By the prosecution service - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
by constant - константой
by storm: by luck - шторм: везение
by n by - на п по
by summing - суммированием
by proclaiming - провозгласив
by show - поднятием
by alerting - предупреждая
adjustable by - регулируемая
learned by - изучены
skin by - кожа по
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
consumption of the future economic benefits embodied in the - потребление будущих экономических выгод, воплощенных в
the tongue always turns to the aching tooth - язык всегда поворачивается к больному зубу
in the context of the financial crisis - в условиях финансового кризиса
office of the spokesman for the secretary-general - офис представителя генерального секретаря
the middle east and the peace process - Ближний Восток и мирный процесс
over the course of the past months - в течение последних месяцев
on the edge of the old town - на краю старого города
the following table shows the distribution - Следующая таблица показывает распределение
on the bottom of the device - на нижней части устройства
the government of the brussels-capital region - правительство региона Брюссель-столица
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: обвинение, судебное преследование, выполнение, отстаивание, предъявление иска, работа, ведение
amnesty from prosecution - Амнистия от преследования
responsibility for prosecution - ответственность за преследование
criminal prosecution against - уголовное преследование в отношении
prosecution team - преследование команды
automatic prosecution - автоматическое преследование
prosecution trial - обвинение испытание
increased prosecution - повышенное обвинение
be liable to prosecution - быть привлечены к уголовной ответственности
by the prosecution - обвинение
prosecution of corruption - Обвинение в коррупции
Синонимы к prosecution: pursuance, criminal prosecution
Антонимы к prosecution: defense, demurrer, denial, defense lawyers, defense team, acclaim, apologist, consideration, defense lawyer, evidence
Значение prosecution: the institution and conducting of legal proceedings against someone in respect of a criminal charge.
verb: обслуживать, заправлять горючим, случать
noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга
adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный
merchant service - торговый сервис
service literature - техническая литература
transformer service - трансформатор сервис
service contribution - вклад службы
science service - обслуживание науки
modular service - модульное обслуживание
counterintelligence service - контрразведка
service volunteers - добровольцы службы
notary service - нотариальное обслуживание
service proposition - сервис предложение
Синонимы к service: labor, work, employ, employment, good turn, kindness, aid, ministrations, offices, assistance
Антонимы к service: official, main, major
Значение service: the action of helping or doing work for someone.
Decisions in which the IND considers article 1 F of the Refugee Convention to be applicable shall be sent to the public prosecution service. |
Решения, в которых СИН считает применимой статью 1 F Конвенции о беженцах, должны направляться в прокуратуру. |
Contact Kline and the Military Prosecution Service, find out how we proceed on this thing. |
Свяжитесь с Клайном и с военной прокуратурой, узнайте, как мы продвигаемся. |
20 April 2007 – The police sent their file on the investigation to the Crown Prosecution Service. |
20 апреля 2007 года-полиция направила материалы расследования в Королевскую прокуратуру. |
Nevertheless, the institutional capacity of the Prosecution Service remains fragile, primarily due to a lack of experienced personnel. |
Тем не менее организационный потенциал прокурорской службы по-прежнему является непрочным, главным образом из-за отсутствия опытных кадров. |
7 February 2007 – The Crown Prosecution Service confirmed that head teacher Des Smith will not face any charges. |
7 февраля 2007 года-Королевская прокуратура подтвердила, что директору школы Десу Смиту не будет предъявлено никаких обвинений. |
In-service training includes standard training activities intended for judges and public prosecutors, and specialist programmes. |
Профессиональная подготовка без отрыва от производства включает обычную учебную деятельность, предназначенную для судей и государственных прокуроров, а также специальные программы. |
In 1849, he was caught after forging evidence in the prosecution of political reformer Benedict Waldeck and had to leave the postal service. |
В 1849 году он был пойман после подделки доказательств в деле политического реформатора Бенедикта Вальдека и вынужден был покинуть почтовую службу. |
See also the Crown Prosecution Service sentencing manual. |
См. также руководство по вынесению приговоров королевской прокуратурой. |
For teachers, judges, and public prosecutors, it is the required degree for working in civil service. |
Гейтс позвонил Митсу и заявил, что у него есть работающий переводчик, и МИТС попросил провести демонстрацию. |
Thousands of army officers, judges and prosecutors have been detained, and a wider purge is under way that encompasses universities, schools and the civil service. |
Были задержаны тысячи армейских офицеров, судей и прокуроров, и сейчас проводится более масштабная «зачистка» в университетах, школах и среди госслужащих. |
The Diplomatic Security Service is tasked with tracking and capturing fugitives who have fled U.S. jurisdiction to avoid prosecution. |
Перед службой дипломатической безопасности поставлена задача выслеживать и ловить беглецов, бежавших из-под юрисдикции США, чтобы избежать судебного преследования. |
Physicians and nongovernmental organizations have been threatened with prosecution or had their websites summarily closed by Ivanov’s Federal Drug Control Service. |
Федеральная служба по контролю за оборотом наркотиков под началом Иванова угрожает врачам и неправительственным организациям судебным преследованием, а также без долгих рассуждений закрывает их вебсайты. |
Any service provider who willingly took steps to block access to sites on this second list would immune from prosecution under the bill. |
В потоковом шифре выходной поток создается на основе скрытого внутреннего состояния, которое изменяется по мере работы шифра. |
The Public Prosecution Service of Indonesia is the only agency that has state powers to prosecute offenders. |
Государственная прокуратура Индонезии является единственным ведомством, обладающим государственными полномочиями по судебному преследованию правонарушителей. |
Please refer to the appendix for more information about the structure of Indonesia's Public Prosecution Service. |
Дополнительную информацию о структуре Государственной прокуратуры Индонезии см. В приложении. |
Secondly a prosecution would have revealed to the Japanese that British Intelligence had cracked the cypher codes of its diplomatic service. |
Во-вторых, обвинение открыло бы японцам, что британская разведка взломала шифры своей дипломатической службы. |
See the Crown Prosecution Service Sentencing Manual for case law on sentencing of section 20 . |
См. руководство по вынесению приговоров королевской прокуратурой в отношении прецедентного права по вынесению приговоров в разделе 20 . |
They're discussing with the Crown Prosecution Service whether there's a case for me to answer. |
При участии Королевской прокурорской службы рассматривается вопрос уголовной статьи, по которой меня хотят судить. |
Following the hearing, the public prosecution service confirmed that Sally Ann Spector will appear in the Crown Court on Monday 2nd July to face charges of perverting the course of justice. |
После слушания прокуратура подтвердила, что Салли Энн Спектор вызвана в Верховный Суд в понедельник 2-го июля для рассмотрения обвинения в препятствии правосудию. |
The Crown Prosecution Service told the court that much of this was sold from the embassy without paying value-added tax and excise duty. |
Королевская прокуратура сообщила суду, что большая часть этого имущества была продана из посольства без уплаты налога на добавленную стоимость и акциза. |
Mr. Silva... you are going to be transferred to Belmarsh Prison... where you will be remanded in custody... until the Crown prosecution service deem you fit to stand trial for... |
Мистер Силва, вас переведут в тюрьму Белмарш, где вы будете содержаться под стражей, пока прокуратура Ее Величества не решит, что вы готовы предстать перед судом... |
If they are contravened, the AI will impose a fine on the employer or, where applicable, submit an official report to the Public Prosecution Service. |
Если они нарушаются, Инспекторат труда налагает на работодателя штраф или, в случае необходимости, направляет официальный рапорт в Государственную прокуратуру. |
The Crown Prosecution Service considered charging her, but cleared her when it could not establish that the substance in the video was a controlled drug. |
Королевская прокуратура рассматривала возможность предъявления ей обвинения, но оправдала ее, когда не смогла установить, что вещество на видео было контролируемым наркотиком. |
The matter is now in the hands of the Crown Prosecution Service. |
Это дело сейчас находится в ведении Королевской прокурорской службы. |
Enforcement action was said by the Crown Prosecution Service to be underway to seize Collins' remaining assets. |
Королевская прокуратура заявила, что в настоящее время принимаются принудительные меры для ареста оставшихся активов Коллинза. |
He said further reforms were already under way in the police force and prosecution service, led by people who had achieved results in Georgia after its 2003 Rose revolution. |
Порошенко заявил, что реформы уже идут в полиции и в прокуратуре, и что проводят их люди, добившиеся результатов в Грузии после революции роз 2003 года. |
Two of those who were involved in the investigation and prosecution became finalists for the 2019 Service to America medals. |
Двое из тех, кто участвовал в расследовании и преследовании, стали финалистами медалей служение Америке-2019. |
The Crown Prosecution Service was convinced there was a prima facie case to answer. |
Служба уголовного преследования была уверена, что в деле достаточно серьёзных доказательств для возбуждения дела. |
Tracking down a spammer's ISP and reporting the offense can lead to the spammer's service being terminated and criminal prosecution. |
Отслеживание интернет-провайдера спамера и сообщение о преступлении может привести к прекращению службы спамера и уголовному преследованию. |
What is involved is prosecution for practices contrary to law and to the moral standards of Cameroonian society. |
Основанием для возбуждения преследования является практика, противоречащая действующему законодательству и ценностям, которые камерунское общество считает добронравными. |
Metro Transit will begin a free bus service along Nicollet Mall starting March 20. |
В Кандагаре на юге Афганистана произошло четыре мощных взрыва - рядом с гостиницей, тюрьмой, мечетью и у перекрестка в центре города. |
Another important point is the poor customer service provided by your representatives. |
Еще один важный момент - плохое обслуживание на местах. |
In Outlook.com you can use the keyboard shortcuts you are most familiar with from the email service you're used to working in: Gmail, Yahoo Mail, or Outlook.com. |
В Outlook.com можно использовать сочетания клавиш, которые вам хорошо знакомы по службе электронной почты, которую вы привыкли использовать: Gmail, Почта Yahoo! или Outlook.com. |
Apps don't require text or email to verify your identity, so you won't incur any usage charges on your phone service. |
Для подтверждения личности с помощью приложений не нужно отправлять SMS или электронное письмо, поэтому вам не придется оплачивать эти услуги своему оператору связи. |
Acting Prosecutor General Yury Lutsenko, who led the president’s parliamentary fraction just half a year ago, is one of the NABU’s main opponents. |
Действующий генеральный прокурор Украины Юрий Луценко, который полгода назад возглавлял президентскую фракцию в парламенте, стал одним из главных оппонентов НАБУ. |
Hopefully, though, the jury's gonna see that there's this imbalance in the way that they're prosecuting this case and investigating this case. |
Хотя есть надежда, что присяжные разглядят диспропорцию в том, как они рассматривают и расследуют это дело. |
If you dismiss now, we won't sue you for malicious prosecution. |
Если вы прекратите дело сейчас, мы не будем судиться с вами за злонамеренное преследование. |
Evidence the defense want disclosed, but which the prosecution say must be withheld to protect our country's security interests. |
Защита хочет раскрыть эти улики, обвинение напротив же, утверждает, что они должны быть закрыты в интересах безопасности нашей страны. |
The Prosecutor paused again, to wipe the sweat off his face. |
Тут прокурор вытер платком свое лицо, блестевшее от пота. |
I'll be notified of all evidence collected by the prosecution? |
Меня уведомят обо всех уликах, обнаруженных обвинением? |
You have heard the prosecutor say that. |
Вы слышали, что заявил прокурор. |
The prosecution agreed to supply the defence with at least 25% of the evidence for counter-examination. |
Обвинение согласилось предоставить нашей стороне как минимум 25% имеющегося материала для контр-экспертизы. |
The only problem is when I try to be pro-prosecution, the police pull a stunt like this. |
И проблема тут только в том, что когда я пытаюсь встать на сторону обвинения, полиция выкидывает подобный фортель. |
Shoplifting is considered a form of theft and is subject to prosecution. |
Магазинная кража считается формой воровства и подлежит уголовному преследованию. |
Where it is upheld, the accused will be found not guilty if this burden of proof is not sufficiently shown by the prosecution. |
В тех случаях, когда оно подтверждается, обвиняемый признается невиновным, если обвинение недостаточно доказывает это бремя доказывания. |
Other prosecution witnesses reinforced Weichmann's testimony. |
Другие свидетели обвинения подтвердили показания Вейхмана. |
The prosecution argued that Graeme Wylie did not have the mental capacity to make the crucial decision to end his life, classing it as involuntary euthanasia. |
Обвинение утверждало, что Грэм Уайли не обладал умственными способностями для принятия решающего решения о прекращении своей жизни, квалифицируя это как принудительную эвтаназию. |
Ombudsmen in most countries do not have the power to initiate legal proceedings or prosecution on the grounds of a complaint. |
Омбудсмены в большинстве стран не имеют права возбуждать судебное разбирательство или уголовное преследование на основании жалобы. |
However, the federal attorney general can prosecute offences under other federal statutes, such as the Firearms Act. |
Однако федеральный прокурор может преследовать правонарушения в соответствии с другими федеральными законами, такими как закон Об огнестрельном оружии. |
On 30. July 2015, Germany's Public Prosecutor General Harald Range initiated criminal investigation proceedings against the German blog netzpolitik.org. |
На 30. В июле 2015 года Генеральный прокурор Германии Харальд Рейндж инициировал уголовное расследование в отношении немецкого блога netzpolitik.org. |
She told the committee that she was dismissed because she had candidly disapproved of Giuliani and the office of former prosecutor general Yuriy Lutsenko. |
Она заявила комитету, что ее уволили, потому что она откровенно не одобряла Джулиани и работу бывшего генерального прокурора Юрия Луценко. |
Their families say they crossed the border accidentally, but a top Iranian prosecutor last month accused the three of spying. |
Их семьи говорят, что они пересекли границу случайно, но главный иранский прокурор в прошлом месяце обвинил троих в шпионаже. |
Sperrle was prosecuted at the OKW Trial, one of the last twelve of the Nuremberg Trials after the war. |
Шперле был обвинен на процессе ОКВ, одном из последних двенадцати Нюрнбергских процессов после войны. |
Oleksandr Medvedko, the Prosecutor General, stated that the material proves that a genocide occurred in Ukraine. |
Генеральный прокурор Украины Александр Медведько заявил, что этот материал доказывает, что в Украине произошел геноцид. |
Marked prejudice was voiced by the prosecutors which, without regard to its intent, impressed and influenced the minds of the jurors. |
Обвинители высказали явное предубеждение, которое, не считаясь с их намерениями, произвело впечатление и повлияло на умы присяжных заседателей. |
However, the prosecution needed proof that the bullet had been fired from that particular revolver. |
Однако обвинение требовало доказательств того, что пуля была выпущена именно из этого револьвера. |
Roller's suggestion that Spinks would be liable for prosecution if his one-word agreement was wrong is rather fanciful. |
Предположение роллера о том, что Спинкс будет привлечен к ответственности, если его односложное соглашение окажется неверным, довольно причудливо. |
Defamation can be prosecuted either criminally or civilly, according to what is followed under Article 230-1 of the Criminal Code of Japan. |
Диффамация может преследоваться как в уголовном, так и в гражданском порядке в соответствии со статьей 230-1 Уголовного кодекса Японии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «by the prosecution service».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «by the prosecution service» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: by, the, prosecution, service , а также произношение и транскрипцию к «by the prosecution service». Также, к фразе «by the prosecution service» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.