Delays in the issuance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Delays in the issuance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
задержки в выдаче
Translate

- delays [noun]

noun: задержка, отсрочка, промедление, замедление, выдержка, приостановка, отлагательство, волынка, препятствие, проволочка

verb: задерживать, откладывать, медлить, мешкать, промедлить, препятствовать, опаздывать, отсрочивать, волынить, помедлить

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in general and in particular - в целом и, в частности,

  • in orlando - в Орландо

  • employer in - работодатель

  • funded in - финансировалось

  • inadequate in - неадекватным

  • in fewer - в меньшем количестве,

  • alteration in - изменения в

  • cap in - колпачок в

  • in qualifying - в квалификации

  • in friday - в пятницу

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- the [article]

тот

- issuance [noun]

noun: выпуск, выход



The patent term will additionally be adjusted to compensate for delays in the issuance of a patent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срок действия патента будет дополнительно скорректирован для компенсации задержек с выдачей патента.

The situation with respect to reimbursement gave cause for serious concern, since delays made it extremely difficult for smaller troop contributors to participate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезную обеспокоенность вызывает положение с выплатой компенсаций, поскольку задержки чрезвычайно осложняют участие малых стран, предоставляющих воинские контингенты.

This is the courtyard that bin Laden, a.k.a. The Pacer, would walk in and where Chalk One went down, grazing the compound walls and rolling on its side here, causing delays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это внутренний двор, по которому бен Ладен, также известный как Лидер, прогуливался и где вертолет при спуске зацепил стену и перевернулся на бок, что вызвало задержку.

Every moment he delays, our movement grows in strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждую секунду, пока он медлит, наше движение набирает силу.

No delays, no more doctors, no more exams, No extraordinary measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких отсрочек, врачей, анализов, Никаких экстренных мер.

Some form of rapid reaction capability should be at the disposal of the Security Council to prevent delays in deployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет Безопасности должен располагать потенциалом быстрого реагирования в той или иной форме, с тем чтобы не допускать задержек в развертывании операций.

Border delays must be reduced as much as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо по возможности сократить срок ожидания на границе.

We urge the Tribunal to continue such efforts and to reduce delays as much as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы настоятельно призываем Трибунал продолжить эти усилия в целях устранения задержек в максимально возможной степени.

The higher number resulted from delays in the write-off actions for equipment as a result of the late arrival of laptops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более высокий показатель обусловлен отсрочкой списания старых портативных компьютеров в связи с задержкой поставки новых.

Medical evacuations from Gorazde also continue to suffer from delays imposed by Bosnian Serb authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эвакуация из Горажде больных и раненых по-прежнему осуществляется с задержками из-за препятствий, чинимых властями боснийских сербов.

On 11 June 2007, the author explained that all the procedural delays in the Superior Court of Quebec were occasioned by the Attorney General of Quebec.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 июня 2007 года автор уточняет, что все задержки, допущенные в разбирательстве в Высшем суде Квебека, были вызваны генеральным прокурором Квебека.

While entry of construction materials to camps is subject to approval from the Lebanese army, this did not cause delays during the reporting period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ввоз строительных материалов в лагеря осуществляется с разрешения ливанской армии, однако никаких задержек в этой связи в течение отчетного периода не возникало.

Logistical bottlenecks and delays at trans-shipment points may arise from the imposition of export and import controls as well as documentation and customs duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узкие места и задержки на перевалочных базах могут быть следствием экспортно-импортных ограничений, а также документарных и таможенных требований.

Delays in processing will increase the cost of doing business and will encourage better paper work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержки с обработкой увеличат операционные издержки и будут стимулировать надлежащее оформление документации.

However, the imminent issuance of a European monetary unit may contribute to establishing a more stable international financial and economic system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако предстоящий выпуск в обращение европейской валютной единицы может содействовать созданию более стабильной международной финансово-экономической системы.

Discussion focused on issues of access, contingent-owned equipment, the issuance of visas and UNAMID radio frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На совещании рассматривались вопросы доступа, принадлежащего контингентам имущества, выдачи виз и радиочастотного диапазона для ЮНАМИД.

The acknowledgement of the transaction processing from the CITL was either not received by the ITL or was received after long delays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подтверждение обработки операции от МРЖОС не было получено МРЖО или было получено после длительных задержек.

The Unit would also begin to draw attention to delays in the submission of comments on its reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа также начнет обращать внимание на задержки с представлением замечаний по ее докладам.

The Claimant asserts that prior to the delays, it had already paid for the spare parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявитель претензии утверждает, что оплата за запасные части была произведена до возникновения задержек.

On 17 April, Kenyan authorities imposed a ban on the issuance of Kenyan visas on Somali passports for entry into Kenya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 апреля кенийские власти ввели запрет на выдачу кенийских виз по сомалийским паспортам для въезда в Кению.

There are delays at the airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В аэропорту задержки.

Regardless of delays, you still need a ticket, sweetheart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вне зависимости от задержек, у вас должны быть билеты, милочки.

Ms. Calgrove also cites... Mr. Dawson's mental delays which raise serious questions... about his ability to properly parent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Калгроув также указывает на задержку психического развития... мистера Даусона, которая ставит под серьёзное сомнение... его способность должным образом выполнять родительские обязанности.

The month of August passed, and, after all these delays, they decided that it was to be irrevocably fixed for the 4th September-a Monday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так прошел август, и наконец, после всех этих оттяжек, был назначен окончательный срок -понедельник четвертого сентября.

The one that heals the dying and delays death interminably... is also my seal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что излечит умирающего и навечно отсрочит смерть... И есть моя печать.

If there are no unforeseeable delays, i will be back in about four to six weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если непредвиденные обстоятельства не задержат меня в пути, я вернусь через 4 или 6 недель.

Traffic was reported heavy on the A127, the Southend road, and there were jams southbound on the M1, causing long delays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затруднено движение на А127 и Южной трассе, отмечаются большие пробки на М1 в южном направлении.

I'm afraid, said Mr Entwhistle, that the law is prone to delays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, что закон склонен к проволочкам, -ответил мистер Энтуисл.

Thanks to construction delays in Columbia Heights, I have a fixed position for tango.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря заморозке строительства в Коламбия Хайтс, я определил местоположение танго.

He was always intensely irritated, though he did not show it, by the whole process of footing delays and queries and quibbles, by which legally the affairs of men were too often hampered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его всегда бесило, хотя он и не показывал этого, судейское крючкотворство, все эти оттяжки и кляузы, так часто затрудняющие любое смелое начинание.

Nevertheless... we'd rather sell them here, now, without any further delays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, предпочли бы продать их здесь, сейчас, без волокиты.

Passengers can expect delays or cancellations and all unnecessary traffic to the airport is discouraged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближайшие рейсы могут быть задержаны или отменены. В районе аэропорта образовались пробки.

Otherwise delays, annoyances, a million and one inconveniences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ином случае нам грозят задержки, проволочки -словом, тысячи всяких неудобств.

' The extraordinary series of delays is not my fault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не виноват, что произошла такая задержка.

We agreed there would be no delays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сошлись на том, что задержек не будет.

And more importantly, to you guys on the road, no more Christmases in a hotel in Tulsa, no more hours lost to weather delays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но куда важнее то, что всем вам больше не придётся проводить Рождество в отеле в Тулсе или часами торчать в аэропорту из-за плохой погоды.

Because of delays due to litigation filed by arena opponents the opening season was pushed to the start of the 2019–20 NBA season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за задержек из-за судебных разбирательств, поданных противниками арены, открытие сезона было перенесено на начало сезона НБА 2019-20.

Intel has faced delays for their 10 nm products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intel столкнулась с задержками для своих 10-нм продуктов.

He could also improvise extensively if there were delays in the schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также мог широко импровизировать, если в расписании были задержки.

Atheists in Indonesia experience official discrimination in the context of registration of births and marriages, and the issuance of identity cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атеисты в Индонезии сталкиваются с официальной дискриминацией в контексте регистрации рождений и браков, а также выдачи удостоверений личности.

Furthermore, while being on site, experts for expediting can identify possible problems and bottlenecks that could lead to potential delays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, находясь на месте, эксперты по ускорению могут выявить возможные проблемы и узкие места, которые могут привести к потенциальным задержкам.

] where stock issuance prices must usually be published.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] где обычно должны публиковаться цены выпуска акций.

Delays in bridging the river allowed Lee's army ample time to organize strong defenses, and the Union frontal assault on December 13, 1862, was a disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержки в переправе через реку дали армии Ли достаточно времени, чтобы организовать сильную оборону, и фронтальная атака Союза 13 декабря 1862 года была катастрофой.

His remains were being held at a Cincinnati funeral home pending the issuance of a death certificate, required before cremation, the deceased's desired funeral rite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его останки хранились в похоронном бюро Цинциннати в ожидании выдачи свидетельства о смерти, которое требовалось до кремации-желаемого погребального обряда покойного.

Several different methods have been proposed to handle the intermittent connectivity and long delays between packets, such as delay-tolerant networking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было предложено несколько различных методов для обработки прерывистого соединения и длительных задержек между пакетами, таких как терпимая к задержкам сеть.

Delays in the shooting schedule pushed filming into the autumn, which required the set decorators to spray-paint the autumn leaves green.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержки в графике съемок отодвинули съемки на осень,что потребовало от декораторов съемочной площадки покрасить осенние листья в зеленый цвет.

Owing to delays, the V10 was not completed until March 1938.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за задержек V10 не был завершен до марта 1938 года.

The series was originally solicited as bi-monthly, but saw delays beginning with the third issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта серия была первоначально запрошены два раза в месяц, но увидел, задержки, начиная с третьего вопроса.

This would be the highest debt issuance since 2010, when it reached $1.586 trillion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет самая высокая эмиссия долга с 2010 года, когда она достигла $1,586 трлн.

Issuance of a writ is an exercise of an extraordinary jurisdiction of the superior courts in Pakistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выдача судебного приказа является осуществлением чрезвычайной юрисдикции высших судов Пакистана.

The delays and often partial misunderstandings which occur when interpreters are used were avoided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удалось избежать задержек и частичного недопонимания, которые возникают при использовании устных переводчиков.

However, due to ongoing delays it has not yet been launched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако из-за продолжающихся задержек он до сих пор не запущен.

The solution to the delays was an extensive program of building new freighters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решением проблемы задержек стала обширная программа строительства новых грузовых судов.

It developed a reputation for poor customer service and delays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него сложилась репутация за плохое обслуживание клиентов и задержки.

However, the project met a series of delays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако этот проект столкнулся с рядом задержек.

These delays prevented Borlaug's group from conducting the germination tests needed to determine seed quality and proper seeding levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти задержки помешали группе Борлауга провести тесты на всхожесть, необходимые для определения качества семян и надлежащего уровня высева.

Due to delays in drydocking and additional repairs required by the fire, four cruises between 17 June and 1 August had to be cancelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за задержек в сухом доке и дополнительных ремонтных работ, вызванных пожаром, четыре рейса в период с 17 июня по 1 августа пришлось отменить.

The expedition was beset by delays of all kinds but was finally ready to sail from Halifax, Nova Scotia, in early August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспедиция терпела всевозможные задержки, но в конце концов была готова отплыть из Галифакса, Новая Шотландия, в начале августа.

Children who have a history of stroke from thrombotic complications can have neurologic delays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У детей, перенесших инсульт в анамнезе из-за тромботических осложнений, могут наблюдаться неврологические задержки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «delays in the issuance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «delays in the issuance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: delays, in, the, issuance , а также произношение и транскрипцию к «delays in the issuance». Также, к фразе «delays in the issuance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information