Decent money - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Decent money - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
приличные деньги
Translate

- decent [adjective]

adjective: приличный, порядочный, пристойный, славный, скромный, благопристойный, добрый, подходящий, сдержанный, нестрогий

  • decent option - достойный выбор

  • decent size room - номер приличного размера

  • decent housing - достойное жилище

  • in decent time - в приличное время

  • decent conditions - достойные условия

  • with decent - с приличным

  • decent hotel - приличный отель

  • decent work to eradicate poverty - достойный труд для искоренения нищеты

  • world day for decent work - Всемирный день за достойный труд

  • at a decent hour - на достойном час

  • Синонимы к decent: tasteful, comme il faut, traditional, standard, accepted, dignified, seemly, conventional, fitting, respectable

    Антонимы к decent: bad, dishonest, dishonorable, evil, evil-minded, immoral, indecent, sinful, unethical, unrighteous

    Значение decent: conforming with generally accepted standards of respectable or moral behavior.

- money [noun]

noun: деньги, денежные суммы, богатство, монетные валюты, монетные системы, выигрыш на скачках


decent income, decent loot, good money


I really didn't have the grades to get into Harvard Law and I was making decent money and enjoying myself without a law degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня действительно не было оценок, чтобы поступить в юридический Гарвард, и я зарабатывал приличные деньги и наслаждался жизнью без юридического диплома.

We're the most wanted criminals in the galaxy and we can't even scrape together enough money to buy a decent meal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые опасные преступники в галактике не могут наскрести денег на еду?

Instead of being paid a decent wage, we were encouraged to live on borrowed money until our household debt was nearly 100% of the GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы платить приличную зарплату, нас вдохновили жить на ссуду до тех пор пока наш долг за дома был около 100 % валового внутреннего продукта.

I've nothing against decent sanitation. I just don't think this is the time to be spending public money on fancy architecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ничего не имею против достойных санитарных условий, но, думаю, сейчас не время тратить общественные деньги на архитектурные фантазии.

I barely got the money in time for a halfway decent response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не успел получить деньги для адекватного реагирования.

Yeah, it's a decent amount of money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это приличная сумма денег.

I was a taxi-driver, earned decent money, but my fellow-officers persuaded me to go as a delegate to a royalist congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был шофером, неплохо зарабатывал, однополчане уговорили пойти делегатом на монархический съезд.

Yeah, I guess I am making decent money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, думаю, я прилично зарабатываю.

If you divide the amount of water into what the farmer was paid, the farmer didn't receive enough money to pay a decent price for water in any of those commodities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если разделить количество воды на то, сколько фермеру было заплачено, то окажется, что фермер не получает достаточного количества денег для оплаты воды в любом из этих продуктов.

You've got money, status, naturally thick hair, a decent set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя есть деньги, положение, у тебя натуральные густые волосы - вполне неплохо.

Not exactly high class, but it's decent money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сказать, что высшего класса, но вполне приличные деньги.

You'd think with all the money this place is raking in, they could afford decent equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контора вложила такие деньги. Неужели трудно было купить приличное оборудование?

I make decent money though, but most of it goes to my son's private school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прилично зарабатываю. Правда, большая часть моих доходов уходит на оплату частной школы сына.

It's very hard to be a soloist and to make a decent amount of money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень сложно быть солистом и зарабатывать приемлемые деньги.

It won' even give a decent person a bike, but this character gets hundred bags of money just for nothing!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порядочному человеку велосипеда не хочет давать, а этому торгашу ни за что ни про что - сто тысяч долларов!

Oh, isn't it lovely to have money and a decent home to spend it on?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, славно, что есть деньги и приличный дом и можно его устроить, как хочется!

But with the security deposit and the first month down, the fact is I don't have enough money for anything decent, and I can't realistically stay on your couch forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но учитывая депозит и плату за первый месяц... Дело в том, что у меня нет достаточно денег на что-нибудь приличное, и я не могу оставаться на твоем диване вечно.

I know he's committed the unpardonable crime of making a lot of money, but perhaps in spite of his talent, hard work, and enormous accomplishments, he's still a decent guy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него куча денег, это непростительно, но, может, несмотря на талант и трудолюбие, он всё же приличный человек?

You talk about when you can earn decent money and afford some decent make-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты говорила, когда заработаешь достаточно денег, купишь приличную косметику.

The money was decent, but when the bikers came after Derek, he needed more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги были приличные, но когда байкеры наехали на Дерека, ему понадобилось больше.

You know, we sold our product, made decent money, didn't ruffle any feathers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, мы продали товар, получили приличные деньги, и не действовали никому на нервы.

This is no more than the right to have a decent life in our own communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не более чем право на достойную жизнь в наших собственных общинах.

So we would give an injection to mice, and then we'd wait a week, and then we'd run another experiment to save money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы делали мышам укол и только спустя неделю проводили другой эксперимент, чтобы сэкономить деньги.

Those soldiers, who fought in the War, received money to go to college after serving in the military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те солдаты, которые сражались на войне, получили деньги на учебу в колледже после службы в вооруженных силах.

Titanic is also a movie about money and its evils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Титаник — это фильм о деньгах и зле, которое они несут.

Money should never be the problem, only the solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги должны быть не проблемой, а решением проблем.

The defendant must be educated to the idea that he must surrender the money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиента надо приучать к мысли, что деньги ему придется отдать.

She enlisted the aid of a scullery maid, who smuggled money, clothing, and this bear clock out of the palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заручилась поддержкой посудомойки которая тайно вынесла из дворца деньги, одежду и эти часы.

No more hauling around big bags of money or letters of credit from Gnomish banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не надо больше таскаться с большими сумками денег и кредитными письмами от томских банков.

Turns out the two victims' travel and investment portfolios were backed by shell companies that siphon money from government accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выяснилось, что путешествия и вложения обоих убитых финансировались фирмами-однодневками, которые перекачивают деньги с госсчетов.

And I refused to compromise my art for fame and money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я отказался компрометировать своё искусство ради славы и денег.

Randall's always talking about holding up a bank money truck or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэндалл всегда говорит о набеге на инкассаторскую машину или что-нибудь в этом духе.

So, he excused himself to the bathroom but came here for money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал жене, что идет в туалет, а сам пришел сюда просить денег.

If you could loan me some money, I'd be grateful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы ты мог одолжить мне денег, я был бы тебе благодарен.

I thought I'd start saving some money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил, что начну копить понемногу деньги.

Every money transfer service has its conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждой системы перевода - свои условия.

Currently, there is no law in Belarus regulating the activities of alternative money transfer organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в Республике Беларусь отсутствует закон, регулирующий деятельность альтернативных организаций, имеющих отношение к переводу денег.

The Security Council has mandated much stronger requirements for the monitoring of banking activity and surveillance of traditional money transfer mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет Безопасности санкционировал значительно более строгие требования к наблюдению за банковской деятельностью и традиционными механизмами перевода денег.

It was a money exchange For schematics for a Russian missile-guidance system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они меняли деньги на схематику русской системы наведения.

Could give my mom a run for her money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мог бы составить конкуренцию моей маме.

The money would be well spent, though, as it would be an investment in a highly efficient statistical system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эти затраты с лихвой окупятся, поскольку финансовые средства будут вложены в организацию высокоэффективного статистического производства.

However... the missing money has proven more difficult to camouflage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако... оказалось, что пропавшие деньги сложнее утаить.

Well, we can... pass a hat around, collect the money ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем... пройтись, сами собрать деньги.

I came as a government official to collect money from the treasury and the gates are shutln my face by these crazy women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я, важное лицо, пришёл сюда, чтоб деньги взять на городские нужды, но жёнами в ворота я не допущен.

This could be, e.g. laser sensors. They have a decent depth resolution, which is very important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это могут быть, например, лазерные сенсоры, они дают неплохое разрешение по глубине, это очень важно.

You've appeared before me many times. I know you to be a fine, decent man and a capable attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы много раз выступали у меня в суде, и я знаю вас как честного, порядочного человека и талантливого юриста.

'But you'll never get a decent job without education.' -'I don't need one.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но без образования у тебя не будет хорошей специальности! - И не надо.

I still can't find a decent spot for a sniping point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я до сих пор не могу найти хорошее укрытие для стрельбы.

First decent battle since I've reached puberty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это первая достойная битва с тех пор, как я достиг совершеннолетия.

We'd have no decent network in the military high tech at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будет подходящей сети среди ученых, работающих на армию.

Which is they're all based on the fallacious notion that people are fundamentally decent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они основаны на ложном представлении, что люди по свей природе хорошие.

Your biological father was a decent, God-fearing minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой биологический отец был приличным и богобоязненным священником.

Decent suit, though, not that brown thing you drag out every so often?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приличный костюм, а не ту коричневую хламиду, что ты часто одеваешь?

Just a decent haircut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто строгая стрижка.

They said you were a decent family man, had a good job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сказали, вы были достойным семьянином, имели хорошую работу.

I encourage all decent people world wide to do the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я призываю всех порядочных людей во всем мире делать то же самое.

Diplo announced the project by releasing the Mad Decent Block Party lineup with Jack Ü playing at multiple stops on the tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дипло анонсировал проект, выпустив линейку Mad Decent Block Party с Джеком у, играющим на нескольких остановках в туре.

Before asking, please try to see if decent quality images are not available elsewhere, as they often are, from the Library of Congress etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем задать этот вопрос, пожалуйста, попробуйте посмотреть, нет ли приличных качественных изображений в других местах, как это часто бывает, из Библиотеки Конгресса и т. д.

All in all, the article is decent, but there are some issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом статья достойная, но есть и некоторые проблемы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «decent money». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «decent money» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: decent, money , а также произношение и транскрипцию к «decent money». Также, к фразе «decent money» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information