Fasten by tenon and mortise - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: скрепить, закреплять, скреплять, затвердевать, устремлять, связывать, прикреплять, навязывать, привязывать, застегиваться
fasten with nails - крепиться гвоздями
fasten (together) - закрепить (вместе)
fasten upon - закрепить
fasten on - закрепить
fasten off - скреплять
fasten seat belts - пристегивать привязные ремни
fasten by glueing - склеивать
fasten by rivets - заклепывать
fasten with rivets - заклепывать
touch and close fasten - липучка
Синонимы к fasten: chain, seal, bolt, secure, lock, make fast, attach, clip, affix, fix
Антонимы к fasten: unfasten, disconnect, detach, unbuckle, turn, disengage
Значение fasten: close or join securely.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
lumber by - пиломатериал
freezing by direct immersion in brine - замораживание неупакованных продуктов погружением в рассол
by starlight - при свете звезд
cases covered by seller protection - случаи покрыты защитой продавца
step-by-step tutorial - пошаговое руководство
step by step test - ступенчатое испытание
steer by the land - править по береговым ориентирам
mean by - подразумевать
abiding by - соблюдение
observe by treaty - соблюдать договор
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
false tenon - вкладной шип
dovetail tenon - клинообразный шип
mortise tenon - соединительный шип
joining with swelled tenon - соединение уширенными шипами
tenon dowel joint - соединение на вставных шипах
wedged tenon - типовой замок с расклинкой
hammerhead tenon - тавровый шип
plug tenon - потайной прямоугольный шип
shouldered tenon - зубчатый шип
stud tenon - шип обвязки
Синонимы к tenon: tennon, mortise, dowel, dowelled, mortice
Антонимы к tenon: challenge, check, cleave, contradict, counter, counteract, deny, detach, disagree, disapprove
Значение tenon: a projecting piece of wood made for insertion into a mortise in another piece.
and collected - и собраны
body and soul - душа и тело
backgrounds and understandings - опыт и понимание
Batman and Robin - Бэтмэн и Робин
department of citizenship and immigration - управление по вопросам гражданства и иммиграции
british and foreign bible society - Британское и зарубежное общество по распространению Библии
Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary - Чрезвычайный посланник и Полномочный министр
particulars of the customer and contact persons - данные о заказчике и контактных лицах
special means of destruction and neutralization - специальные средства поражения и нейтрализации
department for planning and marketing - управление планирования производства и маркетинга
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
mortise chisel - долото
mortise lock - потайной замок
mortise depth - глубина паза
mortise dowel joint - соединение на шипах
mortise length - длина паза
mortise tenon - соединительный шип
open mortise - паз открытого сквозного шипа
tenon-and-slot mortise - шиповая вязка
through mortise - сквозной паз
mortise and tenon - паз и шип
Синонимы к mortise: dovetail, mortice, miter, wedge, jam, tenon, bolt, join, link, nail
Антонимы к mortise: assail, be against, challenge, check, combat, confront, contest, contradict, controvert, counter
Значение mortise: a hole or recess cut into a part, designed to receive a corresponding projection (a tenon) on another part so as to join or lock the parts together.
Early Egyptians also knew how to fasten the planks of this ship together with mortise and tenon joints. |
Древние египтяне также знали, как скреплять доски этого корабля с помощью врезных и шиповых соединений. |
He said Redruth was a fine young man, but when you kicked him on the pocket all you could hear jingle was a cuff-fastener and a bunch of keys. |
Он говорил, что Редрут был парень что надо, но вот, когда хлопали его по карману, звякали только запонки да связка ключей. |
With the stationary saw, technological equipment for mechanical fastening and orientation is used. |
При использовании стационарных пил применяется технологическое оборудование для механического крепления и ориентации уничтожаемых деталей. |
Next morning, when he looked at his work again, Tip saw he had forgotten to give the dummy a neck, by means of which he might fasten the pumpkinhead to the body. |
Утром обнаружилось, что он забыл сделать шею, на которую крепилась бы голова-тыква. |
It was locked with two hasps that were fastened with brass padlocks. |
Он запирался на два засова с висячими медными замками. |
Mother-of-pearl buttons fastened the high collar so that his face was framed by the white, white fabric. |
Жемчуга пуговиц держали края воротника, и лицо Жан-Клода было будто в раме из белой материи. |
My ankles were still fastened to the bird, and I quickly untied the ropes. |
Мои лодыжки были все еще привязаны к птице, и я быстро разорвал ремни. |
I fastened the free end of the binding fiber to the slave post, and stood up. |
Я надежно привязал ее к невольничьему шесту и встал. |
I quickly fastened the chain around my neck and divided the garlic to put in the pockets of my dress. |
Я быстро застегнула на шее цепочку и разложила дольки чеснока по карманам платья. |
In fencing, they fasten a little steel button on the end, and the button has three tiny points. |
Во время фехтования на шпагу надевают маленькую стальную насадку с тремя выпуклыми точками. |
During this process, the window fastens from all sides along perimeter with spans not more then 70 cm. |
При этом, окно закрепляется со всех сторон по периметру с шагом крепления не более 70 сантиметров. |
The fastening means is additionally provided with a closure with a threaded end for screwing into the bushing when the device is removed from the wheel. |
Средство крепления дополнительно снабжено заглушкой с резьбовым концом для завинчивания во втулку при снятом с колеса устройстве. |
Briskly he sat up, pulled her slip straps up her arms, then her dress, and fastened all the buttons deftly. |
Порывисто поднялся, натянул ей на плечи бретельки сорочки, ловко застегнул все пуговки на платье. |
With one mind, their intent eyes all fastened upon the old man's knife, as he carved the chief dish before him. |
Как только старик взялся за нож, чтобы разрезать стоявшее перед ним жаркое, все три пары глаз в полном единодушии напряженно уставились на него. |
He sought to open it; lock and padlock were fastened; these faithful guardians seemed unwilling to surrender their trust. |
Тогда он решил открыть сундук, но и затвор, и висячие замки были крепко заперты. Эти верные стражи, казалось, не хотели отдавать порученного им сокровища. |
He heard a smash and the destructive clang of the iron fastenings of the shutters. |
Звенели и лязгали железные задвижки на ставнях. |
He placed the two boxes together and fastened them with bolts. |
Он составил оба ящика, скрепил их анкерными болтами. |
The striking of the clock aroused me, but not from my dejection or remorse, and I got up and had my coat fastened round my neck, and went out. |
С боем часов я очнулся (хотя уныние и стыд по-прежнему мною владели), встал, попросил, чтобы на мне застегнули шинель, и вышел. |
She was just fastening my veil (the plain square of blond after all) to my hair with a brooch; I hurried from under her hands as soon as I could. |
Она как раз прикрепляла вуаль к моим волосам, -это был тот скромный кусок кружева, который приготовила я. Как только она отпустила маня, я бросилась к двери. |
And keep your seat belts fastened. |
И пристегните ремни безопасности. |
And there they chained him on three sharp rocks, and above him they fastened a vile snake so that its poison would drip, drip, drip forever on Loki's face. |
И там они приковали его к трём острым камням, а над его головой закрепили мерзкую змею, так, чтобы яд постоянно капал и капал на лицо Локи. |
Распахни опять окно - настежь! И закрепи рамы! |
|
So, doc, what are you using to fasten the new skull into place, |
И так док, а что вы используете, чтобы закрепить новый череп на месте, |
He showed me how to fasten the skis and how to keep my balance. |
Он показал мне, как закреплять лыжи и как сохранять равновесие. |
The De Beers consignment had already been loaded into its pallet, and the canvas sides fastened down with a crisscross of ropes. |
Груз де Бирса уже погрузили в «мягкий» стеллаж и брезент с открытой стороны завязали веревками. |
Please return to your seats and fasten your seat belts securely. |
Пожалуйста, вернитесь на свои места и пристегните ремни. |
'Make sure your seatbelt is securely fastened and all carry-on luggage 'is stowed underneath the seat in front of you 'or in the overhead bins.' |
Пристегните ремни и разместите ручную кладь под находящимся перед вами сиденьем или в багажном отделении над сиденьями. |
Make sure your seat belts are securely fastened, and all carry-on luggage is stowed underneath the seat in front of you or in the overhead bins. |
Убедитесь, что ремни безопасности застегнуты, а ручная кладь помещена под сиденье впереди стоящего кресла или в верхнее багажное отделение. |
Oh, Mr. Sherlock Holmes! she cried, glancing from one to the other of us, and finally, with a woman's quick intuition, fastening upon my companion, |
О, мистер Шерлок Холмс! - воскликнула она, переводя взгляд с него на меня и наконец с безошибочной женской интуицией останавливаясь на моем друге. |
But the pipe was dilapidated and past service, and hardly hung to its fastenings. |
Но труба была расшатана, попорчена и еле держалась. |
Now you shall fasten it on yourself, for good luck, if you will, George. |
А теперь, если хотите, Джордж, сами приколите ее на счастье. |
Ladies and gentleman, the captain has switched on the fasten seatbelts sign. |
Леди и джентльмены, капитан включил сигнал пристегнуть ремни. |
My eyes were fastened on it; my mind was absorbed in recalling the moment when the apparition beckoned me into the summer-house and spoke. |
Я не отводил от него глаз, я припоминал минуту, когда видение манило меня в беседку и заговорило. |
Mrs. Gerhardt would fasten on one of her little hoods, for in these days Jennie kept Vesta's wardrobe beautifully replete. |
Миссис Герхардт надевала девочке хорошенький капор (Дженни позаботилась о том, чтобы у ее дочки было вдоволь нарядов), и они пускались в путь. |
I happened to leave him ten minutes yesterday afternoon, and in that interval he fastened the two doors of the house against me, and he has spent the night in drinking himself to death deliberately! |
Случилось так, что я его оставил вчера после обеда на десять минут одного, а он тем часом запер от меня обе двери дома и нарочно пил всю ночь, пока не помер! |
His gnome's eye, fastened upon her, inundated her with tenderness, sadness, and pity, and was suddenly raised filled with lightnings. |
Взор этого циклопа, обращенный на девушку, то обволакивал ее нежностью, скорбью и жалостью, то вдруг поднимался, полный огня. |
“You carry me before,” he said. “I cannot carry you. But if you lie down and fasten yourself securely to my body, I can drag you. Have much power in legs.” |
— Ты нес меня раньше. Я тебя не могу, — сказал он. Если привяжешься ко мне, могу тебя тащить. Имею сильные ноги. |
And she had shown Bernard the little golden zipper-fastening in the form of a T which the Arch-Songster had given her as a memento of the week-end she had spent at Lambeth. |
И показала Бернарду золотую Т-образную застежечку, которую архипеснослов подарил ей в память уикенда, проведенного Ленайной в его резиденции. |
At last he arose in a weary manner, as though all the resilience had gone out of his body, and proceeded to fasten the dogs to the sled. |
Наконец он поднялся - так устало, как будто мускулы его потеряли всякую упругость, - и стал запрягать. |
It was of lapstrake construction fastened with iron nails. |
Это было обшивкой конструкции скреплены железными гвоздями. |
The use of adhesives offers many advantages over binding techniques such as sewing, mechanical fastening, thermal bonding, etc. |
Использование клеев дает много преимуществ по сравнению с такими методами связывания, как шитье, механическое скрепление, термическое скрепление и т. д. |
The medulla fastens the lichen to the substrate and is made up of fungal hyphae. |
Мозговое вещество прикрепляет лишайник к субстрату и состоит из грибковых гифов. |
The ampules were fastened to a cane which was placed inside the canister. |
Ампулы были прикреплены к трости, которая помещалась внутри контейнера. |
Damage to the fastener or the tool can result from using a hex wrench that is too small for the socket, for example a 5 mm tool used in a 5.5 mm socket. |
Повреждение крепежной детали или инструмента может быть вызвано использованием шестигранного ключа, который слишком мал для гнезда, например, 5-миллиметрового инструмента, используемого в гнезде 5,5 мм. |
The aperture is covered with an operculum and decorated with small pebbles, or sand grains fastened by silk. |
Отверстие закрывается оперкулом и украшается мелкой галькой или песчинками, скрепленными шелком. |
The 12-spline flange screw drive has twelve splines in the fastener and tool. |
12-шлицевой фланцевый винтовой привод имеет двенадцать шлицев в крепежной детали и инструменте. |
British Aerospace and Airbus are also users of this fastener. |
British Aerospace и Airbus также являются пользователями этой застежки. |
Sewing is the craft of fastening or attaching objects using stitches made with a needle and thread. |
Шитье-это ремесло крепления или прикрепления предметов с помощью стежков, сделанных иглой и ниткой. |
A square screw drive uses four-sided fastener heads which can be turned with an adjustable wrench, open-end wrench, or 8- or 12-point sockets. |
В квадратном винтовом приводе используются четырехсторонние крепежные головки, которые можно поворачивать с помощью регулируемого ключа, открытого ключа или 8-или 12-точечных гнезд. |
Conventions on fastening the buttons on a collar differ globally. |
Условности по застегиванию пуговиц на воротнике отличаются глобально. |
Isopropanolamine, specifically 1-Amino-2-propanol or DOW™ monoisopropanolamine, may be used as a pigment dispersant and color fastener in these mulches. |
Изопропаноламин, в частности 1-Амино-2-пропанол или моноизопропаноламин DOW™, может использоваться в качестве пигментного диспергатора и красителя в этих мульчах. |
High-necked bodices styled like men's doublets might fasten with hooks or buttons. |
Лифы с высоким воротом, стилизованные под мужские дублеты, могут застегиваться на крючки или пуговицы. |
Позже он был прикреплен к деревянной ручке. |
|
In December 2008, Power Fasteners agreed to pay $16 million to the state to settle manslaughter charges. |
В декабре 2008 года компания Power Fasteners согласилась выплатить государству 16 миллионов долларов для урегулирования обвинений в непредумышленном убийстве. |
The technique suffers from inaccuracy due to inconsistent or uncalibrated friction between the fastener and its mating hole. |
Этот метод страдает от неточности из-за несогласованного или некалиброванного трения между крепежной деталью и ее ответным отверстием. |
Made of waterproofed poplin, his design of 1968 featured a zip front and separate velcro quick fasten strip. |
Сделанный из водонепроницаемого поплина, его дизайн 1968 года отличался застежкой-молнией спереди и отдельной полоской быстрого крепления на липучке. |
They were probably punched in the 19th century to fasten the heraldic shield to the blade. |
Они, вероятно, были пробиты в 19 веке, чтобы прикрепить геральдический щит к клинку. |
The accordion was suspended by means of a small hook fastened to dark thread, which would be invisible in the gas-light. |
Аккордеон был подвешен на маленьком крючке, прикрепленном к темной нити,которая была бы невидима в газовом свете. |
The only remaining copy is bound in shagreen, and fastened with hasps of human bone. |
Единственный оставшийся экземпляр переплетен в шагреневую кожу и скреплен засовами из человеческой кости. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fasten by tenon and mortise».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fasten by tenon and mortise» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fasten, by, tenon, and, mortise , а также произношение и транскрипцию к «fasten by tenon and mortise». Также, к фразе «fasten by tenon and mortise» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.