Enlightened thinking - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Enlightened thinking - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
просветленное мышление
Translate

- enlightened [adjective]

adjective: просвещенный

  • enlightened people - просвещенные люди

  • enlightened moderation - просвещенная умеренность

  • enlightened leadership - просветленное руководство

  • enlightened leaders - просвещенные лидеры

  • spiritually enlightened - духовно просветленным

  • enlightened dialogue - просвещенный диалог

  • enlightened citizens - просвещенные граждане

  • enlightened vision - просвещенный взгляд

  • enlightened about - просветил о

  • will be enlightened - будет просветленным

  • Синонимы к enlightened: developed, broad-minded, cultivated, cultured, well-informed, civilized, knowledgeable, sophisticated, educated, open-minded

    Антонимы к enlightened: misled, uninformed, uneducated, unenlightened, perplexed, confounded, confused, in-the-dark, uninitiate, puzzled

    Значение enlightened: having or showing a rational, modern, and well-informed outlook.

- thinking [noun]

noun: мышление, размышление, размышления, мнение, ход мыслей

adjective: мыслящий, разумный



Modernism also rejected the certainty of Enlightenment thinking, and many modernists also rejected religious belief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модернизм также отвергал определенность мышления эпохи Просвещения, и многие модернисты также отвергали религиозную веру.

But rational, Enlightenment thinking led to a more systematic approach to accumulation and study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но рациональное, просветительное мышление привело к более систематическому подходу к накоплению и изучению.

Coffeehouses were essential to the Enlightenment, for they were centers of free-thinking and self-discovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кофейни были очень важны для просвещения, так как они были центрами свободного мышления и самопознания.

Transhumanist self-characterisations as a continuation of humanism and Enlightenment thinking correspond with this view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трансгуманистические самохарактеристики как продолжение гуманизма и просветительного мышления соответствуют этому взгляду.

René Descartes' rationalist philosophy laid the foundation for enlightenment thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рационалистическая философия Рене Декарта заложила основы мышления эпохи Просвещения.

Substitutes for the indigenous materials used to create the original products were seen as a show of enlightened and advanced thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заменители местных материалов, использовавшихся для создания оригинальных продуктов, рассматривались как проявление просвещенного и передового мышления.

During the Enlightenment, the idealization of indigenous peoples were chiefly used as a rhetorical device to criticize aspects of European society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпоху Просвещения идеализация коренных народов использовалась главным образом как риторический прием для критики различных аспектов Европейского Общества.

In 1841, Ludwig Feuerbach was the first enlightenment thinker to employ this concept as the basis for a systematic critique of religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1841 году Людвиг Фейербах был первым мыслителем эпохи Просвещения, который использовал эту концепцию в качестве основы для систематической критики религии.

Willy is thinking about joining this bird-watching thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вилли думает о том, чтобы присоединиться к орнитологам.

This is because you get to stop thinking about yourself and what you're gaining or losing in your relationship, and you get to start thinking about what you have to offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит, так как вы перестаёте думать о себе и о том, что вы выиграете или потеряете в ваших отношениях, и вы начинаете думать о том, чтó вы можете предложить.

And it's this system of production outside of France that is crucial for the Enlightenment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И именно эта система производства за границей Франции оказалась ключевым элементом Просвещения.

I've been thinking, six months is beginning to seem like a short period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, что полгода... это так мало.

If those seeking enlightenment stand on this altar with a key, the path to Nirvana opens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если человек, ищущий просветления, будет стоять там с ключом... Путь к Нирване откроется.

I was thinking of fixing Ted up with Helen Dubin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал познакомить Теда с Хелен Дубин.

Each is its own industrial revolution, and will profoundly alter our lives and ways of thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая их них представляет собой промышленную революцию и внесет глубокие изменения в нашу жизнь и образ мышления.

And the great scientific challenge for people like me in thinking about all this, is do we know how to put Humpty Dumpty back together again?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А особая научная задача для людей вроде меня заключается в следующем - узнать как же собрать Шалтая Болтая?

He was not thinking of the charts and figures spread before him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сидел и думал, но не о графиках и цифрах, которые были перед ним.

She was courteous to those around her, she moved with elegance and grace and she was very careful to never let others know what she was thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она учтива с окружающими, элегантно и изящно двигалась, и всегда следила за тем, чтобы никто не знал, о чем она думает.

Well, that just opened up a whole new line of thinking into who could have done this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, это открывает нам новое направление для обдумывания. того кто это сделал

This place must become a grand palace of the Lord, celebrating his glory in marble and majestic brushstrokes from the most enlightened hands on earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это место должно стать великим дворцом бога, прославляющим его великолепие в мраморе и величестевенных мазках кисти самых просвещенных рук на земле.

I'm thinking he will need a component separation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, ему потребуется точное отделение.

Excellent tactical thinking, my congratulations, captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отличное тактическое мышление, поздравляю, капитан.

My family is somewhere out there, probably thinking I am dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя семья где-то там, возможно, думает, что я умерла.

Now you cut that out and start thinking your music

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подбери свои нюни, и начинай думать о своей музыке.

I was thinking... we ought to grow more vegetables in our allotment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут думала, мы должны выращивать больше овощей на нашем участке.

See, I'm thinking that publishing studies is probably the easiest way to get a pharmaceutical company to give you a reach-around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, я думаю, что публикация, это, скорее всего, самый простой способ вытрясти из фармакологической компании много денег.

Then you can enlighten me on the intricacies of KAR 1 20 C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом вы просветите меня о сложностях с KAR 120 C.

are grateful for your enlightened benevolence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

благодарны вам за вашу искреннюю благожелательность.

Um, you know, maybe you guys need to stop thinking so businesslike and use the truck to chase down your dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, может вам нужно перестать мыслить так по-предпринимательски, и использовать фургон для осуществления ваших мечтаний.

I'm thinking of that planeload. This runway's their only hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю о пассажирском самолете, это их единственная надежда.

Perhaps your parents need to be enlightened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, твоих родителей следует просветить.

Write him that just thinking of him warms your heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напиши ему, что тебе достаточно мысли о нём, чтобы почувствовать тепло.

My summer in Paris, back in college, was so enlightening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя поездка в Париж во времена колледжа оказалась весьма поучительной

Well, he's repaying the Judge's enlightenment by stalking her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, за эту просвещённость он отплатил судье преследованием.

There was a cry of indignation, and everyone began thinking out ways of catching Snowball if he should ever come back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздались крики возмущения, и многие стали продумывать, как бы им захватить Сноуболла, если он посмеет еще раз явиться сюда.

Well, I was thinking of Jane, after her mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я думала о Джейн, в честь ее матери.

I've been thinking about that day and night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

День и ночь только о том и мечтаю.

Jesse, I'm gonna need some of that quick thinking of yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джесси, мне понадобится твоё быстрое мышление.

I know Nastasya may be angry with me for free-thinking, but...enfin, tout est dit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настасья, я знаю, может, и рассердится на меня за вольнодумство, но... Enfin, tout est dit.

I'm thinking of maybe transferring... to Columbia next semester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумываю о возможном переходе в Колумбийский в следующем семестре.

Surely you can enlighten us about One of the town's most significantly historical events?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, наверное, сможете просветить нас об одном из наиболее значительных исторических событий города?

Heinze uplifts an unexpected, enlightening story with insight, grace, and not infrequent irony-a simply fascinating read.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хайнце возвышает неожиданную, поучительную историю с проницательностью, изяществом и нередко иронией-просто завораживающее чтение.

National scientific societies were founded throughout the Enlightenment era in the urban hotbeds of scientific development across Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные научные общества были основаны в эпоху Просвещения в городских очагах научного развития по всей Европе.

God's works reveal who he is in himself; the mystery of his inmost being enlightens our understanding of all his works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дела Божьи открывают, кто он есть в самом себе; тайна его сокровенного существа просветляет наше понимание всех его дел.

The philosopher Michel Foucault placed posthumanism within a context that differentiated humanism from enlightenment thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Философ Мишель Фуко поместил постгуманизм в контекст, который отличал гуманизм от мысли просвещения.

Some changes in periodicals occurred during the course of the Enlightenment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые изменения в периодике произошли в течение эпохи Просвещения.

Popularization was generally part of an overarching Enlightenment ideal that endeavoured “to make information available to the greatest number of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Популяризация, как правило, была частью всеобъемлющего идеала Просвещения, который стремился “сделать информацию доступной для наибольшего числа людей.

This series has also been called The Enlightenment of Peter Schock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта серия также получила название Просвещение Питера шока.

Enlightenment philosophers seemed to define tyranny by its associated characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Философы эпохи Просвещения, по-видимому, определяли тиранию по связанным с ней признакам.

Ethan Allen's Reason addresses the topics of original sin, theodicy and several others in classic Enlightenment fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разум Итана Аллена обращается к темам первородного греха, теодицеи и некоторым другим в классическом стиле просвещения.

Many key Enlightenment figures were French nobles, such as Montesquieu, whose full name was Charles de Secondat, baron de Montesquieu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие ключевые фигуры Просвещения были французскими дворянами, такими как Монтескье, полное имя которого было Шарль де секонда, барон де Монтескье.

Gurdjieff's followers believed he was a spiritual master, a human being who is fully awake or enlightened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последователи Гурджиева верили, что он был духовным учителем, человеком, который полностью пробужден или просветлен.

Illiteracy is fertile soil for superstitions, and the novel is about education enlightening people and making them shed age-old conventions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неграмотность-благодатная почва для суеверий, и Роман повествует об образовании, просвещающем людей и заставляющем их отбросить вековые условности.

Charles A's comment above is enlightening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комментарий Чарльза а выше весьма поучителен.

A true Enlightenment in the spirit of Immanuel Kant's essays What is Enlightenment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истинное просветление в духе эссе Иммануила Канта что такое просветление?

Ānanda felt humiliated, but was prompted to focus his efforts to reach enlightenment before the council started.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ананда чувствовал себя униженным, но был вынужден сосредоточить свои усилия на достижении просветления до начала совета.

The essay criticizes the lingering socio-cultural norms, attitudes, and practices of the Age of Enlightenment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эссе критикуются сохраняющиеся социокультурные нормы, установки и практики эпохи Просвещения.

The most influential scholar on the Italian Enlightenment has been Franco Venturi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым влиятельным ученым в области итальянского Просвещения был Франко Вентури.

I have the utmost respect for enlightened authority, and very much support any moves to work towards that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с величайшим уважением отношусь к просвещенному авторитету и очень поддерживаю любые шаги, направленные на достижение этой цели.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «enlightened thinking». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «enlightened thinking» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: enlightened, thinking , а также произношение и транскрипцию к «enlightened thinking». Также, к фразе «enlightened thinking» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information