Can be traced at any time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
potential can be fully - потенциал может быть полностью
can be suspended - может быть приостановлено
because they can not - потому что они не могут
we can go with - мы можем пойти с
you can never say - Вы никогда не можете сказать,
museum where you can - музей, где вы можете
can choose to follow - может выбрать следовать
wherever i can - везде, где я могу
can sustain themselves - может поддерживать себя
how can even - как можно выравнивать
Синонимы к can: be capable of, receptacle, may, need to, want-to, have-to, hindquarters, tin-can, toilet, might
Антонимы к can: hire, employ
Значение can: To know how to; to be able to.
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be rather afraid - побаиваться
must still be approved - еще должны быть утверждены
costs to be determined - Затраты будут определены
it should also be noted - следует также отметить,
could be put in place - можно было бы поставить на место
it will be noted - следует отметить,
it cannot be ascertained - она не может быть установлена
was fortunate to be - посчастливилось быть
may be relevant - может иметь отношение
be individually designed - индивидуально разработан
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
traced from - прослежена от
can be traced back to origin - можно проследить по происхождению
traced back to the fact - восходит к тому,
were traced back - были прослежены
can be traced with - можно проследить
traced to - проследить
the problem can be traced - проблема может быть прослежена
can be traced to - можно проследить
i have traced - я проследил
will be traced - будет отслеживаться
Синонимы к traced: turn up, hunt down, unearth, track down, find, discover, ferret out, detect, mark, outline
Антонимы к traced: concealed, covered up, camouflaged, disguised, obscured, ushered, cloaked, dematerialized, dismissed, dissolved
Значение traced: find or discover by investigation.
at long, long last - в конце-то концов
take a look at this picture - посмотрите на эту картину
at the beginning of the film - в начале фильма
at the outset of the study - в начале исследования
there were at least two - было по крайней мере два
at which the chair - при которой стул
at least he was - по крайней мере, он был
at some later date - на более позднем этапе
is estimated at - оценивается в
at risk now - риска в настоящее время
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
pronoun: любой, никакой, всякий, кто-либо, кто-нибудь, какой-либо, какой-нибудь, сколько-нибудь
adjective: никакой, всякий, какой-нибудь
adverb: вообще, нисколько, вовсе, совсем, сколько-нибудь
any act of god - любой акт бога
without giving effect to any choice - без применения какой-либо выбор
most any - большинство любой
any association with its operators - любая ассоциация с ее операторами
add any content - добавить любое содержимое
meet any of the criteria - соответствует ни одному из критериев
and any relevant - и любые соответствующие
any older - любой старше
on any other subject - на любой другой теме
any amendments are - любые поправки
Синонимы к any: at all, in the least, to any extent, in/to any degree, one, a single one, even one, any individual/person, any group, anybody
Антонимы к any: exact, all and any, everyone else, none, person, specific, all, alotta, co operative, each other
Значение any: (used for emphasis) at all; in some degree.
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
adjective: повременный
cooking time - время приготовления
after that time - после этого времени
ready any time - готовы в любое время
took a long time - занимает много времени
just one time - только однажды
time sensitivity - чувствительность время
due to the passage of time - в связи с течением времени
as the time limits for - как сроки
for any time period - за любой период времени
shift in time - Сдвиг во времени
Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion
Антонимы к time: age, eternity
Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.
The worship of Shiva and Nandi can even be traced back to the Indus Valley Civilization time-period. |
Поклонение Шиве и Нанди может быть даже прослежено до периода цивилизации долины Инда. |
John Oppliger from AnimeNation traced the first decade of the 2000s as the time when moe became increasingly popular and recognized. |
Джон Опплигер из AnimeNation проследил первое десятилетие 2000-х годов как время, когда МО стало все более популярным и признанным. |
His movements-he was on foot all the time-were afterward traced to Port Roosevelt and then to Gad's Hill, where he bought a sandwich that he didn't eat, and a cup of coffee. |
Удалось потом проследить его путь: он шел пешком - до Порт-Рузвельта, а оттуда до Гэдсхилла, где он спросил чашку кофе и сандвич; кофе выпил, а сандвича не съел. |
This is important, as it indicates that near that time there were one or more Welsh kings who traced their genealogy back to Vortigern. |
Это очень важно, поскольку указывает на то, что примерно в то же время существовал один или несколько валлийских королей, которые вели свою родословную от Вортигерна. |
After his arrival in France, his cell phone signal was traced to a hotel in Bagnolet, but he had left by the time police arrived. |
После его прибытия во Францию сигнал его мобильного телефона был прослежен до отеля в Баньоле, но к тому времени, когда прибыла полиция, он уже уехал. |
In the image, it can be seen that polarizations are described in terms of the figures traced as a function of time all along the electric field vector. |
На изображении видно, что поляризации описываются в терминах фигур, прорисованных как функция времени вдоль всего вектора электрического поля. |
A burner cell traced to Nomar by NYPD spiked high usage details around the time of the Lobos meeting. |
Телефон, который вывел полицию Нью-Йорка на Номара. Высокая активность использования на момент встречи с Лобосом. |
Worobey traced recent references to that article to family members who had retained slides that Rolland had prepared during that time. |
Уорбей проследил за недавними ссылками на эту статью членов семьи, которые сохранили слайды, подготовленные Ролландом за это время. |
The descendants of Roschen could still be traced in Berlin in Hoffmann's time. |
Потомков Рошен еще можно было проследить в Берлине во времена Гофмана. |
A path from one protein structure state to the other is then traced through the matrix by extending the growing alignment one fragment at a time. |
Путь от одного состояния структуры белка к другому затем прослеживается через матрицу путем расширения растущего выравнивания по одному фрагменту за раз. |
Among the tales analysed were Jack and the Beanstalk, traced to the time of splitting of Eastern and Western Indo-European, over 5000 years ago. |
Среди проанализированных историй были Джек и Бобовый Стебель, прослеженные до времени разделения Восточной и Западной индоевропейской культур, более 5000 лет назад. |
But certainly it traced such a line, and that line, therefore, we must conclude was along the Time-Dimension. |
Но так же несомненно, что ее колебания абсолютно точно определяются нашей линией, и отсюда мы должны заключить, что такая линия была проведена в Четвертом Измерении - во Времени. |
At this time, the amount of settled area in the country increased, a development that can be traced by coordinated studies of topography, archaeology, and place-names. |
В это время количество оседлых территорий в стране увеличивалось, что можно проследить по скоординированным исследованиям топографии, археологии и топонимики. |
Perfect time for a certain upstanding landowner to step in and take all the land. |
Самое время, чтобы появился некий богатый землевладелец и забрал себе всю землю. |
I returned a few hours later, having spent some time playing soccer with the kids in the camp. |
Я вернулась через пару часов, наигравшись в футбол с детьми из лагеря. |
To make the balconies more comfortable for a longer period of time during the year, we studied the wind with digital simulations. |
Чтобы обеспечить удобное пользование балконов круглый год, мы изучили воздушные потоки цифровым моделированием. |
I told you that in medicine, we test predictions in populations, but I didn't tell you, and so often medicine never tells you that every time an individual encounters medicine, even if that individual is firmly embedded in the general population, neither the individual nor the physician knows where in that population the individual will land. |
Я говорил, что в медицине, мы тестируем прогнозы на населении, но я не сказал вам, что часто медицина никогда вам не говорит, что каждый раз, когда человек сталкивается с медициной, даже если он неразрывно связан с остальным населением, ни человек, ни врач не знают, где в этом населении окажется этот человек. |
Now, another time we feel more confident speaking up is when we have expertise. |
Ещё одна ситуация, в которой нам комфортно выражать мнение, это когда мы компетентны. |
By the time they were born, I was already hosting my own shows and working in the public eye. |
К моменту их рождения я уже вела свои собственные шоу и вела публичную жизнь. |
The transactions are secured through cryptography, and over time, that transaction history gets locked in blocks of data that are then cryptographically linked together and secured. |
Эти транзакции защищены криптографическим протоколом, а история транзакций постоянно заносится в блоки данных, которые криптографически связаны друг с другом и защищены. |
And, just the music, and it was a different culture at that time. |
И, просто музыка, и это была другая культура в то время. |
Проходит много времени, перед тем, как замороженное тело оттаивает. |
|
Time just dissolves into quick-moving particles that are swirling away... |
Время рассыпается на быстрые частички, которые вихрем разлетаются. |
Only this time there were no thuds as sections of hull metal vaporized explosively away. |
Но только в этот раз не было слышно взрывов мгновенно испаряющегося металла. |
He is readying himself to raise the pistol in that instant: and fire the one shot he will have time to fire into the heart of the light. |
Готовится в этот миг успеть вскинуть пистолет и сделать один-единственный выстрел прямо в средоточие огня. |
It is possible that the DEA agents were having a difficult time hitting their recruitment numbers. |
Возможно, что у агентов были трудности с набором новых членов. |
The unfortunate situation was a by-product of the meager rights afforded to women at the time. |
Неприятная ситуация была побочным результатом тех небольших прав, которыми в то время обладали женщины. |
Her fingers traced the line of my jaw and caressed my mouth. |
Затем ее пальцы прошлись по моей щеке и коснулись губ. |
In the same time, a man could sire a great number of children bearing his pristinely ungifted trait. |
За это же время мужчина может стать отцом большого количества детей, не обладающих даром. |
In every time and culture there are pressures to conform to the prevailing prejudices. |
В каждое время и в каждой культуре было принято подчиняться господствующим суевериям. |
By the time we had settled my estate he was anxious to be reasonable about Pete; we settled for 15 per cent of the human fee to pay for Pete's hibernation and drew up a separate contract for him. |
Мы сошлись на пятнадцати процентах обычного взноса и составили на Пита отдельный контракт. |
I think people would have a hard time living with the threat of impending doom. |
Я думаю, что большинству людей было бы тяжело жить с постоянной угрозой нависающей гибели. |
Вскоре наступит время перейти от одного видения к другому. |
|
Files found on Jerry Markham's laptop, traced back to your e-mail address. |
Файлы с ноутбука Джерри Маркэма указывают на ваш электронный адрес. |
Ma'am, they've traced the yarn from one of the blankets. |
Мэм, проведена экспертиза волокна одного из одеял. |
They're immensely powerful social institutions and many of their features can be traced back to earlier features that we can really make sense of by reverse engineering. |
Они являются чрезвычайно мощными общественными учреждениями и многие из их черт могут быть отслежены к более ранним чертам, что мы можем осмысленно сделать с помощью обратного конструирования. |
I'm sorry to appear callous, but is there any way it can be traced back to you? |
Я извиняюсь за черствость, но есть ли шанс, что это приведет к Вам? |
The FBI have traced the files. They are in the possession of Homeland Security. |
ФБР отследило файлы Они находятся в руках у Нацбезопасности. |
Even Zeb Stump was no exception; and he soon deciphered the characters traced upon the bit of pasteboard. |
Зеб не был исключением. Он довольно быстро разобрал красные каракули. |
A basement like this, left undisturbed, would have prints that traced back to maybe 15 or even 20 years ago. |
В таком нетронутом подвале должны сохраниться отпечатки 15 или даже 20-летней давности. |
Great Jupiter, graciously give us clear signs within the bounds I have traced. |
Великий Юпитер, будь милостив и ниспошли мне знамение в предначертанных границах! |
Exactly, so I traced the ring to the jewellers and he confirmed that Yourka Rosen was paying it off in instalments. |
Именно, я показал это кольцо ювелиру, и он подтвердил, что Юрка Розен платил за него в рассрочку. |
So, we traced the GPS we found on Angela O'Hara's car back to an IP address registered to this guy. |
Мы проследили GPS передатчик, найденный в машине Анджелы О'Хара, до айпишника, зарегистрированного на этого парня. |
Traced her all along, on and off. |
С тех пор расспрашивал о ней всюду. |
Why should I pause to ask how much of my shrinking from Provis might be traced to Estella? |
Стоит ли размышлять о том, насколько в моей неприязни к Провису была повинна Эстелла? |
I, uh, traced a dedicated satellite feed to an island in the north, disconnected from the grid. |
Я.. выследила... выделенный спутниковый канал на острове на севере, отключенный от сети. |
Well, at first we thought she was shaking down her auditees, but then we traced the deposits. |
Сначала мы думали, что она вымогала деньги у тех, кого проверяла. но затем мы отследили депозиты. |
We traced Jane's call to a truck stop motel on Route 99 just north of Chico. |
Мы отследили звонок Джейна из придорожной гостиницы на 99-м шоссе к северу от Чико. |
And so I learned that familiar paths traced in the dusk of summer evenings may lead as well to prisons as to innocent, untroubled sleep. |
Итак, знакомые пути, пролегающие и летних небесах, могли с одинаковым успехом вести и к тюремным кошмарам и к невинным снам. |
I've traced our cab driver - Joseph Buller, 14 Fish Lane, this parish. |
Я отыскал нашего кэбмена - Джозеф Буллер, Рыбный переулок, 14, этот округ. |
We, uh, traced the smoke grenades and the suitcases back to a motel room in Bronzeville. |
Мы отследили дымовые шашки и чемоданы до отеля в Бронзвилле. |
May states that its origins can be traced to the Chaldeans around 400 BC. |
Мэй утверждает, что его происхождение можно проследить до Халдеев около 400 года до н. э. |
The source of this antinomian interpretation of British freedom can be traced in Hume's account of the revolutionary debates themselves. |
Источник этой антиномической интерпретации британской свободы можно проследить в рассказе Юма о самих революционных дебатах. |
The use of prisons can be traced back to the rise of the state as a form of social organization. |
Использование тюрем можно проследить с момента возникновения государства как формы социальной организации. |
Starting with that, I traced Pamela back to my own high school days in the early 1940s. |
Начав с этого, я проследил путь Памелы до моих собственных школьных дней в начале 1940-х годов. |
Using racing records, Popik traced that conversation to January 1920. |
Используя записи гонок, Попик проследил этот разговор до января 1920 года. |
The history of Daucus carota and its cultivation in different parts of the world can be traced back through historical texts and artwork. |
История Daucus carota и ее культивирование в разных частях света можно проследить по историческим текстам и произведениям искусства. |
In his version, an ass is given a bell so that it can be traced if it wanders off. |
По его версии, ослу дают колокольчик, чтобы его можно было проследить, если он уйдет. |
The original concept of this form of puppetry can be traced to Bunraku puppetry. |
Первоначальная концепция этой формы кукольного искусства может быть прослежена до кукольного искусства Бунраку. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «can be traced at any time».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «can be traced at any time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: can, be, traced, at, any, time , а также произношение и транскрипцию к «can be traced at any time». Также, к фразе «can be traced at any time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.