Excessive current flow - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: чрезмерный, излишний, безмерный
noun: эксцессив, чрезмерная степень
excessive weight - чрезмерный вес
excessive clearance - чрезмерный зазор
excessive attenuation - чрезмерное ослабление
excessive regard - излишняя отношении
deliberately excessive - сознательно чрезмерный
excessive current flow - чрезмерный расход тока
excessive input - излишняя вход
police brutality and excessive use of force - жестокости полиции и чрезмерное применение силы
an excessive number of - избыточное количество
is excessive in relation - является чрезмерным по отношению
Синонимы к excessive: superfluous, overindulgent, uncontrolled, unrestrained, imprudent, immoderate, extravagant, lavish, intemperate, exorbitant
Антонимы к excessive: moderate, necessary, need, mild, want
Значение excessive: more than is necessary, normal, or desirable; immoderate.
noun: ток, поток, течение, струя, ход
adjective: текущий, современный, теперешний, ходячий, ходовой, распространенный, употребительный, находящийся в обращении
non uniform alternating current power transmission line - линия электропередачи переменного тока с неоднородными параметрами
rip feeder current - сгонное течение вдоль берега
undertow current - подводное течение
alternating current signal power line - линия переменного тока для питания устройств СЦБ
shutdown current - ток отключения
current earnings - текущий заработок
current importance - текущее значение
current world champion - Действующий чемпион мира
current changes - текущие изменения
for 2-fold current - для 2-кратного тока
Синонимы к current: burning, contemporaneous, present, live, present-day, bloggable, contemporary, in the news, topical, modern
Антонимы к current: past, future, noncurrent, inactive, next, former, nonexistent, last, idle
Значение current: belonging to the present time; happening or being used or done now.
noun: поток, течь, течение, прилив, наплыв, плавность, струя, изобилие, дебит воды, выжимка
verb: течь, протекать, литься, струиться, растекаться, проистекать, притекать, происходить, хлынуть, ниспадать
regulated stream flow - регулируемый поток
streamlined flow - плавное обтекание
constant flow pump - Насос постоянного потока
condensate flow - конденсат поток
measurement of volume flow - измерение объемного расхода
nominal flow rate - номинальный расход
daily flow - дебит
ascending flow - восходящий поток
flow converter - преобразователь расхода
blood flow to the heart - приток крови к сердцу
Синонимы к flow: drip, spate, percolation, rush, current, swirl, movement, ooze, gush, motion
Антонимы к flow: ebb, trickle, dripping, dribble, dehydration, delay, drought, efflux, drool, dullness
Значение flow: the action or fact of moving along in a steady, continuous stream.
Moreover, the peripheral countries' large current-account deficits, fueled as they were by excessive consumption, were accompanied by economic stagnation and loss of competitiveness. |
Более того, огромный дефицит текущего счета периферийных стран, который подпитывался чрезмерным потреблением, сопровождался также экономической стагнацией и потерей конкурентоспособности. |
The maximum permissible current density of copper in open air is approximately 3.1×106 A/m2 of cross-sectional area, above which it begins to heat excessively. |
Предельно допустимая плотность тока меди на открытом воздухе составляет приблизительно 3,1×106 а/м2 площади поперечного сечения, выше которой она начинает чрезмерно нагреваться. |
As with the anode, excessive SEI formation forms an insulator resulting in capacity fade and uneven current distribution. |
Как и в случае с анодом, избыточное образование SEI образует изолятор, что приводит к затуханию емкости и неравномерному распределению тока. |
The overload relay has a normally closed contact which opens due to heat generated by excessive current flowing through the circuit. |
Реле перегрузки имеет нормально замкнутый контакт, который размыкается из-за тепла, генерируемого избыточным током, протекающим по цепи. |
High current cells must not produce excessive heat or oxygen, lest there be a failure, possibly violent. |
Сильноточные ячейки не должны выделять чрезмерное тепло или кислород, чтобы не было сбоя, возможно, сильного. |
Not wanting to be a jerk here, but the current number of images in the infobox seems excessive - it makes the infobox really big and offputting. |
Не хочу быть придурком здесь, но текущее количество изображений в инфобоксе кажется чрезмерным - это делает инфобокс действительно большим и выводящим. |
Some of these sources can provide only minimal voltage and current and the high impedance input is designed to not load them excessively. |
Некоторые из этих источников могут обеспечить только минимальное напряжение и ток, а высокоимпедансный вход предназначен для того, чтобы не нагружать их чрезмерно. |
This transient current can take hundreds of milliseconds to die away, during which time the cumulative heating in the thyristors may be excessive. |
Этот переходный ток может затухать в течение сотен миллисекунд, в течение которых кумулятивный нагрев в тиристорах может быть чрезмерным. |
A direct on line starter can be used if the high inrush current of the motor does not cause excessive voltage drop in the supply circuit. |
Если высокий пусковой ток двигателя не вызывает чрезмерного падения напряжения в цепи питания, то можно использовать прямой пускатель. |
The most common cases are found in young, active patients who tend to excessively use the overhead or throwing motion. |
Наиболее распространенные случаи встречаются у молодых, активных пациентов, которые склонны чрезмерно использовать накладные или метательные движения. |
It was the birth of my daughter that inspired me to launch this climate organization, in order to counteract the excessive polarization of this issue in the United States, and to find a conservative pathway forward. |
Рождение дочери вдохновило меня на создание этой климатической организации, чтобы противостоять чрезмерной поляризации этой проблемы в Соединённых Штатах и найти консервативный путь в будущее. |
You can type print at any time in parted to display the current partition table. |
Вы можете в любое время набрать print в parted, чтобы просмотреть текущую таблицу разделов. |
Based on the Board's current assessment, the project will not be finished in 2013 as planned, unless the renovation work progresses more quickly than forecast. |
По нынешней оценке Комиссии, проект не будет завершен в 2013 году, как планировалось, если только ремонтные работы не будут проходить быстрее, чем прогнозировалось. |
A consultant has been engaged to review and update the current Procurement Manual. |
Был нанят консультант для проведения обзора и обновления нынешнего Руководства по закупкам. |
Although farming activities have resumed, erratic and generally below average rainfall has exacerbated the current situation of food insecurity. |
Хотя сельскохозяйственная деятельность возобновилась, по причине неравномерности осадков, которых к тому же выпало в целом меньше среднего уровня, нынешнее тяжелое положение с продовольствием усугубилось. |
The current meeting format of two weeks for experts and one week for States Parties could reasonably be combined into a single meeting of two weeks duration. |
Нынешний формат совещаний: две недели для экспертов и одна неделя для государств-участников - можно было бы разумно комбинировать с единым совещанием двухнедельной продолжительности. |
It contained provisions that would have removed excessive presidential powers and given Kenyans a stronger bill of rights. |
Он включал положения, которые устранят чрезмерные президентские полномочия и предоставят кенийцам более сильный билль о правах. |
From the arid desert of excessive increases in the cost of production Iznurenkov managed to extract a hundred or so masterpieces of wit. |
Из такой чахлой пустыни, как вздутые накидки на себестоимость, Изнуренков умудрялся выжать около сотни шедевров юмора. |
Поэтому топор был явно лишним. |
|
The legendary hosts of Goths and Huns, the hugest armies Asia has ever seen, would have been but a drop in that current. |
Легендарные полчища готов и гуннов, огромные орды азиатов показались бы только каплей в этом потоке. |
By night one had different thoughts than by day, but Sauer was an old soldier and not excessively emotional. |
Ночью человек рассуждает иначе, чем днем, но Зауэр был старый солдат и пронять его было трудно. |
Постоянный ток для Лондона, леди и джентльмены. |
|
The doctor must have received an excessively large electrical shock. |
Доктор, должно быть, получил сильный удар током. |
И сколько раз повторять - мне нужны яйца! |
|
An electric current is a flow of electric charge, and for that to happen, you need an imbalance between positive and negative charges. |
Электрический ток - это поток электрических зарядов, а для его появления необходим дисбаланс между положительными и отрицательными зарядами. |
It stemmed from an excessive degree of narcissism. |
Они появились от чрезмерной степени нарциссизма. |
I imagine he has temporary hearing loss from excessive exposure to water. |
Я думаю, он временно потерял слух из-за воздействия воды. |
Вы должны воздержаться от употребления алкоголя. |
|
Mr. St. John came but once: he looked at me, and said my state of lethargy was the result of reaction from excessive and protracted fatigue. |
Мистер Сент-Джон зашел лишь раз; взглянув на меня, он сказал, что мое состояние - это болезненная реакция после длительной и чрезмерной усталости. |
I was quite willing to do the same in our current situation, but the chain saw seemed like a logical first step. |
И собирался сделать тоже самое и в данной ситуации, но бензопила показалась мне логичным первым шагом. |
Звучит чрезмерно за одного сбежавшего заключенного. |
|
He expressed excessive disgust for the criminal police corps; for, under the Empire, he had belonged to Fouche's police, and looked upon him as a great man. |
Он выказывал глубокую неприязнь к уголовной полиции, ибо во времена Империи служил в полиции Фуше, которого почитал великим человеком. |
You ask me whence proceeds this excessive confidence? |
Вы спросите, откуда у меня сейчас такая безграничная самоуверенность? |
It's been 99% men that wanted to take risk, wanted speed, wanted individual rewards and excessive rewards. |
Но 99% мужчин хотели рисковать, хотели быстрой ошеломительной личной прибыли. |
Environmentalists argue that major environmental, social, and economic obstacles would make extracting oil from these areas excessively difficult. |
Экологи утверждают, что серьезные экологические, социальные и экономические препятствия сделают добычу нефти в этих районах чрезмерно трудной. |
A major concern of dental fluorosis is for children under 12 months ingesting excessive fluoride through toothpaste. |
Основная проблема флюороза зубов - это дети в возрасте до 12 месяцев, употребляющие чрезмерное количество фтора через зубную пасту. |
The lift and propulsion systems must be quiet, and have safety shrouds around all moving parts such as rotors, and must not create excessive pollution. |
Подъемная и двигательная установки должны быть бесшумными, иметь защитные кожухи вокруг всех движущихся частей, таких как роторы, и не должны создавать чрезмерного загрязнения. |
Examples of excessive issues have been the stamps produced by Nicholas F. Seebeck and stamps produced for the component states of the United Arab Emirates. |
Примерами чрезмерных выпусков были марки, выпущенные Николасом Ф. Зеебеком, и марки, выпущенные для государств-членов Объединенных Арабских Эмиратов. |
Dental disease can also lead to excessive drooling, and the skin around the mouth can become infected, leading to more odor production. |
Стоматологические заболевания также могут привести к чрезмерному слюноотделению, а кожа вокруг рта может стать инфицированной,что приведет к большему выделению запаха. |
One percent of patients can experience excessive bleeding afterwards — the risk period lasts up to two weeks. |
Один процент пациентов может испытывать чрезмерное кровотечение впоследствии-период риска длится до двух недель. |
The child-sexual-exploitation team was poorly directed, suffered from excessive case loads, and did not share information. |
Группа по борьбе с сексуальной эксплуатацией детей была плохо организована, страдала от чрезмерной нагрузки и не делилась информацией. |
Alternative explanations have been put forward, such as poor product content and excessive license charges. |
Были предложены альтернативные объяснения, такие как плохое содержание продукта и чрезмерные лицензионные сборы. |
All unnecessary attachments are removed to anticipate for greater mobility, and agitation is prevented by avoiding excessive reorientation/questioning. |
Все ненужные привязанности удаляются, чтобы предвосхитить большую подвижность, а возбуждение предотвращается, избегая чрезмерной переориентации/расспросов. |
I think we need a warning template at multiple levels for users who added excessive plot detail to articles. |
Я думаю, что нам нужен шаблон предупреждения на нескольких уровнях для пользователей, которые добавили чрезмерную детализацию сюжета в статьи. |
Therefore, when levodopa is introduced, excessive protein consumption is discouraged and well balanced Mediterranean diet is recommended. |
Поэтому при введении леводопы не рекомендуется чрезмерное потребление белка и рекомендуется хорошо сбалансированная Средиземноморская диета. |
Also, their unusual main battery layout and heavy tripod fore-masts made these ships top-heavy and prone to excessive rolling. |
Кроме того, их необычная компоновка главной батареи и тяжелые треножные фок-мачты делали эти корабли тяжелыми и склонными к чрезмерной качке. |
This aspect, once more, had sharp antinomian implications and was used by the Sabbateans to justify excessive sinning. |
Этот аспект, опять же, имел резкий антиномический подтекст и был использован Саббатианами для оправдания чрезмерного греха. |
However, pro-Cromwell accounts argue that Cromwell's actions in Ireland were not excessively cruel by the standards of the day. |
Однако сторонники Кромвеля утверждают, что действия Кромвеля в Ирландии не были чрезмерно жестокими по меркам того времени. |
BTX-A was later approved for the treatment of excessive underarm sweating. |
BTX-A позже был одобрен для лечения чрезмерного потения подмышек. |
A loan may be considered usurious because of excessive or abusive interest rates or other factors defined by a nation's laws. |
Ссуда может считаться ростовщической из-за чрезмерных или неправомерных процентных ставок или других факторов, определенных законами страны. |
Nescio's argumentum ad nazium is unencyclopedic and has no place in this already excessively long article. |
Аргумент Nescio ad nazium неэнциклопедичен и не имеет места в этой и без того чрезмерно длинной статье. |
Excessive washing in ORS has been reported to cause the development of eczema. |
Было сообщено, что чрезмерное мытье в ОРС вызывает развитие экземы. |
The flap is made as wide as possible, but still small enough to close with the excessive skin on the palmar side of the index finger. |
Лоскут делается максимально широким, но все же достаточно маленьким, чтобы закрыть его излишней кожей на ладонной стороне указательного пальца. |
The minute underdeveloped leaves in such buds are often excessively hairy. |
Мельчайшие недоразвитые листья в таких бутонах часто бывают чрезмерно волосатыми. |
As excessive water leaked into lower areas of the dam, the water level was drawn down and engineers increased drainage. |
Поскольку избыточная вода просачивалась в нижние участки плотины,уровень воды был понижен, и инженеры увеличили дренаж. |
Microsleeps that recur and negatively influence day-to-day living often are clustered into the category of excessive daytime sleepiness. |
Микросны, которые повторяются и негативно влияют на повседневную жизнь, часто объединяются в категорию чрезмерной дневной сонливости. |
Physiological illusions arise in the eye or the visual pathway, e.g. from the effects of excessive stimulation of a specific receptor type. |
Физиологические иллюзии возникают в глазу или зрительном тракте, например, в результате воздействия чрезмерной стимуляции определенного типа рецепторов. |
I see that the excessive bureaucracy on this page continues. |
Ответ лежит, нелинейно, внутри парадокса темы колокола разделения-коммуникационного пробоя. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «excessive current flow».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «excessive current flow» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: excessive, current, flow , а также произношение и транскрипцию к «excessive current flow». Также, к фразе «excessive current flow» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.