Development contingency plan - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Development contingency plan - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
План развития в чрезвычайных ситуациях
Translate

- development [noun]

noun: развитие, разработка, создание, строительство, совершенствование, событие, рост, застройка, расширение, усовершенствование

- contingency [noun]

noun: случайность, случай, непредвиденное обстоятельство

  • contingency fee - комиссия за непредвиденные расходы

  • contingency (plan) - план действий в непредвиденных обстоятельствах)

  • compensatory and contingency financing facility - фонд компенсационного финансирования на случай непредвиденных обстоятельств

  • contingency reserve stock - резервный запас на непредвиденные случаи

  • contingency fund - резервный фонд

  • contingency plan - резервный план

  • contingency financing facility - фонд финансирования на случай непредвиденных обстоятельств

  • contingency preparedness - готовность к непредвиденным обстоятельствам

  • contingency factor - коэффициент превышения

  • contingency planning - планирование на случай непредвиденных ситуаций

  • Синонимы к contingency: happening, accident, juncture, eventuality, chance, emergency, incident, fortuity, (chance) event, occurrence

    Антонимы к contingency: definiteness, certainty, surety, reality, truth

    Значение contingency: a future event or circumstance that is possible but cannot be predicted with certainty.

- plan [noun]

noun: план, схема, проект, замысел, намерение, чертеж, предположение, способ действий, диаграмма

verb: планировать, строить планы, составлять план, проектировать, задумать, намереваться, надеяться, затевать



The development of a contingency plan before and after the millennium crossover has just been completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем недавно была завершена разработка плана на случай чрезвычайных обстоятельств.

For Marxist humanists such as Georg Lukács, revolution was contingent on the development of the class consciousness of a historical subject, the proletariat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для марксистских гуманистов, таких как Георг Лукач, революция была обусловлена развитием классового сознания исторического субъекта-пролетариата.

Development of the project, however, should not be contingent on the final decision on funding arrangements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако разработка проекта не должна зависеть от окончательного решения о механизмах финансирования.

Discussion focused on issues of access, contingent-owned equipment, the issuance of visas and UNAMID radio frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На совещании рассматривались вопросы доступа, принадлежащего контингентам имущества, выдачи виз и радиочастотного диапазона для ЮНАМИД.

This was a contingency for which I was unprepared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оказалось для меня полной неожиданностью.

With the development of the class society the Eastern Slavic tribes begin to unite and the 1st state appered in the 9th century was Kievan Rus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С развитием общества класса Восточные Славянские племена начинают объединяться, и 1-ое государство appered в 9-ом столетии было Kievan Русский.

Supplied petrol, oil and lubricants for ground lower number of litres was owing to delay and/or no deployment of contingents and the late arrival of heavy vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меньший объем поставок горюче-смазочных материалов для наземного транспорта объясняется задержкой с прибытием и/или отменой развертывания контингентов и поздним поступлением тяжелых машин.

We call for all States to display the political will to implement the Doha Development Agenda and for its full implementation by 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призываем все государства проявить политическую волю, в том что касается осуществления Дохийской повестки дня в области развития, и полностью выполнить ее к 2006 году.

Average number of contingent-owned patrol boats provided with fuel, oil and lubricants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среднее количество принадлежащих контингентам патрульных катеров, снабжавшихся горюче-смазочными материалами.

I was instructed to lead a contingent to that place consisting of a company of specially trained mujahidin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне было поручено возглавить направляемую туда роту прошедших специальную подготовку моджахедов.

Early child development and school readiness is an important support area that cuts across the three priority themes in education programming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раннее развитие ребенка и обеспечение готовности к учебе в школе являются важной областью поддержки, которая охватывает все три приоритетные темы в рамках разработки программ образования.

Since then, deployment of all contingents has been completed with the arrival of the Indian engineer company, which is operating in the southern region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После прибытия в Мозамбик инженерной роты из Индии, которая действует в южном районе, развертывание всех контингентов было окончательно завершено.

Development policies also need to be relentless in their pursuit of social inclusion and equity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо также неотступно стремиться к тому, чтобы политика в области развития была направлена на обеспечение социального охвата и справедливости.

Population needs to be managed intelligently in order to mobilize it towards achieving sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо разумно управлять людскими ресурсами, чтобы мобилизовать их на обеспечение устойчивого развития.

Businesses already dedicate substantial resources in technology advancement and the development of innovation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деловые круги уже выделяют значительные ресурсы на цели научно-технического прогресса и инновационные разработки.

You go to the research and development lab in the main building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы пойдете в лабораторию исследований и разработок, в главном корпусе.

The allocation of scarce water resources among competing uses has fundamental effects on human welfare, socio-economic development and the protection of ecosystems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надлежащее распределение ограниченных водных ресурсов между различными потребителями оказывает основополагающее воздействие на благосостояние человечества, социально-экономическое развитие и защиту экосистем.

At the same time, these factors have in part helped to promote the current, continuing development of child rehabilitation services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно эти факторы частично способствовали дальнейшему и современному развитию услуг по детской реабилитации.

Also, we should review the status of the development slate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же, мы должны просмотреть всю критику текущих сериалов.

It provides a platform for a wide range of development actors to debate policies and give directions and recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предоставляет платформу, обеспечивающую широкому кругу субъектов, занимающихся деятельностью в области развития, возможность обсуждать политику и выносить руководящие указания и рекомендации.

Many participants at the meeting noted that the development of a hydrocarbon sector has caused tremendous damage to the local environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие участники совещания отмечали, что развитие нефтегазовой отрасли нанесло огромный ущерб местной окружающей среде.

The most important development is probably the establishment of a legal foundation for the protection of intellectual property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом плане наиболее важным представляется формирование правовых основ охраны интеллектуальной собственности.

It provided for the optimal use of official development aid while ensuring cost-effectiveness and avoiding duplication of effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меморандум предусмат-ривает оптимальное использование официальной помощи в целях развития при одновременном обес-печении эффективности расходов и недопущении дублирования.

Current Russian legislation seeks to protect the environment and assist sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в Российской Федерации действуют законодательные акты, предусматривающие охрану окружающей природной среды и решение проблем устойчивого развития.

Deprivation of the right to development led to deprivation of other basic rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишение права на развитие ведет к лишению других основных прав.

As development is a big part of itself that things make sense, so wearing the official launch in first be reached on what happens from there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку развитие большую часть вещей в том, что делать смысла, такие носят официальный старт в первом достичь того, что происходит оттуда?

Most people just pay off their mortgage, make the mandatory contributions to their state or private pension (if they have one), and keep some money for short-run contingencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей просто выплачивают свои ипотечные кредиты, делают обязательные вклады в свою государственную или частную пенсию (если она у них есть) и хранят немного денег на непредвиденные обстоятельства в короткосрочной перспективе.

But “middle classdoesn’t have some sort of universal or transcendental meaning, it’s entirely dependent on a country’s particular circumstances and level of development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако у «среднего класса» нет какого-то универсального или абстрактного значения. Смысл этого понятия полностью зависит от конкретных обстоятельств, в которых находится страна и от уровня ее развития.

But, despite these achievements, European integration is far from complete, and it will remain so until all European countries can follow the same development path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, несмотря на данные достижения, европейская интеграция далека от завершения, и ситуация не изменится до тех пор, пока все страны Европы не смогут следовать по единому пути развития.

Next is the development of long-term defenses, along with a reorganization of the military and the promotion of innovation within it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем наступает очередь долгосрочной системы обороны, а также реорганизации вооруженных сил и осуществление там инноваций.

The development of his fingers and toes exactly matches present development of man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие его пальцев на руках и ногах полностью совпадает с современным уровнем развития человека.

Didn't South Joseon abandon all nuclear research and development in 1979?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве в 1979 Южный Чосон не прекратил все ядерные исследования?

The brain of the psychopath was bathed In way too much serotonin during foetal development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мозг психопата купается в избытке серотонина в период внутриутробного развития.

We found ourselves stalled in our development unwilling to push forward without the Oracle's guidance. Hoping one day he would return to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы остановились в своем развитии, не желая двигаться вперед без наставления Оракула, надеясь, что однажды он вернется.

I'm the highest-ranking agent here, and contingency protocols grant me greater access if the Director is missing in action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди всех здешних агентов у меня наивысший ранг и протоколы непредвиденних обстоятельств гарантируют мне доступ наивысщего уровня, если директор Мейс пропадает при исполнении.

Independently of the original and individual contribution of each writer, there are collective contingents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо отдельного, самостоятельного вклада каждого писателя, имеются и доли, вносимые сообща.

I need all the details of exactly how the Anneca Oil rights were sold for how much, including gratuities, contingencies and all the participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужны все подробности о продаже прав Аннека Оил: за сколько, включая взятки, какие условия и имена всех участников.

Assuming I can find him, John has a contingency plan, but I don't think I can pull it off on my own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, я смогу найти его, у Джона был резервный план, но не думаю, что смогу справиться с этим в одиночку.

Prepare the final contingency plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приготовьтесь к выполнению аварийного плана.

What do they mean, final contingency plan?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что значит аварийный план?

He had his own opinion about God Almighty, and objected to Heaven on account of the strong Clapham contingent likely to be found in residence there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имел свое собственное мнение о господе боге и заявлял, что не хотел бы попасть на небо потому, что там наверняка засели все клефемские ханжи и святоши.

I remind you that your license to operate in Hamburg is contingent on your co-operation with my office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напоминаю, что твоё разрешение на оперативную работу в Гамбурге выдана при условии твоего сотрудничества с моим офисом.

JA's been programmed to handle all possible contingencies!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jet Alone был запрограммирован на всевозможные внештатные ситуации.

Our contingency fee, as you know, as you agreed to,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы знаете, наш гонорар - мы об этом договорились - это наши обычные 40 процентов.

I should have said no, but I get the distinct impression that my position in this clinical trial is contingent on doing him favors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен был отказаться, но он мне ясно дал понять, что моё место в клиническом испытании зависит от оказываемых ему услуг.

Within transactional leadership, there are two factors, contingent reward and management-by-exception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках транзакционного лидерства существует два фактора: условное вознаграждение и управление в виде исключения.

This was contingent on their conversion to Christianity and continuing loyalty to the Spanish crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это зависело от их обращения в христианство и сохранения верности испанской короне.

Shortly after France gave up it attacked a large French naval contingent in Mers-el-Kebir, killing 1,297 French military personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после того, как Франция сдалась, она атаковала крупный французский военно-морской контингент в Мерс-эль-Кебире, убив 1297 французских военнослужащих.

They had no wish to share the fate of a similar contingent of Swiss Guards back in 1792, who had held their ground against another such mob and were torn to pieces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них не было никакого желания разделить судьбу аналогичного контингента швейцарских гвардейцев в 1792 году, которые удерживали свои позиции против другой такой же толпы и были разорваны на куски.

Included in the contingent from Sandoz was Dr. Albert Hofmann, the man who had first synthesized LSD on November 16, 1938.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав контингента из Сандоса был включен доктор Альберт Хофманн, человек, впервые синтезировавший ЛСД 16 ноября 1938 года.

If we observe data in the form of a contingency table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы наблюдаем данные в виде таблицы непредвиденных обстоятельств.

Avicenna anticipates that one could reject the argument by saying that the collection of contingent things may not be contingent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авиценна предполагает, что можно было бы отвергнуть этот аргумент, сказав, что набор случайных вещей не может быть случайным.

Russia's contingency plan involves engineering a dirty bomb, which Islamic extremists threaten to detonate unless Hassan is handed over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российский план действий на случай непредвиденных обстоятельств предполагает разработку грязной бомбы, которую исламские экстремисты угрожают взорвать, если Хасан не будет сдан.

With the tribe united against Rick, the others made contingency plans in case Rick played an idol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда племя объединилось против Рика, остальные строили планы на случай непредвиденных обстоятельств, если Рик будет играть роль идола.

A small Austrian force augmented the Bavarian contingent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшая австрийская армия пополнила Баварский контингент.

Thus, theorists defined the style of leadership as contingent to the situation, which is sometimes classified as contingency theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, теоретики определили стиль руководства как обусловленный ситуацией, который иногда классифицируют как теорию непредвиденных обстоятельств.

Many plants are probably just contingencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие растения, вероятно, просто непредвиденные обстоятельства.

On 25 May of that year he was appointed to command the Turkish contingent in the Crimea, with the local rank of lieutenant-general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 мая того же года он был назначен командовать турецким контингентом в Крыму, получив местное звание генерал-лейтенанта.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «development contingency plan». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «development contingency plan» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: development, contingency, plan , а также произношение и транскрипцию к «development contingency plan». Также, к фразе «development contingency plan» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information