Enemy ship - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: враг, противник, неприятель, оппонент
adjective: вражеский, враждебный, неприятельский, вражий
sworn enemy - заклятый враг
common enemy - общий враг
mortal enemy - заклятый враг
mutual enemy - общий враг
implacable enemy - заклятый враг
conquer the enemy - победить врага
enemy counterattack - вражеская контратака
cruel enemy - лютый враг
subtle enemy - коварный враг
enemy scout - вражеский лазутчик
Синонимы к enemy: opposer, challenger, combatant, the other side, the opposition, archenemy, antagonist, adversary, competitor, foe
Антонимы к enemy: allies, ally, friend, supporter
Значение enemy: a person who is actively opposed or hostile to someone or something.
noun: корабль, судно, космический корабль, самолет, парусное судно, экипаж корабля, гоночная лодка
verb: перевозить груз, грузить товары, производить посадку, садиться на корабль, нанимать, поступать матросом, ставить, вставлять в уключины, зачерпнуть воду
jump ship - прыгать корабль
lighter aboard ship - лихтер на борту судна
astronautics support ship - судно для запуска космических ракет
bombardment ship - корабль огневой поддержки десанта
ship eliminator - прибор кратности
endurance of a ship - автономность корабля
submarine depot ship - плавучая база подводных лодок
container ship - контейнеровоз
fighting ship - боевой корабль
repair ship - ремонтировать корабль
Синонимы к ship: vessel, boat, craft, forward, mail, courier, dispatch, express, post, send
Антонимы к ship: unload, offload
Значение ship: a vessel larger than a boat for transporting people or goods by sea.
Patterns sometimes also included a false bow wave to make it difficult for an enemy to estimate the ship's speed. |
Модели иногда также включали ложную носовую волну, чтобы затруднить противнику оценку скорости корабля. |
The enemy ship took a hit, then rolled out of the line of fire and accelerated off at an unexpected angle. |
Вражеский корабль получил удар, затем отвернул с линии огня и улетел под неожиданным углом. |
While in Exo-Space with the Ultimates within their ship the Aboena, Blue Marvel finds that his old enemy Anti-Man has reassembled there. |
Находясь в экзо-пространстве с ультиматумами внутри их корабля Абоена, Синее чудо обнаруживает, что его старый враг античеловек вновь собрался там. |
The answer appeared to be to use the whole ship as a projectile with which to ram an enemy. |
Ответ, по-видимому, состоял в том, чтобы использовать весь корабль как снаряд, которым можно протаранить врага. |
In World War II, for example, 3,860 Japanese military pilots, the famous Kamikaze, each committed suicide trying to crash his plane into an enemy ship (only 19 percent succeeded). |
Во Второй мировой войне, к примеру, 3860 японских военных пилотов, называемых камикадзе, совершили сознательные самоубийства в попытке уничтожить вражеские самолеты и корабли (только 19% из них удалось добиться успеха). |
This appears to have been the only meaningful engagement of an enemy ship by a British pre-dreadnought. |
По-видимому, это было единственное значимое столкновение вражеского корабля с британским дредноутом. |
They stall enough for the Avengers to attack the cell and rescue them before Pym causes the enemy ship to teleport to Earth-9939. |
Они задерживаются достаточно для того, чтобы Мстители напали на клетку и спасли их, прежде чем Пим заставит вражеский корабль телепортироваться на Землю-9939. |
It was intended to be fired from the rigging of Royal Navy warships onto the deck in the event that the ship was boarded by enemy sailors. |
Он предназначался для стрельбы с такелажа военных кораблей Королевского флота на палубу в случае, если корабль будет взят на абордаж вражескими моряками. |
A ball fired from a cannon on the downward roll of the ship would often ricochet off the sea into the enemy hull. |
Пуля, выпущенная из пушки при нисходящем крене корабля, часто рикошетом отскакивала от моря и попадала во вражеский корпус. |
And then he purposely crippled your ship in enemy space, leading to one inevitable outcome. |
Он намерено испортил ваш корабль, чтобы вы остались во вражеском пространстве. А это неминуемо привело бы вас к гибели. |
In this configuration, it was very useful to navies, as it had a profile low enough to fit entirely below a ship's waterline, as safe as possible from enemy fire. |
В такой конфигурации он был очень полезен флотам, так как имел профиль достаточно низкий, чтобы полностью поместиться ниже ватерлинии корабля, максимально защищенный от вражеского огня. |
Командир, какой урон нанесён вражескому кораблю? |
|
Всем секторам, вражеский разведывательный корабль на векторе ворот. |
|
Thus, when the missile was launched from an aircraft within sight of an enemy ship, an image of the ship would appear on the screen. |
Таким образом, когда ракета была запущена с самолета в пределах видимости вражеского корабля, на экране появлялось изображение корабля. |
Armed WW1 Q-ship lured enemy submarines by mimicking a merchantman. |
Вооруженные 1МВ в-корабль заманили подводных лодок противника, имитируя судне. |
The ship is being escorted by approximately half a dozen enemy fighters. |
Корабль эскортируют около шести вражеских истребителей. |
The ship is equipped with Electronic Support Measures sensors for detection of enemy signals and optronic sensors. |
Субмарина оснащена датчиками радиоэлектронного обеспечения для обнаружения систем связи и оптико-электронных приборов противника. |
The speed and direction of an enemy ship can be irrelevant, because both can change quickly. |
Скорость и направление движения вражеского корабля могут не иметь значения, потому что и то, и другое может быстро измениться. |
In the event, the motion of the raft pounded his ship so severely that Rodgers decided to cast it loose before it had cleared any enemy torpedoes. |
Как бы то ни было, движение плота так сильно ударило по его кораблю, что Роджерс решил сбросить его прежде, чем он успеет выпустить вражеские торпеды. |
Each ship's dazzle pattern was unique to avoid making classes of ships instantly recognisable to the enemy. |
Узор ослепления каждого корабля был уникален, чтобы не делать классы кораблей мгновенно узнаваемыми для противника. |
Players steer their ship from a first-person point of view, moving between markers or using phasers and later photon torpedoes to attack enemy vessels. |
Игроки управляют своим кораблем с точки зрения первого лица, перемещаясь между маркерами или используя фазеры и более поздние фотонные торпеды для атаки вражеских судов. |
Sir, an enemy ship is emerging from hyperspace. |
Сэр, из гиперпространства появляется вражеский корабль. |
The shield is depleted as the ship runs into things or is hit by enemy fire. |
Щит истощается, когда корабль натыкается на предметы или попадает под вражеский огонь. |
The stern of the enemy ship was already under water as she slipped past her. |
Корма неприятельского корабля была уже почти полностью под водой, когда мы проходили мимо него. |
It is time to aim for the rails of our enemy's ship. |
Пришло время нацелиться на вражеский корабль. |
They were not, however, capable under normal circumstances of fighting off an enemy frigate or ship of the line. |
Однако при обычных обстоятельствах они не были способны дать отпор вражескому фрегату или линейному кораблю. |
Вражеский корабль сбавил скорость, генерал. |
|
At the center of the convoy is a ship containing supplies for our mutual enemy. |
В центре конвоя находится корабль с припасами для нашего общего врага. |
But it would have the advantage of being able to bring all its guns which can fire ahead to bear on the rear ship of the enemy. |
Но у него было бы преимущество в том, что он мог бы привести все свои пушки, которые могут стрелять вперед, чтобы направить их на задний корабль противника. |
So look the long line of man-of-war's men about to throw themselves on board an enemy's ship. |
Так стоят наготове матросы у бортов военного корабля, идущего на абордаж. |
A merchant ship would almost always be running away from an enemy, so a wide angle of fire was much more important than on a warship. |
Торговый корабль почти всегда убегал от врага, поэтому широкий угол обстрела был гораздо важнее, чем на военном корабле. |
Keep our nose on that enemy ship! |
Держаться к противнику носом. |
The concussion had been the outer part of the ship's hull exploding as it absorbed the soft-xray component of the enemy ordnance. |
Сотрясение случилось, когда корпус корабля поглотил мягкую рентгеновскую составляющую излучения взрыва противника. |
Enemy ship to larboard! |
Вражеский корабль по левому борту! |
Despite the misgivings of a few in the inner circle of my government... I have convinced them to send a ship to the heart of the enemy's old domain. |
Вопреки недоверию меньшинства в высших эшелонах моего правительства я все же убедил послать их корабль в самое сердце вражеской территории. |
Враг подошёл к нашему борту и человек 60 пиратов перепрыгнули на наш корабль. |
|
A fast ship would have the advantage of being able to choose a range of engagement which could make her invulnerable to enemy fire. |
У быстроходного корабля было бы то преимущество, что он мог выбирать дальность боя, которая могла бы сделать его неуязвимым для вражеского огня. |
Captain Rhind withdrew his ship from the fight, barely able to keep her afloat until she was beyond enemy gunfire. |
Капитан Ринд вывел свой корабль из боя, едва сумев удержать его на плаву, пока он не оказался вне пределов досягаемости вражеского огня. |
I know you were all expecting to regroup with the fleet, but I'm ordering a pursuit course of the enemy ship to Earth. |
Я знаю, что вы ожидали объединения с силами флота, но я приказываю преследовать врага, направляющегося к Земле. |
Okey-dokey, then, if there's any common sense in the design of the enemy ship, I should be putting you somewhere in the Cargo Bay. |
Ладненько, если в дизайн корабля врага вложен хоть грамм здравого смысла, мне следует перенести вас в Грузовой Отсек. |
Despite severe countermeasures on the part of the enemy, he brought his ship through many perilous encounters and his crew home without material damage or loss of life. |
Несмотря на серьезные контрмеры со стороны противника, он провел свой корабль через множество опасных столкновений и его экипаж домой без материального ущерба или потери жизни. |
She lacked both the armor and firepower to serve as a ship-of-the-line against enemy battleships and the speed to serve as a cruiser. |
У нее не было ни брони, ни огневой мощи, чтобы служить линейным кораблем против вражеских линкоров, ни скорости, чтобы служить крейсером. |
Each ship in the line generally engaged its opposite number in the enemy battle line. |
Каждый корабль в этой линии обычно вступал в бой со своим противником в боевой линии противника. |
A merchant ship would more often aim at the bigger target of the masts and rigging in the hope of escaping a pursuing enemy. |
Торговое судно чаще всего нацеливалось на более крупную цель-мачты и снасти в надежде спастись от преследующего врага. |
Как объяснить ему, что настоящим врагом человечества является хаос? |
|
You know the radio frequency modulators the allies used to send coded messages across enemy lines? |
Ты знаешь о радио-частотных модуляторах, которые использовали союзники для отправки кодированных сообщений через линию фронта? |
Firstly, it can conduct Suppression of Enemy Air Defense missions in support of drones or UAVs. |
Во-первых, он может подавлять системы противовоздушной обороны противника, оказывая поддержку беспилотникам. |
If your enemy was really happy, why would they bother to be your enemy? |
А если бы ваш враг был бы счастлив, зачем бы он стал утруждать себя быть вашим врагом? |
On 14 October 2008 the Israeli enemy shone a searchlight for two minutes from the Zar'it barracks towards the Marwahin triangle. |
14 октября 2008 года израильские военнослужащие в течение двух минут освещали прожектором со стороны казармы в Зарите треугольник Маруахина. Прочая деятельность |
And Peter's tired army cheered, and the newcomers roared, and the enemy squealed and gibbered till the wood re-echoed with the din of that onset. |
Усталая армия Питера кричала ура!, враги верещали, пришельцы орали, рычали, ревели - по всему лесу от края до края разносился страшный грохот сражения. |
A dead enemy soldier is simply an object to be examined for documents and then removed as quickly as possible - sometimes crudely. |
Мертвый солдат врага - лишь объект для изучения документов и его надо быстрее убрать - иногда грубо. |
But for a union to succeed, one must determine if an ally is truly a friend or merely an enemy in disguise. |
Но чтобы союз был успешным, сначала нужно выяснить, является ли твой союзник настоящим другом... или же врагом под прикрытием. |
To seek out and put down your enemy. |
Найти и победить врага. |
Finally, when the council broke up it had been decided that the houses nearest the creek should be strongly occupied to obtain the command of the enemy's boat. |
Наконец совещание закончилось. Было решено поместить в ближайшем к речонке доме вооруженных людей, чтобы иметь возможность обстреливать баркас неприятеля. |
Get your enemy at a disadvantage; and never, on any account, fight him on equal terms. |
Поставьте врага в невыгодное положение, и никогда, ни при каких условиях, не боритесь с ним на равных. |
Но если враг сломит твой дух... |
|
Julio Caesar is my worst enemy. |
Юлий Цезарь - мой злейший враг. |
Due to enemy action and mechanical breakdowns, the combat strength sank rapidly during the first few days. |
Из-за действий противника и механических поломок боевая мощь быстро падала в течение первых нескольких дней. |
On the evening of 17 February 1864, H.L. Hunley made her first mission against an enemy vessel during the American Civil War. |
Вечером 17 февраля 1864 года Х. Л. Ханли совершила свой первый полет против вражеского судна во время Гражданской войны в Америке. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «enemy ship».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «enemy ship» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: enemy, ship , а также произношение и транскрипцию к «enemy ship». Также, к фразе «enemy ship» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.