Drop in the water level - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: падение, снижение, капля, перепад, понижение, капелька, резкое понижение, глоток, наличник, серьга
verb: падать, уронить, сбрасывать, бросать, опускаться, ронять, понижаться, опускать, понижать, терять
be ready to drop - падать от усталости
drop to the ground - уронить на землю
pin drop silence - контактное падение молчание
drop in the bucket - капля в море
drop of milk - падение молока
have a drop - ни капли
drop dead gorgeous - офигительно красивых
drop something - падение что-то
drop you off at - высадить вас на
not to drop - чтобы не уронить
Синонимы к drop: blob, bead, stillicide, glob, dot, bubble, tear, globule, droplet, sprinkling
Антонимы к drop: rise, fly, rise up
Значение drop: a small round or pear-shaped portion of liquid that hangs or falls or adheres to a surface.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
invest in - вкладывать в
in danger of - в опасности
set in order - привести в порядок
in the mid of - в середине
be in league - быть в союзе
straw in the wind - солома на ветру
in rapport - в отношениях
in plain clothes - в штатском
in the land of Nod - в земле Нод
in the mountains - В горах
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
the smart set - умный набор
at the foot of - у подножия
be on the list - быть в списке
to the ground - на землю
lapse of the pen - описка
keep up the ball - держать мяч
kick up the heels - поднимать каблуки
on the warpath - на тропе войны
calculate the price - рассчитывать цену
rub the nose - тыкать носом
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча
verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять
adjective: водный, водяной, акварельный
be at low-water mark - быть на отметке с низким уровнем воды
water-sealed bearing - водонепроницаемый подшипник
water meadow - заливной луг
tankless coiled water heater - безрезервуарный спиральный водонагреватель
hot mineral water spring - горячий минеральный источник
water drip - вода капельного
trace water - следов воды
planting water - посадка воды
water & sanitation programme - программы водоснабжения и санитарии
fresh water well - хорошо пресной воды
Синонимы к water: H 2 O, Adam’s ale, lake, river, drink, ocean, sea, piss, weewee, urine
Антонимы к water: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry
Значение water: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.
noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина
verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать
adjective: ровный, горизонтальный, равномерный, уравновешенный, расположенный на одном уровне, гладкий, одинаковый, плоский, спокойный
adverb: ровно, вровень
acceptor impurity level - акцепторный примесный уровень
device level metric - показатель уровня устройств
reducing level - сокращение
hardware abstraction level - уровень аппаратной абстракции
level regulation - регулирование уровня
level of french - уровень французского
serotonin level - уровень серотонина
a high level - высокий уровень
level of public concern - уровень обеспокоенности общественности
level scheme - уровень схемы
Синонимы к level: flush, smooth, even, flat, plumb, uniform, plane, invariable, composed, steady
Антонимы к level: uneven, crooked, upright, vertical, perpendicular, concave, convex, undulating uneven, warped, unequal
Значение level: having a flat and even surface without slopes or bumps.
For the period of more than a century, the houses press upon each other, accumulate, and raise their level in this basin, like water in a reservoir. |
В течение целого столетия дома жмутся друг к другу, скопляются и, словно вода в водоеме, все выше поднимают свой уровень в этом бассейне. |
The federal regulations issued under the Safe Drinking Water Act set maximum contaminant level standards for several organic compounds in public water systems. |
Федеральные нормативные акты, изданные в соответствии с Законом о безопасной питьевой воде, устанавливают максимальные нормы содержания загрязняющих веществ в некоторых органических соединениях в общественных системах водоснабжения. |
The water level used to be much higher. |
Уровень воды раньше был намного выше. |
On 1 January 2018 the City declared Level 6 water restrictions of 87 litres per person per day. |
С 1 января 2018 года в городе объявлен Уровень 6 ограничения воды в размере 87 литров на человека в сутки. |
By incorporating all these aspects of a water management plan in a semiconductor manufacturing site the level of water use can be reduced by as much as 90%. |
За счет включения всех этих аспектов плана управления водными ресурсами в производство полупроводников уровень водопользования может быть снижен на целых 90%. |
The civil law applicable to inland water transport operations is still mostly national in character and is not harmonized at the international level. |
Нормы гражданского законодательства, применимые к перевозкам внутренним водным транспортом, до сих пор являются в основном национальными по характеру и не гармонизированы на международном уровне. |
In 1996, the level of access to drinking water was 57 per cent for the country as a whole, with large disparities between urban areas and rural areas. |
В 1976 году охват населения доступом к питьевой воде по всей стране составлял 57% при наличии значительных диспропорций между городской и сельской местностью. |
The level of access to water supply and sanitation has been increased significantly. |
Значительно повысился уровень доступа к водоснабжению и канализации. |
Just tell him the water level's always down. |
Просто скажи ему Что уровень воды постоянно снижается. |
Level 4 water restrictions were imposed on 1 June 2017, limiting the usage of water to 100 litres per person per day. |
С 1 июня 2017 года были введены ограничения на воду уровня 4, ограничивающие потребление воды до 100 литров на человека в день. |
A second significant cause of eustatic sea level rise is thermal expansion of sea water when Earth's mean temperature increases. |
Вторая существенная причина эвстатического повышения уровня моря - это тепловое расширение морской воды при повышении средней температуры Земли. |
For biological oxygen demand as a measure of water pollution, this turning point comes only at a very advanced level of development. |
Что касается биологической потребности в кислороде как показателя загрязнения воды, то упомянутая критическая точка возврата наступает только на весьма продвинутом этапе развития. |
The bottles may then be rinsed with filtered water or air, and may have carbon dioxide injected into them in attempt to reduce the level of oxygen within the bottle. |
Затем бутылки могут быть промыты фильтрованной водой или воздухом, и в них может быть введен углекислый газ в попытке снизить уровень кислорода в бутылке. |
Когда идет дождь, уровень воды поднимается. |
|
Ты что, не смотришь на уровень воды? |
|
Appropriately designed textiles, characterized by a high level of water resistance and a natural self-cleaning effect can repel water, thereby eliminating ice build-up. |
Правильно спроектированные текстильные изделия, характеризующиеся высоким уровнем водостойкости и естественным эффектом самоочищения, могут отталкивать воду, устраняя тем самым образование льда. |
This included firebreaks being bulldozed and dikes to raise the water level in the hopes of extinguishing any of the fire burning underground. |
Это включало в себя возведение бульдозерами противопожарных щитов и дамб для повышения уровня воды в надежде потушить любой из пожаров, горящих под землей. |
It has a very high level of plastic particulate suspended in the upper water column. |
Он имеет очень высокий уровень пластиковых частиц, взвешенных в верхнем слое воды. |
At water level, a narrow, shelflike deck extended the length of the Goya. |
Внизу, на уровне воды, по всей длине судна шла узкая, похожая на карниз палуба. |
Herbaceous plants can play a role to some extent, but in the long term, vegetation buffer zone can effectively solve the problem of water level rise and water erosion. |
Травянистые растения могут играть определенную роль, но в долгосрочной перспективе растительность буферной зоны может эффективно решить проблему повышения уровня воды и водной эрозии. |
He could not see the base of the tree, for it grew out of a little swale that held water longer than the level places. |
Джоуд не видел основания дерева, потому что оно стояло в маленькой ложбинке, где влага сохранялась дольше, чем на ровных местах. |
The recommended brew ratio for non-espresso coffee is around 55 to 60 grams of grounds per litre of water, or two level tablespoons for a 5- or 6-ounce cup. |
Рекомендуемое соотношение для приготовления кофе без эспрессо составляет примерно 55-60 г гущи на литр воды, или две столовые ложки на 5 - или 6-унционную чашку. |
A target has been set to reduce the areas affected by water depletion by the year 2000 by 25 per cent of the 1985 level. |
Была установлена цель - сократить истощение воды в соответствующих районах к 2000 году на 25 процентов по сравнению с уровнем 1985 года. |
During the extremely low water level, it was reported that in August 2018 that the island was partially stranded on dry ground. |
Во время крайне низкого уровня воды сообщалось, что в августе 2018 года остров частично сел на мель на сухом грунте. |
You may also have noticed that the water level isn't changing? |
Наверное, вы в состоянии заметить, что уровень воды не изменяется? |
When it first enters a lock chamber, the ship is on a low level relative to the capacity of the chamber; it is slowly lifted up until the water-level reaches its highest point. |
Сначала корабль находится на уровне, который ниже возможностей данного шлюза; он подымается до тех пор, пока не достигнет высшей точки. |
It was that first, redoubtable moment of inundation, when the stream rises to the level of the levee and when the water begins to filter through the fissures of dike. |
То была первая опасная минута наводнения, когда река поднимается вровень с насыпью и вода начинает просачиваться сквозь щели в плотине. |
The annual fluctuation of the lake water level is up to 0.9 metre, depending on the changes of filling. |
Годовые колебания уровня воды в озере могут достигать 0,9 м в зависимости от изменения наполненности водоема. |
The water distilling plant comprises a sea water tank with a fixed water level. |
Опреснитель содержит емкость для морской воды с фиксированным уровнем воды. |
The tracks are elevated about eight feet from the waterline normally, but at that point the water had receded to a level three or four feet below normal. |
Обычно пути располагаются примерно в 8 футах от воды [2.5 метра], но в тот раз вода отступила на 3-4 фута [1м] дальше обычного. |
We need to seal this up, stop the water level from rising in here. |
Мы должны закупорить люк, чтобы остановить повышение уровня воды. Чем? |
Though water itself is, ideally, flavorless, its level of dissolved minerals, specifically, bicarbonate ion, does influence beer's finished taste. |
Хотя вода сама по себе, в идеале, безвкусна, ее уровень растворенных минералов, в частности бикарбонат-Иона, влияет на конечный вкус пива. |
Shortly after the breach, below the dam radioactivity levels of river water were 7000 times that of the allowable level of drinking water. |
Вскоре после прорыва плотины уровень радиоактивности речной воды был в 7000 раз выше допустимого уровня питьевой воды. |
The body can be filled with water up to the level of the platform and the water can overflow via collectors which are interconnected spirally by means of pipes. |
Корпус выполнен с возможностью заполнения водой до уровня площадки и перетока ее через соединенные между собой по спирали трубами коллекторы. |
The water level fluctuates by some 20 cm over the year due to the snow melts in spring. |
Уровень воды колеблется примерно на 20 см в течение года из-за таяния снега весной. |
I'm planning to mention that the water in your tank is at a very low level and... |
Я собираюсь упомянуть, что уровень воды в вашей цистерне очень низкий и... |
But at night... after dark... the water level went up... and up... slowly... until everyone drowned. |
Но ночью... когда становилось темно... вода поднималась... и поднималась... медленно... пока все не погружалось под воду. |
It regulates the water pressure so the immersion doesn't reach to the level of torture. |
Контролирует напор воды, чтобы погружение не стало пыткой. |
Based on the modest level of blanching and bloating, her body's been in the water less than 10 to 12 hours. |
Судя по слабому побледнению и вздутию живота, ее тело пробыло в воде не более 10 или 12 часов. |
One example of an experiment for testing conservation is the water level task. |
Одним из примеров эксперимента по проверке сохранения является задача об уровне воды. |
The summit of the transverse ridge is capped by Miocene shallow water limestones that reached above sea level 20 Ma before subsiding abnormally fast. |
Вершина поперечного хребта увенчана Миоценовыми мелководными известняками, которые поднялись над уровнем моря на 20 мА, прежде чем аномально быстро опустились. |
A small drop in the ground water level may have caused your problem. |
Возможно, что причина ваших бед - падение уровня воды из-за засухи. |
A scientist who tested the water after that repair procedure was done on his home found an extremely high level of lead. |
Ученый, который проверил воду после того, как эта процедура ремонта была сделана в его доме, обнаружил чрезвычайно высокий уровень свинца. |
What if it's mild in the way that when you get out of the ocean, the water clinging to your body makes the sea level drop? |
А что, если это лёгкая форма — как уровень воды в океане: вы вылезаете на берег, и уровень воды падает? |
Мы ведь затопили реактор, почему уровень воды не поднимается? |
|
The crater lake gradually rose until it is on a level with the water in Taal Lake. |
Кратер озера постепенно поднимался, пока не оказался на одном уровне с водой в озере Таал. |
You've got to get the water level, but don't shilly-shally because I'm going to be all by myself out here. |
Ты должен выровнять уровень воды, но не колебай, потому что я буду здесь один-одинёшенек. |
there are many of those sit below the level of the water table, and in order to keep them dry, we have to have a system of pumps that are switched on when necessary to drain the tunnels. |
И очень многие из них находятся ниже уровня грунтовых вод, и чтобы содержать их сухими, есть система насосов, которые включаются при необходимости для осушения туннелей. |
Я надежно укрыл Нору в помещении, что ниже уровня воды. |
|
It was suggested that the water exited the Cerberus Fossae then pooled and froze in the low, level plains and that such frozen lakes may still exist. |
Было высказано предположение, что вода выходила из окаменелостей Цербера, затем собиралась в лужи и замерзала на низких равнинах, и что такие замерзшие озера все еще могут существовать. |
I turned the wheel and headed toward the level spot he had indicated. |
Я крутанул баранку и направил машину к ровному участку, указанному отцом. |
There wasn't enough water pressure To fill the hoses on account of the drought. |
Давление воды было недостаточным для заполнения шлангов, за счет сухости воздуха. |
If its balanced commitments start to unravel, the level of global security will plummet. |
Если заложенные в нем сбалансированные обязательства начнут нарушаться, уровень безопасности в мире резко упадет. |
His clothes were removed and he had cold water thrown on him. |
Он был лишен одежды, и его обливали холодной водой. |
The topography is immensely varied, from the Rift Valley floor almost at sea level to mountains rising to 3,000 metres. |
Рельеф страны чрезвычайно разнообразен - от ложа рифтовой системы, находящегося почти на уровне моря, до гор, поднимающихся на высоту до З 000 метров. |
In Honduras, a high-level committee established to oversee reform of the justice sector is expected to launch a concrete proposal in the coming months. |
В Гондурасе в результате создания комитета высокого уровня для контроля за реформой системы отправления правосудия в ближайшие месяцы должны быть представлены конкретные предложения. |
Accordingly, this report gives due attention to capacity-building, field- and regional-level coordination, and resources. |
Соответственно, в настоящем докладе уделяется должное внимание укреплению национального потенциала, координации на местном и региональном уровне, а также ресурсам. |
Я никогда не закончу кипятить воду для стирки. |
|
One of the new tendencies both in water preparation and wastewater treatment is the membrane technology. |
Одним из новых направлений, применяющихся как в водоподготовке, так и в очистке сточных вод являются мембранные технологии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «drop in the water level».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «drop in the water level» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: drop, in, the, water, level , а также произношение и транскрипцию к «drop in the water level». Также, к фразе «drop in the water level» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.