монреальского протокола практике работа подготовительного совещания будет проходить под совместным председательством сопредседателей Рабочей группы открытого состава. |
Which wouldn't be possible if the clouds were as dense as your Doppler suggests at the time of broadcast. |
Что невозможно, если облака были настолько плотные, как утверждает допплер, именно в момент эфира. |
The Ministry of Information and Broadcasting is the nodal agency. |
Главным учреждением в этой области является министерство информации и вещания. |
Это серьезное нарушение протокола. |
|
Мы запустим антирадиационный протокол, если будет необходимо. |
|
We have been without an interpreter... since our master got angry with our last protocol droid... and disintegrated him. |
У нас не было переводчика... с тех пор, как господин разгневался на прошлого протокольного дроида... и велел его разобрать. |
Мы делаем телепередачу на лету. |
|
We commandeer their systems, then stream the feed like a broadcasting network. |
Мы захватываем их систему и транслируем поток, как по телевидению. |
Once Mrs. Hassan and the IRK delegation have hashed out a few remaining points of protocol with President Taylor the signing will commence as scheduled. |
Когда миссис Хассан и делегаты от ИРК обсудят с Президентом Тейлор некоторые оставшиеся вопросы... подписание состоится, как и планировалось. |
If it's at all possible, they shouldn't broadcast that it's the brother of a celebrity. |
Если ещё не поздно, надо запретить в новостях говорить, что он брат знаменитости. |
If saving a kid's life is now a criminal offense, then maybe it's your damn protocol that's out of whack, and the wrong people are making the rules. |
Если спасти жизнь ребенку теперь уголовное преступление, тогда может это ваш чёртов протокол испорчен, и не те люди устанавливают правила. |
Not only does that go against Humanich protocol, but it raises into question the safety of any Humanichs with her operating system. |
Не только это идет вразрез протоколу гумаников, но и поднимает вопрос о безопасности всех гумаников с ее операционной системой. |
Детектив Пол, начитайте протокол заложник. |
|
However, Russia has ratified the UN Trafficking Protocol, and has taken steps to curb this phenomenon. |
Однако Россия ратифицировала протокол ООН о торговле людьми и предприняла шаги по пресечению этого явления. |
Freesat from Sky provides a non-subscription card for public service broadcast channels Channel 4 and Channel 5, however Film4, Film4+1 are free-to-air. |
Freesat от Sky предоставляет карту без подписки для каналов общественного вещания Channel 4 и Channel 5, однако Film4, Film4+1 являются бесплатными для эфира. |
Blood, Sweat and T-shirts is a British TV documentary series, broadcast in 2008 on BBC Three. |
Кровь, пот и футболки - британский телевизионный документальный сериал, транслировавшийся в 2008 году на BBC Three. |
Against protocol, Sang-gil omits to file reports on the progress of the case, as he wants to earn all the kudos himself and thereby a promotion. |
Вопреки протоколу, Санг-Гил отказывается подавать рапорты о ходе дела, так как хочет сам заслужить всю славу и тем самым получить повышение. |
Once the connection is established, communication switches to a bidirectional binary protocol which does not conform to the HTTP protocol. |
Как только соединение установлено, коммуникация переключается на двунаправленный двоичный протокол, который не соответствует протоколу HTTP. |
The United States remains the world's top broadcaster, although by some accounts it was surpassed for a time circa 1980 by the Soviet Union. |
Соединенные Штаты по-прежнему являются ведущим вещателем в мире, хотя по некоторым оценкам Советский Союз на какое-то время превзошел его. |
The surrender deal was allegedly negotiated by the columnist and radio broadcaster Walter Winchell. |
Сделку о капитуляции якобы заключил обозреватель и радиоведущий Уолтер Уинчелл. |
Developer Simon Quigley announced in August 2018 that Lubuntu 20.10 will switch to the Wayland display server protocol by default. |
Разработчик Simon Quigley объявил в августе 2018 года, что Lubuntu 20.10 по умолчанию перейдет на протокол Wayland display server. |
In February, a commercial for the film aired during the television broadcast of Super Bowl LIII. |
В феврале рекламный ролик фильма вышел в эфир во время телевизионной трансляции Суперкубка LIII. |
The new protocol brings the existing ILO Convention 29 on Forced Labour, adopted in 1930, into the modern era to address practices such as human trafficking. |
Новый протокол переносит существующую Конвенцию МОТ № 29 О принудительном труде, принятую в 1930 году, в современную эпоху для борьбы с такой практикой, как торговля людьми. |
Similarly, signers broadcast to potentially anyone within the line of sight, while those watching see who is signing. |
Точно так же подписанты транслируют потенциально любому, кто находится в пределах прямой видимости, в то время как те, кто наблюдает, видят, кто подписывает. |
The hackers accessed Cyworld's system by using an Internet protocol address based in China. |
Хакеры получили доступ к системе Cyworld, используя адрес интернет-протокола, базирующегося в Китае. |
The Exterior Gateway Routing Protocol BGP typically never converges because the Internet is too big for changes to be communicated fast enough. |
Внешний протокол маршрутизации шлюза BGP обычно никогда не сходится, потому что Интернет слишком велик, чтобы изменения передавались достаточно быстро. |
They argued that the television advertising market is already saturated and a new broadcaster would be detrimental to the existing channels. |
Они утверждали, что рынок телевизионной рекламы уже насыщен и новый вещатель будет вреден для существующих каналов. |
There it was possible to watch performances by local artists, as well as the live shows broadcast from the main venue. |
Там можно было посмотреть выступления местных артистов, а также прямые трансляции шоу с главной площадки. |
Here Haakon attended weekly Cabinet meetings and worked on the speeches which were regularly broadcast by radio to Norway by the BBC World Service. |
Здесь Хаакон посещал еженедельные заседания Кабинета Министров и работал над речами, которые регулярно транслировались по радио в Норвегию Всемирной службой Би-би-си. |
Many letters included contributions to help pay for the cost of the broadcast; the RNC eventually recouped four-fifths of the $75,000 cost. |
Многие письма включали взносы, чтобы помочь оплатить стоимость трансляции; РНК в конечном счете окупил четыре пятых от стоимости 75 000 долларов. |
Suppose there exists a nondeterministic protocol P which solves the Two Generals' Problem. |
Предположим, существует недетерминированный протокол Р, который решает проблему двух генералов. |
Bassey appeared on the Morecambe and Wise Christmas Show, broadcast on Christmas Day in 1971. |
Бэсси появился на рождественском шоу Morecambe and Wise, транслировавшемся на Рождество в 1971 году. |
In December 2016, Bassey starred in a 60-minute BBC broadcast hosted by David Walliams. |
В декабре 2016 года Бэсси снялся в 60-минутной передаче BBC, которую вел Дэвид Уоллиамс. |
The film was partly financed by German television broadcasters WDR and the SDR, and much more footage had been shot than was shown in the theatrical version. |
Фильм частично финансировался немецкими телевизионными компаниями WDR и SDR, и было отснято гораздо больше кадров, чем было показано в театральной версии. |
Leap cannot spread over the Internet, and can only spread over a local area network reachable using the Bonjour protocol. |
Leap не может распространяться через Интернет,а может распространяться только по локальной сети, доступной с помощью протокола Bonjour. |
New seasons of the comedy series, now titled Dave Allen, were broadcast from 1981 until 1990. |
Новые сезоны комедийного сериала, теперь под названием Дэйв Аллен, транслировались с 1981 по 1990 год. |
Oak developed related encryption systems for cable TV and broadcast pay TV services such as ONTV. |
В отличие от ветровок, которые имеют длину до талии, ветровки, как правило, простираются до бедер, и им не хватает стеганых или сетчатых подкладок. |
This mandate was sustained in the 1997 Kyoto Protocol to the Framework Convention. |
Этот мандат был закреплен в Киотском протоколе к Рамочной конвенции 1997 года. |
In the early 1970s the initial challenge of being head of sport had faded as Telefís Éireann was now an established broadcaster. |
В начале 1970-х годов первоначальная задача быть главой спорта исчезла, поскольку Telefis Éireann теперь был признанным вещателем. |
A tweet is more like a broadcast than an email and is subject to the law of libel in the same way. |
К сожалению, это решение не может масштабироваться, чтобы включить все веб-сайты в интернете. |
Details of the trial are provided in documents referenced in the protocol, such as an investigator's brochure. |
Подробная информация о судебном разбирательстве содержится в документах, указанных в протоколе, таких как брошюра следователя. |
Systems using the MAVLink protocol can use a precomputed array to this purpose. |
Системы, использующие протокол MAVLink, могут использовать для этой цели предварительно вычисленный массив. |
There are no TVs or broadcast music, although there are occasionally film screenings. |
Здесь нет ни телевизоров, ни транслируемой музыки,хотя иногда проводятся кинопоказы. |
Network Time Protocol time servers display the refid identifier .DCFa. |
Серверы времени протокола сетевого времени отображают идентификатор refid.DCFa. |
This followed from the U.S. decision to agree to the 1987 Montreal Protocol on Substances that deplete the ozone layer. |
Это вытекало из решения США согласиться с Монреальским протоколом 1987 года по веществам, разрушающим озоновый слой. |
Particular criteria apply to the definition of forestry under the Kyoto Protocol. |
Особые критерии применяются к определению лесного хозяйства в соответствии с Киотским протоколом. |
The Protocol was adopted by COP 3 of UNFCCC on 11 December 1997 in Kyoto, Japan. |
Протокол был принят КС 3 РКИК ООН 11 декабря 1997 года в Киото, Япония. |
The official meeting of all states party to the Kyoto Protocol is the Conference of the Parties. |
Официальным совещанием всех государств-участников Киотского протокола является конференция сторон. |
AH operates directly on top of IP, using IP protocol number 51. |
AH работает непосредственно поверх IP, используя IP-протокол номер 51. |
In March 1996, Virgin Radio – London became the first European radio station to broadcast its full program live on the Internet. |
В марте 1996 года Virgin Radio-London стала первой европейской радиостанцией, которая транслировала свою полную программу в прямом эфире в Интернете. |
On a per-minute basis, it was less expensive to record a broadcast on wire than on discs. |
Поминутная запись передачи по проводам обходилась дешевле, чем на дисках. |
The event marked the entry into force of the Kyoto Protocol. |
Это событие ознаменовало вступление в силу Киотского протокола. |
Whence comes this desire to repeatedly broadcast Bertrand Russell's opinions regarding Nietzsche? |
Откуда берется это желание многократно транслировать мнение Бертрана Рассела о Ницше? |
Би-би-си-не единственный общественный вещатель. |
|
The malware uses a Remote Desktop Protocol brute-force attack to guess weak passwords until one is broken. |
Вредоносная программа использует грубую атаку протокола удаленного рабочего стола, чтобы угадать слабые пароли, пока один из них не будет сломан. |
Originally, HTTPS was used with the SSL protocol. |
Первоначально HTTPS использовался вместе с протоколом SSL. |
The microfilms contained a copy of the Non-Aggression Treaty as well as the Secret Protocol. |
Микрофильмы содержали копию договора о ненападении, а также Секретный протокол. |
At the behest of Mikhail Gorbachev, Alexander Nikolaevich Yakovlev headed a commission investigating the existence of such a protocol. |
По указанию Михаила Горбачева Александр Николаевич Яковлев возглавил комиссию по расследованию существования такого протокола. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «broadcast protocol».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «broadcast protocol» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: broadcast, protocol , а также произношение и транскрипцию к «broadcast protocol». Также, к фразе «broadcast protocol» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.