By return of mail - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

By return of mail - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обратной почтой
Translate

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

  • multiply by two - умножать на два

  • by mischance - мимоходом

  • by rotation - вращением

  • blending by weight - смешивание по массе

  • payment by results - оплата по результатам

  • animal by-product - побочный продукт животного происхождения

  • strikes by single aircraft - огневые удары авиации

  • by telephone - по телефону

  • represent by a diagram - изображать графически

  • by spells - время от времени

  • Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of

    Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to

    Значение by: so as to go past.

- return [noun]

noun: возвращение, возврат, ответ, доход, прибыль, отдача, отчет, возмещение, обратный путь, оборот

adjective: обратный, вернувшийся

verb: возвращаться, возвращать, отдавать, отвечать, давать ответ, избирать, приносить, идти обратно, вновь обращаться, отплачивать

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- mail [noun]

noun: почта, кольчуга, почтовый перевод, почтовая корреспонденция, броня, щиток, скорлупа, мешок с почтой, почтовый поезд, дорожный мешок

adjective: почтовый

verb: посылать по почте, сдавать на почту, покрывать кольчугой, покрывать броней

  • junk mail - спам

  • e-mail attachment - вложение электронного письма

  • direct mail advertising - прямая почтовая реклама

  • glass mail - стеклянный мальон

  • by surface mail - обычной почтой

  • mail delivery service - служба доставки почты

  • unmonitored mail box - неконтролируемый почтовый ящик

  • mail-back census - перепись, проводимая по почте

  • mail order catalogues - почтовые каталоги

  • by mail - по почте

  • Синонимы к mail: correspondence, collection, snail mail, delivery, letters, postal system, post, postal service, post office, email

    Антонимы к mail: achieve, carry, electronic communication, abide, acquire, allow, arrest, attach, can, come up

    Значение mail: letters and packages conveyed by the postal system.



This type of accessory is used to cut down on return trips to the postal vehicle to collect or drop off mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип аксессуаров используется для того, чтобы сократить время обратных поездок к почтовому транспортному средству для сбора или высадки почты.

The publicist sent an e-mail blast to the congregation announcing your return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журналист прислал мне письмо, про твоё возвращение пастве.

Noone discovers the return address on Pete's correspondence is actually a mail drop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не узнает, что обратный адрес в переписке Пита на самом деле является почтовым ящиком.

For example, if you only want the query to return rows if there are more than one e-mail addresses associated with the company, the HAVING clause might resemble the following.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если нужно, чтобы запрос возвращал строки только в том случае, если у компании есть несколько адресов электронной почты, можно использовать следующее предложение HAVING.

The MDA simply copies the reverse path in the SMTP MAIL FROM command into the Return-Path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MDA просто копирует обратный путь в SMTP-почте из команды в обратный путь.

To rent a new disc, the subscriber must return the previous disc in a metered reply mail envelope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы арендовать новый диск, абонент должен вернуть предыдущий диск в конверте с дозированным ответом.

We found a bunch of mail with this address on it in an old storage unit and we're trying to find out who it belongs to so we can return all their stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли пачку писем, на которых указан этот адрес, в старом гараже и пытаемся найти, кому они принадлежат, чтобы вернуть им все вещи.

Soloway pleaded guilty to three charges - felony mail fraud, fraud in connection with email, and failing to file a 2005 tax return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солоуэй признал себя виновным по трем пунктам обвинения-мошенничество с почтовыми отправлениями, мошенничество в связи с электронной почтой и непредставление налоговой декларации за 2005 год.

Uh, Frankie, does a suspicious mail alert say anything about excessive postage or having a return address as a P.O. Box?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнки, на памятке о подозрительных почтовых отправлениях есть что-нибудь про чрезмерную стоимость или про почтовый ящик в качестве обратного адреса?

It arrived by courier to the mail room, no return address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его доставил курьер в отдел посылок, без обратного адреса.

In both cases, an adult in the household was asked to complete the questionnaire for themselves and for members of their household and return it on-line or by mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обоих случаях какому-либо взрослому лицу в домохозяйстве было предложено заполнить переписной лист за самого себя и членов его домохозяйства и возвратить его в режиме онлайн или по почте.

As a part of the swap program, consumers can mail their XCP-protected CDs to Sony BMG and be sent an unprotected disc via return mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках программы swap потребители могут отправлять свои защищенные XCP компакт-диски в Sony BMG и получать незащищенные диски по обратной почте.

Normally, the bug tracking system will return an acknowledgement to you by e-mail when you report a new bug or submit additional information to an existing bug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В норме система отслеживания ошибок возвращает отправителю отчёта подтверждение того, что его отчёт о новой ошибке или дополнительная информация к старой получены.

Therefore it would return here, but only after the mail to be handed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникла необходимость вернуться, но только после доставки последней почты.

In addition to the normal methods of phone calls and mail, text messaging and email can improve the number of people who return for care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к обычным методам телефонных звонков и почты, текстовые сообщения и электронная почта могут улучшить количество людей, которые возвращаются за помощью.

Mail servers sending email bounce messages can use a range of measures to judge whether a return address has been forged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почтовые серверы, отправляющие сообщения об отказе электронной почты, могут использовать целый ряд мер, чтобы определить, был ли подделан обратный адрес.

The winning candidates were informed of their success in an e-mail from NRP and were also sent various contracts to sign and return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победившие кандидаты были проинформированы об их успехе по электронной почте от NRP, а также были отправлены различные контракты для подписания и возврата.

When users are temporarily away from work and don't have access to their e-mail, retention settings can be applied to new messages before they return to work or access their e-mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При временном отсутствии пользователя на работе и невозможности получения доступа к электронной почте параметры хранения можно применять к новым сообщениям до возвращения пользователя на рабочее место и получения доступа к электронной почте.

Regaining the outer rows of houses still left standing, I looked about me, intending to return by the street which was known to me already.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись к веренице домов, еще сохранившихся, я осмотрелся вокруг, намереваясь вернуться по той самой улице, по которой пришел.

I just got a coupon in the mail for the Fountain Room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что получила купоны по почте в фонтанную комнату.

She was responsible; fed and walked the dog, watered plants, brought in the newspaper and the mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кормила и выгуливала собаку, поливала цветы, забирала газеты и почту.

On the stoop he picked up the bundle of mail and news-papers, broke them open, and looked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На крыльце он поднял пачку газет, разорвал общую обертку, просмотрел.

All documents coming via e-mail, attached to tasks or board comments can also be saved in this module.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все пришедшие по электронной почте, приложенные к заданию или сообщению в форуме документы можно также сохранять в этом модуле.

I can have you on a return flight here in four days, but first - let me save you the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через четыре дня вы вернетесь сюда, любым рейсом, но сначала...

Coalition Return has not yet applied to the Commission secretariat for certification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коалиция «За возвращение» пока не обратилась в секретариат Комиссии с заявлением о сертификации.

It allows users to surf throughout the database and to write an e-mail to the database administrator;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он позволяет просматривать всю базу данных и отправлять сообщения администратору базы данных по электронной почте;.

The dispersion of places of return also hampered effective implementation of the assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доставка помощи также затруднялась географической разобщенностью зон репатриации.

yodeling, holo chess, the whole mail-order bride debacle... that cost a pretty penny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

немного йодлинга, голографические шахматы, неудачная эпопея с невестой по переписке.... которая влетела в копеечку.

No one's cancelling any mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не отказывается от почты.

I come to you in kindness and sympathy, and you ... what do you say in return?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я к тебе с лаской да с утешением, а ты... какое ты слово сказал!

'If your segment is over, please return quickly to Block H.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если время вашей прогулки вышло, то срочно возвращайтесь в Блок H.

You subscribe. You get a modem and software in the mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты подписываешься и получаешь модем и ПО по почте.

We work good hours, so you can be sure of a pleasing return for your outlay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы работаем помногу часов, так что вы можете быть уверены в приятном возврате ваших вложений.

On the eve of the battle, his bride, Elizabetha, knew that he must face an insurmountable force from which he might never return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед решающей битвой его невеста Елизавета... знала, какой огромной силе ему придется противостоять, и что он может не вернуться живым.

I would like to offer mysincere and unreserved apologies for the terrible outrage caused by the e-mail that I sent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу искренне и от всей души извиниться за то ужасное письмо и мою грубость.

According to this e-mail, I, Zoidberg, am his next of kin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по этому е-мейлу, я, Зойдберг - его наследник.

Well, I put out a cooler that said Bobby's mail on it, but as you probably guessed, a bachelor raccoon took it over for his personal hump shack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я как-то поставил сумку-холодильник с надписью Для почты Бобби, но как вы, должно быть, догадались енот-холостяк захватил ее и превратил в свой трахо-дом.

The reader will be pleased, I believe, to return with me to Sophia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Читатель, думаю, с удовольствием вернется со мной к Софье.

Brother Asser, I wish you well on your return to Cornwalum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брат Ассер, желаю тебе благополучно вернуться в Корнуолум.

...rioting, which broke out on Tuesday after prisoners refused to return to their cells has escalated significantly according to prison...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...Беспорядки, которые начались во вторник после того, как заключённые отказались вернуться в свои камеры, значительно усилились, по словам тюремного...

He will have to return to Monsieur Delplanque to turn off the refrigeration system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему придётся вернуться к Дельпланку, чтобы отключить холодильную установку.

If I tell you, what'll you give me in return?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я скажу тебе, что я получу в замен?

Walk away, put your guns down and return to town, and no one else will be harmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уходите, опустите оружие и вернитесь в город, и больше никто не пострадает.

He was to return yesterday I can not communicate with him

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен был вернуться вчера. Я никак не могу с ним связаться.

So my orders to the whole regiment - with the exception of the officers and those who were on sentry-duty last night - are to dismiss and return immediately to your homes!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак: приказываю всему дивизиону, за исключением господ офицеров и тех юнкеров, которые сегодня ночью несли караулы, немедленно разойтись по домам!

Someone must return to Discovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто то должен вернуться на Дискавери

In the HVP coach, five post office workers, sorting the mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ЧВГ-вагоне 5 работников почты, сортирующих письма.

You can e-mail it, FedEx it, fax it, scan it, but when none of that shit works and this thing has to be at that place by this time, you need us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете использовать электронную почту, FеdEх, факс, сканер, но когда эти способы не подходят вам, а документы должны быть на месте в определённое время, тогда вам нужны мы.

E-mail from Professor Donaldson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письмо от профессора Дональдсон.

Same phone number used to call in and erase McGuire's voice mail, also called him 15 times in the last four days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого номера звонили, чтобы стереть сообщения, и с него же ему звонили 15 раз за последние 4 дня.

You have mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас новое сообщение.

Before the formation of Commonwealth of Australia in 1 January 1901, each state of Australia issued separate postage stamps through colonial mail systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До образования Австралийского Содружества 1 января 1901 года каждый штат Австралии выпускал отдельные почтовые марки через колониальные почтовые системы.

On the other hand, the Express and Mail, owned by Lord Beaverbrook and Lord Rothermere, respectively, appeared to support a morganatic marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, Экспресс и Почта, принадлежавшие соответственно Лорду Бивербруку и лорду Ротермиру, по-видимому, поддерживали морганатический брак.

This was widely reported on internationally and led to The Globe and Mail reverting to its earlier style of using Doctor for both physicians and PhD holders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это широко освещалось на международном уровне и привело к тому, что Globe and Mail вернулись к своему прежнему стилю использования Doctor как для врачей, так и для обладателей PhD.

In March 2011, Royal Mail allocated the E20 postal district to the 2012 Olympic Park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2011 года Royal Mail выделила почтовый район E20 для Олимпийского парка 2012 года.

The major turnpikes radiated from London and were the means by which the Royal Mail was able to reach the rest of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из Лондона расходились главные магистрали, с помощью которых Королевская почта могла добраться до остальной части страны.

A variety of methods for improving the protection provided by mail were used as armorers seemingly experimented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве оружейников, по-видимому, экспериментировавших, использовались различные методы улучшения защиты, обеспечиваемой почтой.

This makes mail great for resisting cuts and stabs as these pieces aren't easily cut but they can break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делает кольчугу отличной для сопротивления порезам и ударам, так как эти куски не так легко разрезать, но они могут сломаться.

For many years, Abbey National employed a full-time secretary to answer mail addressed to Sherlock Holmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение многих лет Эбби Нэшнл нанимала штатную секретаршу, чтобы та отвечала на письма, адресованные Шерлоку Холмсу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «by return of mail». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «by return of mail» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: by, return, of, mail , а также произношение и транскрипцию к «by return of mail». Также, к фразе «by return of mail» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information