Exceptions to this general rule - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
with very few exceptions - с очень немногими исключениями
significant exceptions - существенные исключения
exceptions include - Исключение составляют
limited exceptions - ограниченные исключения
all exceptions - все исключения
permitted exceptions - допустимые исключения
additional exceptions - дополнительные исключения
exceptions only - только исключения
have exceptions - есть исключения
with a few minor exceptions - с несколькими незначительными исключениями
Синонимы к exceptions: aberration, irregularity, deviation, freak, special case, misfit, bad apple, oddity, abnormality, isolated example
Антонимы к exceptions: regularities, inclusions, norms, rules, customs, acceptances, approvals
Значение exceptions: a person or thing that is excluded from a general statement or does not follow a rule.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
say no to - скажи "нет
care to - заботиться о
tied to - привязан к
tell all to - рассказывать всем
safari to/through - сафари / сквозной
bring to rest - успокаивать
fed up (to the teeth) - кормили (до зубов)
unequal to - неравноправный
unique to - уникальный для
beat someone to it - бить кого-то ему
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
at this very moment - в тот самый момент
according to this point of perspective - в соответствии с этой точкой зрения
efficacy of this method - эффективность этого метода
this place - это место
in effect this means - в действительности это означает
project like this - подобный проект
both this - как это
operating this route - эксплуатации данного маршрута
this may be achieved - это может быть достигнуто
regardless of this - независимо от этого
Синонимы к this: closer, hither, near, nigher
Антонимы к this: far, farther, further, opposite, other, that
Значение this: used to identify a specific person or thing close at hand or being indicated or experienced.
adjective: общий, генеральный, обычный, главный, общего характера, всеобщий, широкий, повсеместный, общепринятый, неспециализированный
noun: генерал, полководец
general ledger transaction - транзакция гк
general arrangement drawing - компоновочный чертеж
in general take place - в целом имеет место
general sheet - вообще лист
p. registrar general - п. начальник службы регистрации актов гражданского состояния
general accountability - общая ответственность
general stylistics - общая стилистика
general business terms - Общие условия бизнеса
knowledge in general - знания в целом
no general restrictions - нет общих ограничений
Синонимы к general: universal, public, mainstream, accepted, popular, conventional, common, extensive, orthodox, widespread
Антонимы к general: special, specific, private, individual, separate, particular, personal, detailed, unusual, uncommon
Значение general: affecting or concerning all or most people, places, or things; widespread.
noun: правило, норма, власть, правление, господство, принцип, линейка, владычество, устав, постановление суда
verb: управлять, править, властвовать, господствовать, руководить, постановлять, устанавливать правило, линовать, расчертить, расчерчивать
sliding rule - логарифмическая линейка
rule of proportionality - Правило пропорциональности
rule 144a under the securities act - Правило 144а по акту ценных бумаг
a rough rule of thumb - грубое эмпирическое правило
nature of the rule of law - характер верховенства закона
society under the rule of law - общество под властью закона
support of the rule of law - поддержка верховенства закона
police and the rule of law - полиции и верховенство закона
promoted the rule of law - способствовал законности
against british rule - против британского правления
Синонимы к rule: commandment, statute, ordinance, law, guideline, ruling, fiat, regulation, act, directive
Антонимы к rule: obey, abide
Значение rule: one of a set of explicit or understood regulations or principles governing conduct within a particular activity or sphere.
The exception to the general rule of the primacy of domestic politics is when the United States is openly threatening and antagonistic. |
Исключения из этого общего правила во внутренней политике появляются тогда, когда Соединенные Штаты начинают вести себя явно угрожающе и враждебно. |
Any exception to that general rule must apply only in the narrowest of circumstances. |
Любое исключение из этого общего правила должно применяться только в самых редких обстоятельствах. |
There seemed to be certain general principles-or people assumed there were-but apparently there were exceptions. |
Существуют как будто для всех обязательные принципы - или же люди только думают так? Но больше видишь исключений из этих правил. |
Joseph Fletcher agreed that they were, as general guidelines should apply in normal cases, with exceptions for extreme cases. |
Джозеф Флетчер согласился с тем, что они, как и общие руководящие принципы, должны применяться в обычных случаях, за исключением крайних случаев. |
There are two exceptions to this general rule. |
Из этого общего правила есть два исключения. |
The policy states a general preference for SI and related units, but make it clear what the exceptions are. |
В политике говорится об общем предпочтении Си и связанных с ними единиц, но четко указывается, какие исключения имеются. |
The Special Rapporteur explained that draft article 18 dealt with exceptions to the general rule contained in article 17. |
Специальный докладчик пояснил, что проект статьи 18 касается исключений из общей нормы, закрепленной в статье 17. |
She felt it might be dangerous to broaden the scope of the exception to the general rule contained in recommendation 87. |
По ее мнению, было бы опасно расширять сферу применения исключения из общего правила, содержащегося в рекомендации 87. |
That point should be formulated as an exception to the general rule. |
Этот пункт должен быть сформулирован как исключение из общего правила. |
Albeit that it was expressly stated as a limited exception to the general rule of causation, it could have real impact in all cases of industrial disease. |
Несмотря на то, что он был прямо заявлен как ограниченное исключение из общего правила причинности, он может иметь реальное воздействие во всех случаях промышленного заболевания. |
Hans has drawn attention to some exceptions to this general rule. |
Ганс обратил внимание на некоторые исключения из этого общего правила. |
The parts of the Basin just north of Svalbard and the Taymyr Peninsula are exceptions to the general description just given. |
Части бассейна к северу от Шпицбергена и полуострова Таймыр являются исключениями из только что приведенного общего описания. |
Sperm donation is an exception, with a birth defect rate of almost a fifth compared to the general population. |
Донорство спермы является исключением, при этом коэффициент врожденных дефектов составляет почти пятую часть по сравнению с общей численностью населения. |
In general, the climate is extremely hot and arid, although there are exceptions. |
В целом климат здесь чрезвычайно жаркий и засушливый, хотя бывают и исключения. |
The doctrine sees her as an exception to the general rule that human beings are not immune from the reality of original sin. |
Доктрина рассматривает ее как исключение из общего правила, что человеческие существа не застрахованы от реальности первородного греха. |
However, there are exceptions to these general rules in each race. |
Однако в каждой расе есть исключения из этих общих правил. |
While there is a general geographic grouping to the zones, some exceptions exist for political and historical reasons. |
Хотя существует общая географическая группировка зон, некоторые исключения существуют по политическим и историческим причинам. |
There may be some individual exceptions but in general the name change is probably the best approach. |
Возможно, есть некоторые индивидуальные исключения, но в целом изменение названия, вероятно, является лучшим подходом. |
There are notable exceptions to these general trends, such as strongly Republican Yorba Linda and affluent Anaheim Hills and Villa Park. |
Есть заметные исключения из этих общих тенденций, такие как сильно Республиканская Йорба Линда и богатые холмы Анахайм и Вилла Парк. |
A deliberate exception to Royal Space Force's general design approach was the rocket itself, which was adapted from a real-world Soviet model. |
Преднамеренным исключением из общего конструкторского подхода Королевских космических сил была сама ракета, которая была адаптирована к реальной советской модели. |
Article 11, paragraph 3, contains an exception to the general rule against discrimination embodied in paragraphs 1 and 2 thereof. |
Пункт З статьи 11 содержит исключение из общего правила о запрещении дискриминации, воплощенного в пунктах 1 и 2 данной статьи. |
Но в каждом правиле есть исключения, его подтверждающие. |
|
In general, an exception breaks the normal flow of execution and executes a pre-registered exception handler. |
В общем случае исключение нарушает нормальный поток выполнения и выполняет предварительно зарегистрированный обработчик исключений. |
The availability of this exception does not imply any general presumption that third-party software is unaffected by the copyleft requirements of the license of GCC. |
Наличие этого исключения не подразумевает какого-либо общего предположения о том, что стороннее программное обеспечение не подвержено влиянию требований авторского Лева лицензии GCC. |
On the contrary, there are quite a few cases where such treaties appear to be evidence of exceptions from general regulations ;. |
Напротив, имеется довольно много случаев, когда такие договоры, как представляется, являются доказательством существования исключений из общих правил»;. |
There will be exceptions either way on this one, but this is to get an overview of general behaviour overall. |
В любом случае здесь будут исключения, но это делается для того, чтобы получить общее представление об общем поведении в целом. |
It states present policy, clearly pointing out the exceptions to the general rule. |
В нем излагается нынешняя политика, четко указывая на исключения из общего правила. |
Also, there have been a few honorable exceptions to the trend but in general there has been rather too much disregarding of the guidelines. |
Кроме того, было несколько достойных исключений из этой тенденции, но в целом было довольно много случаев пренебрежения руководящими принципами. |
The general softness of brass means that it can often be machined without the use of cutting fluid, though there are exceptions to this. |
Общая мягкость латуни означает, что ее часто можно обрабатывать без использования смазочно-охлаждающей жидкости, хотя есть исключения из этого правила. |
A general rule of thumb is that discussions should be kept open at least a week before closing, although there are some exceptions to this. |
Общее эмпирическое правило состоит в том, что обсуждения должны быть открыты по крайней мере за неделю до закрытия, хотя есть некоторые исключения из этого правила. |
Some delegations expressed support for the assumption that immunity was the general rule to which exceptions had to be established. |
Некоторые делегации поддержали позицию, в соответствии с которой иммунитет является общим правилом, к которому необходимо установить исключения. |
Since then, all but one of the governors-general have been Australian-born; the exception, Sir Ninian Stephen, arrived in Australia as a teenager. |
С тех пор все генерал-губернаторы, кроме одного, родились в Австралии; исключение составляет сэр Ниниан Стивен, прибывший в Австралию подростком. |
Exceptions to this general rule would have to be expressly provided for in legislation. |
Исключения из этого общего правила должны быть прямо предусмотрены законом. |
Of course, it’s only the general pattern of education in Russia, but there can also be some exceptions nowadays. |
Конечно же, это всего лишь общая характеристика образования в России, но в нынешнее время могут быть некоторые исключения. |
In general, Cabernet Sauvignon has good resistance to most grape diseases, powdery mildew being the most noted exception. |
В целом Каберне Совиньон обладает хорошей устойчивостью к большинству болезней винограда, за исключением мучнистой росы. |
This states a general preference for metric units with two exceptions. |
Это указывает на общее предпочтение метрических единиц с двумя исключениями. |
In general, with the exception of fluorinated compounds, haloalkanes readily undergo nucleophilic substitution reactions or elimination reactions. |
В целом, за исключением фторированных соединений, галоалканы легко подвергаются реакциям нуклеофильного замещения или элиминации. |
In general, we are not granting exceptions or extensions. |
Как правило, мы не предоставляем исключений или расширений. |
The General Alexander Haig Medal of Honor is awarded to those exceptional individuals who take control. |
Медаль Почета генерала Александра Хейга вручается тем исключительным личностям, которые берут власть в свои руки. |
His conduct, however, was an exception to the general manners of his countrymen. |
Но он, во всяком случае, составлял исключение среди своих соотечественников. |
The chief exception to the general ban on individual firearm ownership is for the purpose of hunting. |
Главное исключение из общего запрета на индивидуальное владение огнестрельным оружием делается для целей охоты. |
The Gregorian calendar reform implements this adjustment by making an exception to the general rule that there is a leap year every four years. |
Григорианская реформа календаря реализует эту корректировку, делая исключение из общего правила, что високосный год существует каждые четыре года. |
With few exceptions, this is the general rule. |
Если не считать нескольких исключений, то эта практика носит всеобщий характер. |
In Canada, contempt of court is an exception to the general principle that all criminal offences are set out in the federal Criminal Code. |
В Канаде неуважение к суду является исключением из общего принципа, согласно которому все уголовные преступления изложены в федеральном уголовном кодексе. |
The examples in the section right now seem to be some of the very few exceptions to this general rule. |
Примеры, приведенные в данном разделе прямо сейчас, по-видимому, являются одним из очень немногих исключений из этого общего правила. |
In general, most aliphatic polyesters have poor mechanical properties and PEA is no exception. |
В целом, большинство алифатических полиэфиров имеют плохие механические свойства, и горох не является исключением. |
When a lesser privileged process tries to access a higher privileged process, a general protection fault exception is reported by the OS. |
Когда менее привилегированный процесс пытается получить доступ к более высокому привилегированному процессу, ОС сообщает об общем исключении ошибки защиты. |
The theatres are exceptionally busy at the London, especially with regard to general surgery. |
Операционные в Лондоне очень загружены, особенно это касается общей хирургии. |
In general the reader of an encyclopaedia is not familiar with the style guide of that encyclopaedia and WP is no exception. |
В целом читатель энциклопедии не знаком с руководством по стилю этой энциклопедии, и WP не является исключением. |
It is an exception to the general rule that the person who actually creates a work is the legally recognized author of that work. |
Это исключение из общего правила, что лицо, которое фактически создает произведение, является юридически признанным автором этого произведения. |
A question was also raised as to whether the exceptions provided under international public law, such as reprisals or self-defence of States, would be applicable. |
Другой вопрос касался того, будут ли допускаться изъятия, предусмотренные в международном публичном праве, например репрессалии или самооборона государств. |
With the qualified exception of the first, all riots were local, relatively minor, and lasted barely a day or two. |
За исключением первого случая, все выступления были относительно немногочисленными, носили локальный характер и продолжались один - два дня. |
Before you post the voucher information to the general ledger, you can view or edit subledger journals by using a new method that is named distribution. |
Перед разноской сведений о ваучерах в главную книге можно просмотреть или изменить журналы субкниги с помощью нового метода распределения. |
The site contents were projected via wireless laptop by the Stolenwealth Games General Manager, and a tour of the website was given on the big screen. |
Генеральный управляющий компании Stolenwealth Games продемонстрировал содержимое сайта, а виртуалный тур по сайту транслировался с беспроводного ноутбука на большом экране. |
Admiral Ross and I have recommended that Commander Dax and the entire Defiant crew be cited for exceptional performance of their duties. |
Мы с адмиралом Россом рекомендовали, чтобы коммандера Дакс и всю команду Дефаента упомянули в списках отличившихся за исключительное выполнение обязанностей. |
I have had nothing else, poor Rick excepted-it's a large exception-in my mind. |
Я ни о чем другом и не думаю - за исключением бедного Рика, а это очень большое исключение. |
With the possible exception of Victoria, they do not show off well in the spring. |
За исключением, возможно, Виктории, они не слишком хорошо проявляют себя весной. |
To below, this ridge continues into an exceptionally thick bony skirt at the inner rear side of the shaft, covering over half of its length. |
Ниже этот гребень переходит в исключительно толстую костяную юбку на внутренней задней стороне вала, покрывая более половины его длины. |
This was a night school, where, with the exception of a hiatus in 1911, he continued his studies until 1916. |
Это была вечерняя школа, где, за исключением перерыва в 1911 году, он продолжал учиться до 1916 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «exceptions to this general rule».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «exceptions to this general rule» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: exceptions, to, this, general, rule , а также произношение и транскрипцию к «exceptions to this general rule». Также, к фразе «exceptions to this general rule» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.