Exhaustive legal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Exhaustive legal - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
исчерпывающее юридическое
Translate

- exhaustive [adjective]

adjective: исчерпывающий, истощающий

- legal [adjective]

adjective: правовой, юридический, законный, легальный, узаконенный

  • legal irregularities - правовые нарушения

  • legal meaning - юридическое значение

  • legal hearing - промежуточное рассмотрение судьей без участия присяжных

  • external legal - внешний юридический

  • legal journals - юридические журналы

  • legal moratorium - правовой мораторий

  • legal license - правовая лицензия

  • administrative and legal - административные и правовые

  • international legal consultant - Международный консультант по юридическим вопросам

  • legal and safety - правовая и безопасность

  • Синонимы к legal: legit, within the law, permitted, valid, authorized, allowable, licit, licensed, constitutional, admissible

    Антонимы к legal: criminal, illegal, penal, unlawful, wrongful

    Значение legal: of, based on, or concerned with the law.



The plaintiff's goals are accomplished if the defendant succumbs to fear, intimidation, mounting legal costs, or simple exhaustion and abandons the criticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цели истца достигаются, если ответчик поддается страху, запугиванию, увеличению судебных издержек или простому истощению и отказывается от критики.

Judge Brenner just dismissed the charges on Mitchell based on legal insufficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Бреннер только что снял обвинения с Митчелла из-за недостаточности улик.

In the spring of 2016, a legal battle between Apple and the Federal Bureau of Investigation captured the world's attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной 2016 года судебная тяжба между Apple и Федеральным бюро расследований привлекла внимание всего мира.

My position dictates that any legal dealings that concern me have to go through the hospital's attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя должность предписывает, что любые юридические действия, касающиеся меня должны осуществляться при участии больничного юриста.

Any further legal penalties that you incur may be added to that sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому сроку могут быть добавлены дополнительные наказания за ваши возможные проступки.

The land in the West Valley will become the legal property of the original Irathient settlers or their descendants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля в Западной Долине перейдет в законную собственность к первоначальным ирасиентским поселенцам и их потомкам.

Because the most insidious form of racism is unconscious and exists in our legal system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что самая коварная форма расизма неосознанно существует в нашей правовой системе.

You can take as many breaks as you need, So long as you're thinking of legal stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас может быть сколько угодно перерывов, поскольку ваши мысли все равно заняты юридическими вопросами.

Consular officials have the right to visit the person, to converse with him or her and to arrange for his or her legal representation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консульские сотрудники имеют право посещать данного гражданина, беседовать с ним, а также принимать меры к обеспечению его защиты в суде.

Nor is it required that the requesting state is a party to any convention on legal assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, не требуется, чтобы запрашивающее помощь государство было участником какой-то конвенции о правовой помощи.

A meeting of legal experts was held at Geneva in June 1996 to develop the guiding principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 1996 года в Женеве состоялось совещание экспертов в области права, посвященное разработке руководящих принципов.

This inequality is corrected by certain practices such as the appointment of an assigned counsel or legal aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это неравенство в определенной степени нейтрализуется при использовании некоторых средств, таких, как официальное назначение адвоката или оказание судебной помощи.

The most important development is probably the establishment of a legal foundation for the protection of intellectual property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом плане наиболее важным представляется формирование правовых основ охраны интеллектуальной собственности.

The Constitution provides the general legal foundation for the protection of civil and political rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общеправовая основа защиты гражданских и политических прав обеспечивается Конституцией страны.

As already stated, its legal foundation makes it one of the strongest commissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже отмечалось, благодаря своим правовым основам она является одной из самых влиятельных комиссий.

The council has no legal authority... to force them to move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муниципальный совет не имеет легальных полномочий... заставить их уйти.

It represents and expresses the sovereign will of the people and is the only body having constituent and legislative legal authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она представляет и выражает суверенную волю народа и является единственным органом, обладающим конституционной и законодательной властью.

Although a sophisticated model of criminal liability of legal persons, it remains to be seen how these provisions will operate in practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже при наличии современной модели уголовной ответственности юридических лиц еще нужно выяснить, как эти положения будут действовать на практике.

Nothing in the draft article allowed the parties to rely on fictitious places of business and thereby avoid other legal obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто в настоящем проекте статьи не позволяет сторонам полагаться на фиктивные коммерческие предприятия и тем самым избегать выполнения других юридических обязательств.

For that reason, the law does not criminalize the artificial termination of pregnancy, provided the necessary legal conditions have been observed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, законом не предусмотрено какой-либо ответственности за искусственное прерывание беременности при соблюдении предусмотренных соответствующими правовыми нормами условий.

The foundation of professional legal assistance is honesty, diligence and versatile knowledge of our attorneys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основанием профессиональной юридической помощи является чест- ность, трудолюбие и разносторонние знания наших адвокатов.

The Charter remains our common and unique political, legal and moral compass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопредседатель: Сейчас Ассамблея заслушает заявление президента Демократической Социалистической Республики Шри-Ланки Ее Превосходительства достопочтенной г-жи Чандрики Кумаратунга.

Its provisions now apply to professional relations between members of the Bar and between barristers and solicitors, under the 1990 Court and Legal Service Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с Законом о судоустройстве 1990 года положения Закона о межрасовых отношениях отныне распространяются на профессиональные отношения между членами коллегии адвокатов и между баристерами и солиситорами.

In addition to the above-mentioned legal amendments, a large number of administrative measures have been taken in order to prevent acts of terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо вышеупомянутых законодательных поправок было осуществлено большое число административных мер в целях предотвращения террористических актов.

Finally, there is a vibrant legal profession which is also free and independent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, в Намибии имеется институт адвокатов, которые также являются свободными и независимыми.

From the legal point of view, it makes no difference whether the accused is a sitting or former head of state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С юридической точки зрения нет различия в том, является ли обвиняемый действующим или бывшим главой государства.

Later, this reserve is dissolved when a replacement fixed asset is acquired or when the legal deadline for dissolution of the reserve expires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже этот резерв ликвидируется, когда вводится в эксплуатацию замена основного средства либо когда истекает допустимый крайний срок ликвидации резерва.

In any case, the political consequences overshadow legal or bureaucratic issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, политические последствия затмевают юридические или бюрократические вопросы.

If the worker is a contractor whose affiliation with the company, organization, or legal entity is limited in time, enter the date when the worker’s position assignment will end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если работник является подрядчиком, назначение которого в компании, организации или юридическом лице ограничено по времени, введите дату завершения срока действия назначения на должность работника.

Even in those states where creditors have the legal authority to take other assets or wage income, the personal bankruptcy laws are so restrictive that creditors don’t bother to try.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в тех государствах, где кредиторы имеют юридическое право взыскивать долги из прочих активов или доходов в форме заработной платы, законы о частном банкротстве имеют настолько серьезные ограничения, что кредиторы даже не пытаются пробовать.

With the reinstatement of the global gag rule, hard-won progress in women’s health could be stunted, or even reversed, all while violating women’s legal and human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С восстановлением глобального правила запретной темы достигнутый с трудом прогресс в области охраны здоровья женщин может прекратиться или даже повернуть вспять, при этом будут нарушаться права женщин и права человека.

In addition to language, Russian history and basics of the legal system will be tested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Притом сдавать придется не только язык, но и российскую историю, и основы законодательства.

I don’t know: I haven’t seen the evidence that the Georgia authorities have gathered for the trial and I am (obviously) not an expert in the Georgian legal system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю. Я даже не видел ту доказательную базу, которую собрали власти Грузии для суда. Кроме того, я определенно не являюсь специалистом по грузинскому законодательству.

It can only be described as a massive review of legal proceedings.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начинается чуть ли не массовый пересмотр судебных дел.

You've been frequenting drinking establishments since you were of legal age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты посещаешь питейные заведения с совершеннолентия.

We try to provide destitute women access to the very best legal counsel available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы стараемся предоставить нуждающимся женщинам лучших из имеющихся юристов.

From a legal point of view... to be frank, you have committed fraud, although perhaps unknowingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По закону вы, хотя и по незнанию, совершили явное мошенничество.

Would you believe that the best legal secretary in the city didn't know about a document, even though it had what appeared to be her date stamp on it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы бы поверили, что лучший секретарь юриста в городе не знала о документе, хотя, судя по всему, на нем стояла ее печать?

Well, I don't think you'll find the answers in that stack of legal documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, что ты найдёшь ответы в куче документов.

You claim to love our legal system so much, answer the question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы же клялись в любви к нашей правовой системе, ответьте на вопрос.

Unless you're Carla and John Redding, in-in which case this is a free legal aid clinic?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если только вы не Карла и Джон Реддинг, тогда это бесплатная юридическая консультация.

He sent us legal letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прислал нам юридическое письмо.

This left many such children in legal limbo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оставило многих таких детей в юридическом подвешенном состоянии.

Some legal experts questioned the constitutionality of the act, due in part to limitations it placed on habeas corpus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые эксперты-юристы поставили под сомнение конституционность этого закона, отчасти из-за ограничений, налагаемых им на habeas corpus.

Furthermore, such categorization was only incidental to James' purpose of explaining his pragmatist philosophy, and is not exhaustive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, подобная категоризация была лишь второстепенной целью Джеймса, объясняющей его прагматическую философию, и не является исчерпывающей.

By Christmas of 1713, about half of the 10,000 Swedish prisoners had died of hunger and exhaustion, escaped, or entered Danish service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К Рождеству 1713 года около половины из 10 000 шведских военнопленных умерли от голода и истощения, бежали или поступили на датскую службу.

Whether he died of exhaustion or reached the mountains remains a mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умер ли он от истощения или добрался до гор, остается загадкой.

These then become ensnared by the mucilage and, unless they are strong enough to escape, are suffocated or die from exhaustion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем они попадают в ловушку слизи и, если они не достаточно сильны, чтобы убежать, задыхаются или умирают от истощения.

Branch and bound is a technique for performing such backtracking searches without exhaustively searching all of the potential solutions in such a space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответвление и привязка-это техника для выполнения таких обратных поисков без исчерпывающего поиска всех потенциальных решений в таком пространстве.

His years of exhaustive work had diminished his health, and though he nursed his son back to health, Harrison contracted the disease himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годы изнурительной работы ослабили его здоровье, и хотя он ухаживал за своим сыном, Гаррисон сам заразился этой болезнью.

'Guigsy' cited nervous exhaustion as the reason for his departure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гигси назвал причиной своего отъезда нервное истощение.

Exhaustion and war-weariness were growing worse in 1917, as the fighting in France continued with no end in sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истощение и усталость от войны усугублялись в 1917 году, поскольку боевые действия во Франции продолжались без конца.

After exhausting the appeals process, Hays was executed by electric chair for Donald's death in Alabama on June 6, 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После исчерпания апелляционного процесса Хейс был казнен на электрическом стуле за смерть Дональда в Алабаме 6 июня 1997 года.

The Strong's Exhaustive Concordance of the King James Bible defines the word as meaning ruin, i.e., death, punishment, or destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исчерпывающее согласие Стронга с Библией короля Иакова определяет это слово как означающее разрушение, то есть смерть, наказание или разрушение.

Soil exhaustion necessitated that large tracts in western and central Bengal be left fallow; eastern Bengal had far fewer uncultivated fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истощение почвы требовало, чтобы большие участки в Западной и Центральной Бенгалии были оставлены под паром; в Восточной Бенгалии было гораздо меньше необработанных полей.

The conclusion was that disaster was waiting around the corner in a few decades because of resource exhaustion, pollution and other factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вывод состоял в том, что через несколько десятилетий катастрофа ждет нас за углом из-за истощения ресурсов, загрязнения окружающей среды и других факторов.

This is a non-exhaustive list of Arduino boards and compatible systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не исчерпывающий список плат Arduino и совместимых систем.

A reconcilation would be a balance between exhaustion and usage; this has to be done from article-by-article consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выверка будет представлять собой баланс между исчерпанием и использованием; это должно быть сделано на основе постатейного консенсуса.

This list of secondary Mennonite Schools is not an exhaustive list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот список средних меннонитских школ не является исчерпывающим.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «exhaustive legal». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «exhaustive legal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: exhaustive, legal , а также произношение и транскрипцию к «exhaustive legal». Также, к фразе «exhaustive legal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information