Competitive limits - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: конкурентоспособный, конкурентный, конкурсный, конкурирующий, соперничающий
competitive election - альтернативные выборы
competitive promotion - конкурентное продвижение
increasingly competitive industry - все более и более конкурентоспособная промышленность
competitive category - конкурентоспособная категория
cost competitive with - конкурентоспособны с
anti-competitive behaviour - анти-конкурентное поведение
competitive application - конкурентная заявка
competitive challenge - конкурентоспособный вызов
can be competitive - может быть конкурентоспособной
competitive world market - конкурентоспособной на мировом рынке
Синонимы к competitive: aggressive, zealous, combative, pushy, keen, ambitious, ruthless, fierce, Darwinian, dog-eat-dog
Антонимы к competitive: uncompetitive, noncompetitive
Значение competitive: of, relating to, or characterized by competition.
noun: предел, лимит, граница, предельный размер, допуск, интервал значений, срок давности
verb: ограничивать, лимитировать, ставить предел, служить пределом, служить границей
within limits - в пределах
monetary limits - денежные лимиты
time limits for appeals - сроки для обращений
pushing the limits - раздвигает границы
reaching its limits - достигает своих пределов
sizing limits - проклейки пределы
limits use of pesticides - Пределы использования пестицидов
emissions limits - лимиты выбросов
within the limits of the law - в рамках закона
limits for transport - Пределы для транспорта
Синонимы к limits: border, frontier, bound, periphery, boundary, margin, rim, demarcation line, outside, confine
Антонимы к limits: minimum, infinite, unlimited, increase, minimum, infinite, increase, expand, broaden, enhance
Значение limits: a point or level beyond which something does not or may not extend or pass.
Alia kept saying that opportunities for open competition had to be reduced to manageable limits. |
Алия частенько повторяла, что возможности для открытого соревнования должны быть ограничены до управляемых пределов. |
These new provisions for competitive food and drinks included limits on specific nutrients in the food, such as sodium and fats. |
Эти новые положения для конкурентоспособных продуктов питания и напитков включали ограничения на конкретные питательные вещества в пище, такие как натрий и жиры. |
Alternatively, low political competition has also been linked to some forms manipulation, such as abolishing presidential term limits. |
С другой стороны, низкая политическая конкуренция также была связана с некоторыми формами манипулирования, такими как отмена ограничений президентского срока. |
In many instances, however, competition limits the price differential vendors can charge. |
Во многих случаях, однако, разница в ценах, которые могут устанавливать коммерческие поставщики, ограничивается конкуренцией. |
Your Honor, per the municipal code, it is illegal to bury a person on private property within city limits. |
Ваша честь, согласно муниципальному кодексу, запрещено хоронить людей на частной собственности в пределах города. |
Look, little Debbie, we're in here preparing for a big pastry school competition tomorrow. |
Послушай, малышка Дебби, мы здесь готовимся к завтрашнему школьному конкурсу по выпечке. |
Fairness in competition should be the paramount consideration, particularly in respect of commodities in which developing countries had comparative advantages. |
Справедливая конкуренция заслуживает исключительно серьезного рассмотрения, особенно в связи с сырьевыми товарами, в торговле которыми развивающиеся страны обладают сравнительными преимуществами. |
Variant D limits the power of the court to order security to protect third party rights. |
Вариант D ограничивает полномочие суда предписывать создание обеспечения защитой прав третьих сторон. |
Some Chinese local and corporate decision makers have always opposed the introduction of foreign competition onto their turf. |
Некоторые китайские руководители местного уровня и управленцы из корпораций всегда выступали против иностранной конкуренции на своей территории. |
Similar changes can be expected in other countries, as the importance of scientific competition and entrepreneurship becomes better understood. |
Такие же изменения можно ожидать и в других странах по мере того, как люди начинают лучше понимать важность конкуренции и предпринимательства в области научных исследований. |
Like age limits and age verification. |
Типа ограничения по возрасту и документального подтверждения возраста |
So Devon, this one's off limits, right? |
Ну, Девон... Сюда тебе хода нет. |
The next competition will be particularly difficult for some of you because... |
Следующее состязание будет особенно сложным для некоторых из вас, потому что... |
We have some fierce show choir competition ahead of us and, uh, I think we should lay down some ground rules. |
У нас впереди серьезное соревнование хоров и я думаю, нужно установить несколько основных правил. |
I walk into the boxing ring, that is the first time it hit that this is a real competition. |
Я иду на ринг, чтобы в первую очередь зажечь, потому что это реальная конкуренция. |
Своим парам, участникам соревнования, преподаю дополнительно. |
|
The reason we get along is we ain't in competition, you know. |
Причина, по которой мы вместе: мы не конкурируем между собой. |
I still have my confidence on winning this competition, but I'm humbled. |
Я по-прежнему уверен, что выигрываю в этом соревновании Но я унижен |
The competition which was to become the sidecarcross world championship in 1980 originated as the FIM Cup in 1971 and was renamed to European championship in 1975. |
Соревнования, которые должны были стать чемпионатом мира по боковому кроссу в 1980 году, возникли как Кубок FIM в 1971 году и были переименованы в чемпионат Европы в 1975 году. |
In 2014, at the Winter Olympics in Sochi, Russia, the skiing halfpipe competition debuted. |
В 2014 году на Зимних Олимпийских играх в Сочи, Россия, дебютировали соревнования по лыжному хафпайпу. |
Distributing this same energy into a larger bandwidth prevents systems from putting enough energy into any one narrowband to exceed the statutory limits. |
Распределение этой же энергии в более широкую полосу пропускания не позволяет системам вкладывать достаточно энергии в любую узкую полосу, чтобы превысить установленные законом пределы. |
Variation in length of legs and bills enables multiple species to feed in the same habitat, particularly on the coast, without direct competition for food. |
Варьирование длины ног и клюва позволяет нескольким видам питаться в одной среде обитания, особенно на побережье, без прямой конкуренции за пищу. |
The competition was suspended during the First World War, being established in 1919 when Sturt faced North Adelaide in the Grand Final. |
Соревнование было приостановлено во время Первой Мировой Войны и началось в 1919 году, когда стерт столкнулся с Северной Аделаидой в гранд-финале. |
The 2016 Summer Olympics in Rio de Janeiro saw the first rugby sevens competition. |
На летних Олимпийских играх 2016 года в Рио-де-Жанейро прошли первые соревнования регби-семерок. |
The film entered the competition at Venice Film Festival in 1961. |
Фильм вошел в конкурс на Венецианском кинофестивале в 1961 году. |
The EU liberalisation programme entails a broadening of sector regulation, and extending competition law to previously state monopolised industries. |
Программа либерализации ЕС предполагает расширение отраслевого регулирования и распространение антимонопольного законодательства на ранее монополизированные государством отрасли. |
Mykola Suk gained international recognition as the winner of the First Prize and Gold Medal at the 1971 International Liszt-Bartok Competition in Budapest, Hungary. |
Николай Сук получил международное признание как лауреат первой премии и золотой медали на международном конкурсе листа-Бартока 1971 года в Будапеште, Венгрия. |
On the whole, the browser competition did lead to many positive creations and helped web design evolve at a rapid pace. |
В целом, конкуренция браузеров привела ко многим положительным результатам и помогла быстрому развитию веб-дизайна. |
Armand de Brignac Brut Gold was also awarded a Gold Medal at the 2015 San Francisco International Wine Competition. |
Armand de Brignac Brut Gold также был награжден золотой медалью на международном конкурсе вин в Сан-Франциско в 2015 году. |
In some cases, hard limits such as the speed of light present unique problems to such systems and nothing can be done to correct this. |
В некоторых случаях жесткие ограничения, такие как скорость света, создают уникальные проблемы для таких систем, и ничего нельзя сделать, чтобы исправить это. |
In addition, the existing bus network will be expanded by 10 to 12 new routes to the competition sites, which will run up to 300 buses and trolleybuses. |
Кроме того, существующая автобусная сеть будет расширена на 10-12 новых маршрутов до мест проведения соревнований, по которым будут курсировать до 300 автобусов и троллейбусов. |
From 1850 to 1890, city limits in the West and the South mainly followed another wall called Linienwall at which a road toll called the Liniengeld was charged. |
С 1850 по 1890 год городские границы на Западе и юге в основном следовали за другой стеной, называемой Linienwall, у которой взималась дорожная пошлина, называемая Liniengeld. |
Columbu moved to Germany at a young age for work, and met Arnold Schwarzenegger in 1965 at a bodybuilding competition in Munich. |
Коломбо переехал в Германию в молодом возрасте для работы и познакомился с Арнольдом Шварценеггером в 1965 году на соревнованиях по бодибилдингу в Мюнхене. |
By this time, the Horten brothers were working on a turbojet-powered design for the Amerika Bomber contract competition and did not attend the first test flight. |
К этому времени братья Хортен работали над проектом турбореактивного двигателя для контракта на бомбардировщик Америка и не участвовали в первом испытательном полете. |
For these same reasons, the introduction of new interdisciplinary programs is often resisted because it is perceived as a competition for diminishing funds. |
По этим же причинам внедрение новых междисциплинарных программ часто встречает сопротивление, поскольку это воспринимается как конкуренция за сокращение средств. |
West's third studio album, Graduation, garnered major publicity when its release date pitted West in a sales competition against rapper 50 Cent's Curtis. |
Третий студийный альбом Уэста, Graduation, получил широкую огласку, когда его дата выхода столкнула Уэста в конкурентной борьбе с рэпером 50 Cent Кертисом. |
Corinthian has come to describe one of the most virtuous of amateur athletes—those for whom fairness and honor in competition is valued above victory or gain. |
Коринфянин пришел, чтобы описать одного из самых добродетельных спортсменов—любителей-тех, для кого справедливость и честь в соревновании ценятся выше победы или выигрыша. |
Unlike the medieval partnership with Aachen and Kornelimünster, the pilgrimages are scheduled in such a way that there is no competition between the towns. |
В отличие от средневекового партнерства с Ахеном и Корнелимюнстером, паломничества планируются таким образом, чтобы между городами не было конкуренции. |
It provides power to 5 million residential and commercial establishments and over 33,000 street lights within the city limits. |
Он обеспечивает электроэнергией 5 миллионов жилых и коммерческих объектов и более 33 000 уличных фонарей в черте города. |
It was designed to unite and consolidate the conquests of the Roman people, whether within or without the limits of Italy proper. |
Она была призвана объединить и закрепить завоевания римского народа, будь то в пределах или за пределами собственно Италии. |
Throughout, Cray continued to be the performance leader, continually beating the competition with a series of machines that led to the Cray-2, Cray X-MP and Cray Y-MP. |
На протяжении всего пути Cray продолжал оставаться лидером по производительности, постоянно побеждая конкурентов с серией машин, которые привели к Cray-2, Cray X-MP и Cray Y-MP. |
This was the last recorded season of formal competition on the island until 2016 when the competition occurred again. |
Это был последний зарегистрированный сезон официальных соревнований на острове до 2016 года, когда соревнование произошло снова. |
The fire department sports league he belongs to competes against their rival Hinsdale, New Hampshire who beat the fire department in their firehose carry competition. |
Пожарная спортивная лига, в которую он входит, конкурирует с их соперником Хинсдейлом, штат Нью-Гэмпшир, который обыграл пожарную службу в своем соревновании по переносу пожарных. |
The architectural design was chosen via a competition. |
Архитектурный проект был выбран на конкурсной основе. |
UA's television division was responsible for shows such as Gilligan's Island, The Fugitive, Outer Limits, and The Patty Duke Show. |
Телевизионный отдел UA отвечал за такие шоу, как Остров Гиллигана, беглец, внешние границы и шоу Пэтти Дюк. |
Children use Lego Mindstorms to solve autonomous robotics challenges in this competition. |
Дети используют Lego Mindstorms для решения автономных задач робототехники в этом соревновании. |
Rather, pricing and loan limits are politically determined by Congress. |
Скорее всего, цены и лимиты займов политически определяются Конгрессом. |
Atmospheric concentrations above one in a thousand are above the European Union occupational exposure limits. |
Атмосферные концентрации выше одного из тысячи превышают установленные Европейским Союзом пределы профессионального облучения. |
In 1965, race car builder Bill Stroppe assembled a team of Broncos for long-distance off-road competition. |
В 1965 году строитель гоночных автомобилей Билл Стропп собрал команду Бронкос для участия в соревнованиях по бездорожью на большие расстояния. |
It obliges co-operation between these and limits their competencies to the powers within the treaties. |
Она обязывает их к сотрудничеству и ограничивает их компетенцию полномочиями, предусмотренными в договорах. |
CT scan with upper limits of the thickness of the prevertebral space at different levels. |
Компьютерная томография с верхними границами толщины превертебрального пространства на разных уровнях. |
Duranty felt that Stalin scrapped the New Economic Policy because he had no political competition. |
Дюранти считал, что Сталин отказался от новой экономической политики, потому что у него не было политической конкуренции. |
As an example of monopolistic competition it can be considerate restaurant businesses or even hometown hairdressers. |
В качестве примера монополистической конкуренции можно привести внимательный ресторанный бизнес или даже парикмахерские родного города. |
On account of smaller wages women were used for the work of men and were driven into competition with men. |
Из-за меньшей заработной платы женщины использовались для работы мужчин и были вынуждены конкурировать с мужчинами. |
The term has been used to describe a similar type of competition between corporations. |
Этот термин использовался для описания аналогичного типа конкуренции между корпорациями. |
The main current issue is what is a reasonable adjective to use when summarising the proven effectiveness of unenforced speed limits. |
Главный текущий вопрос заключается в том, какое разумное прилагательное следует использовать при подведении итогов доказанной эффективности неисполненных ограничений скорости. |
Together with the limit on block-size, this limits the number of transactions that can be processed in a given time. |
Вместе с ограничением на размер блока это ограничивает количество транзакций, которые могут быть обработаны в данный момент времени. |
Workers had to be paid in cash at least once a month, and limits were placed on the size and bases of fines for workers who were tardy. |
Рабочим приходилось платить наличными не реже одного раза в месяц, а также устанавливались ограничения на размер и основания штрафов для опоздавших рабочих. |
Research on happiness has spanned decades and crossed cultures in order to test the true limits of our hedonic set point. |
Исследования счастья растянулись на десятилетия и пересекли разные культуры, чтобы проверить истинные границы нашей гедонистической установки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «competitive limits».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «competitive limits» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: competitive, limits , а также произношение и транскрипцию к «competitive limits». Также, к фразе «competitive limits» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.