Cargo hauling - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cargo hauling - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
перевозка груза
Translate

- cargo [noun]

noun: груз, груз корабля

adjective: грузовой

- hauling [verb]

noun: транспортировка, перемещение, откатка

  • skyline hauling - транспортировка груза подвесной канатной установкой

  • hauling suction nipple - транспортирующий присос

  • assortment hauling - вывозка сортиментов

  • boat hauling out arrangement - подтягивающее устройство шлюпки

  • direct timber hauling - прямая вывозка леса

  • fuel hauling truck - автотранспорт для перевозки топлива

  • ground hauling - наземная канатная трелевка

  • hauling away - вывозить

  • hauling cable - грузовой канат

  • hauling gallery - откаточный горизонт

  • Синонимы к hauling: truckage, trucking, tug, yank, drag, heave, pull, lug, tow, hump

    Антонимы к hauling: pushing

    Значение hauling: (of a person) pull or drag with effort or force.



We're not out on the belt collecting data. We're not hauling cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не собираем информацию и груз тоже не перевозим.

The ship was largely forgotten after her epic Pacific voyage, spending the next three years hauling troops and cargo to and from the Falkland Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль был в значительной степени забыт после своего эпического Тихоокеанского путешествия, в течение следующих трех лет перевозившего войска и грузы на Фолклендские острова и обратно.

In June 2013 Renault announced the introduction of the Twizy Cargo, a model designed for hauling goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2013 года компания Renault объявила о внедрении модели Twizy Cargo, предназначенной для перевозки грузов.

The next day 32 C-47s lifted off for Berlin hauling 80 tons of cargo, including milk, flour, and medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день 32 самолета С-47 вылетели в Берлин, перевозя 80 тонн грузов, в том числе молоко, муку и медикаменты.

Hauling of heavy cargo, including vehicles, was performed by the world's largest operational helicopter, the Mil Mi-26.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перевозка тяжелых грузов, в том числе автотранспорта, осуществлялась самым большим в мире эксплуатационным вертолетом Ми-26.

Sadly, our Ukrainian cargo ship is a far cry from the Queen Mary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, нашему украинскому сухогрузу далеко до Королевы Марии.

You booked passage somehow on a cargo ship out of Aqaba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-то пролезла на грузовое судно из Акабы.

Motorized vessel designed for carrying general cargo, pushing one or more vessels also designed for carrying general cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моторное судно, предназначенное для перевозки генеральных грузов, буксирующее методом толкания одно или несколько судов, также предназначенных для перевозки генеральных грузов.

Cargo handling, both for general cargo and containers, is limited, and ships have to use their own rigging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обработка как общих грузов, так и контейнеров производится судами с использованием собственного оборудования.

The Group notes that this figure surpasses the ship's registered maximum cargo tonnage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа отмечает, что данная цифра выше регистрового максимального грузового тоннажа судна.

They need time to look for camouflage fields false cargo manifests, computer records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо время на поиск маскирующих полей, ложных грузовых декларацией, компьютерных отчетов.

In 1996, the Working Party developed, together with ILO and IMO, comprehensive guidelines for the safe stowage and securing of cargo in intermodal loading units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году Рабочая группа вместе с МОТ и ИМО разработала всеобъемлющее Руководство по безопасной укладке и закреплению грузов в интермодальных грузовых единицах.

Cargo shorts, bowling shirts, 20-year-old scotch...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шорты Карго, сорочки для боулинга, виски двадцатилетней выдержки...

I can catch a cargo ship to Asia...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу сесть на грузовое судно, направляющееся в Азию...

I sold the boat, and we hopped a cargo ferry back to the States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я продал лодку и мы сели на грузовой паром до Штатов.

Immediate repair work is required for two runways and the passenger terminal, which at present is totally destroyed, and the cargo terminal needs extensive repair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В срочном ремонте нуждаются две взлетно-посадочные полосы и пассажирский терминал, который сейчас полностью разрушен, а грузовой терминал требует капитального ремонта.

The amount of compensation will range from 40 thousand for a light motor vehicle up to 350 thousand for a cargo vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сумма компенсации составит от 40 тысяч за легковой автомобиль до 350 тысяч рублей за грузовой.

To these ends, Russian Railways claims to be developing an HSR freight train that can carry a full load of cargo at 300 kilometers per hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

РЖД заявила, что с этой целью она занялась разработкой грузового поезда, который может развивать скорость до 300 км/ч при полной загрузке.

I just bruised it trying to open the cargo door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ударилась когда пыталась открыть дверь.

He was a dispatcher with Air France Cargo, and the key to the success of the plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диспетчер грузовых перевозок Эйр Франс, он же являлся и ключом успеха плана.

Creatures broke through the cargo entrance!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твари прорвались в грузовой отсек!

And while certain people might interpret this cargo as suspicious, thank God we live in a world, where suspicion alone does not constitute a crime. And men like you respect the rule of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя вашим людям этот груз может показаться подозрительным, слава богу, мы живем в мире, где подозрение еще не означает преступление, и где такие, как вы, еще уважают закон.

Drugs, prints, cargo manifests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наркотики, отпечатки, накладные.

The master was to get all this out of Leghorn free of duties, and land it on the shores of Corsica, where certain speculators undertook to forward the cargo to France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это требовалось вывезти из Ливорно и выгрузить на берегах Корсики, откуда некие дельцы брались доставить груз во Францию.

Prepare to decompress Cargo Bay 2 on my command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приготовьтесь декомпрессировать грузовой отсек 2 по моей команде.

If you're determined to board her, just check her cargo manifest first, that's all I ask of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз ты твердо решился на абордаж первым делом проверь его список грузов, это единственное, о чем я прошу.

Earlier this year, Mr. Fenster and Mr. McManus hijacked a two-prop cargo flight out of Newark airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в том же году м-р Фенстер и м-р Макманус угнали из аэропорта Ньюарка грузовой самолет.

And since there are any number of ways to sneak into the country, like merchant ships and cargo holds...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много способов проникнуть в страну например торговые корабли, багажные отсеки....

The cargo boat has been spotted off the Somali coast of Eyl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грузовой судно было захвачено у побережья Сомали в районе Эйла.

We found traces of the bacterium on a cargo ship that passed under the Quadrantids meteor shower yesterday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли следы бактерии на грузоперевозчике, который проплывал под квадрантидным метеоритным дождём вчера вечером.

The driver was dead and the cargo gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилот мёртв, груз исчез.

Do I have permission to abandon the excess cargo... or shall I have it destroyed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ли мне бросить избыточный груз? или я должен его уничтожить?

That's used for hauling seal carcasses onto the boats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он используется для волочения тушей тюленей до лодок.

There seems to be an unusually tight security around the crash site... possibly because of the highly sensitive military cargo on the plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг места катастрофы необычайно высокая секретность-... возможно, это какой-то секретный груз в самолёте

A large piece of cargo has gone missing from the plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С самолёта пропал крупный предмет груза.

Why don't you draw them in to the cargo hangar?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы тебе не заманить их в грузовой ангар?

Ukraine allowed use of its airspace and airbases to America and its allies, but only for cargo flights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украина разрешила использовать свое воздушное пространство и авиабазы Америке и ее союзникам, но только для грузовых полетов.

Empire Sidney was a 6,904 GRT cargo ship which was built by Harland & Wolff Ltd, Belfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Empire Sidney был грузовым кораблем 6904 GRT, который был построен Harland & Wolff Ltd, Белфаст.

In 2014, the aircraft was delayed again following the failure of the rear cargo door during pressure tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году самолет снова был задержан из-за отказа задней грузовой двери во время испытаний под давлением.

The cargo railway hub and the international airport Pleso were built south of the Sava river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грузовой железнодорожный узел и международный аэропорт Плесо были построены к югу от реки Сава.

Henry Eckford was a small passenger-cargo steamboat built in New York in 1824.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генри Экфорд был маленьким пассажирско-грузовым пароходом, построенным в Нью-Йорке в 1824 году.

They bring cargo lancharas, ships of a hundred and fifty tons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они везут грузовые ланчары, корабли по сто пятьдесят тонн.

Because there were no docking facilities, ships had to unload their cargo directly onto the beach, where people tried to move their goods before high tide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку там не было доков, корабли должны были выгружать свой груз прямо на берег, где люди пытались переместить свои товары до прилива.

Empire Stour was a 4,696 GRT cargo ship which was built by Bartram & Sons Ltd, Sunderland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Empire Stour был грузовым кораблем 4696 GRT, который был построен компанией Bartram & Sons Ltd, Сандерленд.

When moving cargo, typical constraints are maximum weight and volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При перемещении груза типичными ограничениями являются максимальный вес и объем.

The CO2 system can keep the cargo frozen solid as long as 14 to 16 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система CO2 может удерживать груз замороженным до 14-16 дней.

The ferry was carrying 365 passengers and crews and was also carrying cargo, mostly rice, weighing around 443 tonnes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паром перевозил 365 пассажиров и экипажей, а также груз, в основном рис, весом около 443 тонн.

Discharge of cargo residues from bulk carriers can pollute ports, waterways, and oceans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выгрузка остатков груза с сухогрузов может загрязнить порты, водные пути и океаны.

The new locks allow transit of larger, neo-Panamax ships, capable of handling more cargo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые шлюзы позволяют осуществлять транзит более крупных, Нео-Панамских судов, способных обрабатывать больше грузов.

The cargo version is completely devoid of back seats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грузовая версия полностью лишена задних сидений.

Several major cargo operators have operated the type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько крупных грузовых операторов эксплуатировали этот тип.

The City & South London Railway tube opened in 1890 with electric locomotives hauling carriages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Железнодорожная станция Сити - энд-Саут-Лондон была открыта в 1890 году с помощью электровозов, перевозящих вагоны.

Introduced as part of the Econoline model line for 1961, the Ford Econoline pickup truck was based upon the cargo van.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представленный как часть модельного ряда Econoline в 1961 году, пикап Ford Econoline был основан на грузовом фургоне.

The fuselage has underfloor storage for cargo and baggage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фюзеляж имеет подпольное хранилище для хранения грузов и багажа.

Additionally, unlike a force of tanks and trucks, the Soviets could not claim that cargo aircraft were a military threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в отличие от группы танков и грузовиков, советские войска не могли утверждать, что грузовые самолеты представляют военную угрозу.

It is primarily a cargo port, though its inland location limits access to ships of 12,000 deadweight tonnes or less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это прежде всего грузовой порт, хотя его внутреннее расположение ограничивает доступ к судам дедвейтом 12 000 тонн или меньше.

In May 1996, ValuJet Flight 592 crashed into the Florida Everglades a few minutes after takeoff because of a fire in the forward cargo hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 1996 года самолет ValuJet рейса 592 врезался во флоридские Эверглейдс через несколько минут после взлета из-за пожара в носовом грузовом отсеке.

Air India Cargo ended freighter aircraft operations in early 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air India Cargo прекратила эксплуатацию грузовых самолетов в начале 2012 года.

Belitung island has four ports, three in Belitung Regency and one in East Belitung Regency, serving cargo ships and ferry ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бизнес | культура и общество / геммология / драгоценные камни / ювелирные изделия / гранильные изделия / люди.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cargo hauling». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cargo hauling» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cargo, hauling , а также произношение и транскрипцию к «cargo hauling». Также, к фразе «cargo hauling» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information