For the purpose of promoting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

For the purpose of promoting - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в целях содействия
Translate

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- the [article]

тот

- purpose [noun]

noun: цель, назначение, намерение, целеустремленность, воля, результат, успех

verb: иметь целью, намереваться

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- promoting [verb]

verb: способствовать, поощрять, продвигать, стимулировать, поддерживать, рекламировать, повышать, активизировать, содействовать распространению, выдвигать



DJ X mauls Johnny afterward, since the blogger had served his purpose in promoting the rave online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого DJ X растерзал Джонни, поскольку блогер служил его цели в продвижении рейва в интернете.

A spam external link is one added to a page mainly for the purpose of promoting a website, product or a user's interests rather than to improve the page editorially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спам-внешняя ссылка-это ссылка, добавленная на страницу в основном с целью продвижения сайта, продукта или интересов пользователя, а не для улучшения страницы в редакционном плане.

Throughout the season, a writer named Thomas Yates is hired by Frank to write a biography for the purpose of promoting America Works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение всего сезона Фрэнк нанимает писателя по имени Томас Йейтс, чтобы он написал биографию с целью продвижения американских произведений.

They were each endowed by Islamic sects with the purpose of representing their tenets as well as promoting the dissemination of secular knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из них был наделен исламскими сектами с целью представления своих догматов, а также содействия распространению светских знаний.

This Society was incorporated for the purpose of promoting artistic work in all branches of handicraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это общество было создано с целью поощрения художественного творчества во всех отраслях ремесла.

They were on-topic and not promoting anything in particular, they just didn't understand the purpose of linking to external content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были по теме и не продвигали ничего конкретного, они просто не понимали цели ссылок на внешний контент.

  It has the disadvantage that it takes over an existing function for a novel purpose, and must be reverted when promoting an article to mainspace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

  У него есть недостаток, что он берет на себя существующую функцию для новой цели и должен быть возвращен при продвижении статьи в mainspace.

The Exposition had a secondary purpose in promoting products from French colonies in Africa and Asia, including ivory and exotic woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспозиция имела второстепенную цель-продвижение продукции французских колоний в Африке и Азии, в том числе слоновой кости и экзотических пород дерева.

However, rather than promoting thrift and offering unsecured and business loans, the purpose of a building society is to provide home mortgages to members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вместо того, чтобы поощрять бережливость и предлагать необеспеченные и деловые кредиты, цель строительного общества заключается в предоставлении ипотечных кредитов членам.

Johnson abandoned his business of rail monopoly and spent much of his fortune promoting the ideas of Henry George.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программное обеспечение может быть использовано несколько раз без каких-либо повреждений или износа.

Some nonsense about a low-culture look promoting rebellious attitudes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начал нести какую-то ахинею насчет того, что пропаганда культуры низших слоев общества посеет мятежные настроения.

But Member States had decided to allocate the money to a purpose: change management and technical cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но государства-члены ре-шили направить эти средства на специальную цель: управление преобразованиями и техническое сотрудничество.

However, he had not lost hope; he had been guided by a clear sense of purpose, and he would continue to seek to deliver on change management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он не утратил надежду; он руководствовался четким пониманием цели и будет и далее стремиться к тому, чтобы решить проблему управления преобразованиями.

Per your request we can also integrate our web-system with yours, for easy automation or any other purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TestLab² гарантирует сохранность и безопасность данных по каждому проекту в течение как минимум одного календарного года с момента окончания проекта.

An intersectoral national plan was drawn up for the purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте был разработан межсекторальный национальный план.

The academic and scientific communities can offer all stakeholders opportunities for guidance on innovative measures for promoting sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Академические и научные круги могут предложить всем заинтересованным сторонам возможности, на основе которых они могли бы выбирать инновационные меры для содействия устойчивому развитию.

It is not the purpose of this paper to speculate on what these may be but to concentrate instead on methodologies to aid any future disarmament treaties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящем документе не ставится цель порассуждать о том, какой оборот могут принять такие переговоры; в нем внимание сконцентрировано на методах, которые способствовали бы осуществлению любых будущих договоров о разоружении.

Those international agreements have stimulated international and national policies and programmes promoting integrated land-use planning and management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти международные соглашения послужили стимулом для разработки на международном и национальном уровне политики и программ, способствующих комплексному планированию землепользования и рациональному использованию земельных ресурсов.

Governments must take the lead in promoting positive images of older persons as contributors to society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства должны играть ведущую роль в деле содействия созданию более позитивного представления о пожилых людях, которые вносят свой вклад в жизнь общества.

To the world, he's carefree, nothing matters, life is short, with no purpose, kind of things

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для мира, о котором он беспокоится, ничего не важно жизнь коротка, без смысла

He came to the Abbey two evenings ago, on purpose to consult me about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два дня назад приезжал ко мне в аббатство посоветоваться.

Where you see hell, I see a spellbinding sense of purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где вы видите ад, я вижу захватывающую дух цель.

But it's also possible that it was weighted on purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это также возможно, что его утяжелили умышленно.

He stayed one hour and was not interested in talk about purpose of all this drilling and value of resources uncovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На стройке он пробыл не более часа и разговоров о цели всего этого бурения и ценности вскрытых полезных ископаемых не поддерживал.

Oh, it is somewhere and halfway to achieving its purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, оно где-то на полпути от достижения своей цели.

In the last war they could always put up a new provisional government slapped together for that purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлую войну он сумел подсунуть это решение временному правительству, которое перед тем на скорую руку сформировали.

Which would explain the purpose of this contraption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это объяснит назначение этой штуковины.

Hours of inching through mud with no discernible purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пробираться часами миллиметр за миллиметром сквозь грязь без какой-либо видимой цели.

This double-dealing answered his purpose, which was to keep the Bugis forces divided and to weaken them by fighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта двойная игра соответствовала намерению Кассима помешать объединению воинов буги и втянуть их в бой, чтобы ослабить их силы.

Yeah, well, this is more of a... general purpose apology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, ну, это скорее.. общее извинение за все.

You want me to infiltrate the glee club and be terrible on purpose so that everybody gets demoralized and quits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите, чтобы я внедрился в хоровой кружок. и специально вел себя ужасно, чтобы деморализовать участников и все ушли.

He's heading to the all purpose room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ведет в комнату, в которой можно всё.

You locked me in that steam room on purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты заперла меня в парилке.

So, by promoting an incompetent man, you were at fault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, приняв этого некомпетентного человека вы совершили ошибку.

They were mad about something, you know, Iike there was some real bad deal in Louisiana on purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были просто в ярости у них сорвалась крупная сделка в Луизиане.

There are those among us- mostly kids- whose sole purpose is to act as air traffic controllers for that interconnectivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди нас есть - это в основном дети - те, чье предназначение - быть своеобразными проводниками этих взаимосвязей.

The UNIT budget won't run to it, so they settled on promoting me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЮНИТу такое не по карману, так что решили вместо этого повысить меня.

The purpose of a battle is to remain alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель битвы в том, чтобы выжить.

Disappointed because you've never been able to fully comprehend the purpose of this war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разочарован потому, что ты так никогда полностью и не осознал всей сущности этой войны.

He would be the first to understand the Minitel's real purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он одним из первых понял, какова главная функция минителя.

I have never felt such a sense of purpose in my entire life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда в жизни не чувствовала себя настолько нужной.

I didn't mean on purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не имел в виду, что специально.

Motherboy was a dinner dance aimed at promoting mother-son bonding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маменькиным сынком назывался ужин с танцами в честь уз матери и сына.

AC-12 aren't fit for purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АС-12 не подходят для цели.

Looks like Gates sent himself up the river on purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже что Гейтс пошёл вверх по реке с какой-то целью.

Now, that's as far as I can go without defeating the purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, это все, на что я могу пойти, если не отклоняться от темы.

I think it would serve no purpose, Hastings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, это бесполезно, Гастингс.

Tell the Daleks that you trapped the fugitives in the Cellular Projector and sent them to Mira on purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите Далекам, что вы поймали беглецов в Клеточный проектор и отправили их намеренно на Майру.

And if there is a purpose to my darkness, maybe it's to bring some... balance to the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если оно есть у моей тьмы, то, возможно, её предназначение - немного уравнять соотношение сил в мире.

Of the SERIOUS in writing, and for what purpose it is introduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О серьезном в литературе и с какой целью оно нами вводится

I played bad on purpose, guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я специально плохо играл, ребята.

Why are they putting you in a coma on purpose?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем им специально погружать тебя в кому?

I was trained and conditioned for one purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня воспитывали и натаскивали с единственной целью.

He was perpetuating a primitive and prurient morality by parading victims for the purpose of entertainment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он увековечивал примитивную пуританску этику демонстрируя жертв, которые хотели всего-лишь развлечься.

I don't see the purpose in continuing this field trip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вижу смысла в продолжении этой экскурсии.

MLB began embracing bat flips, promoting them to fans on social media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MLB начал обнимать bat flips, продвигая их поклонникам в социальных сетях.

Also there were also serious difficulties promoting the densitized Hamiltonian to a quantum operator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, были также серьезные трудности с продвижением плотного гамильтониана к квантовому оператору.

In addition, the United Nations also plays a vital role in promoting and campaigning for the VAW movements on the international level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Организация Объединенных Наций также играет жизненно важную роль в пропаганде и проведении кампаний в поддержку движений в защиту прав человека на международном уровне.

NOVA is a private non-profit organization dedicated to promoting rights and services for victims of crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NOVA - это частная некоммерческая организация, занимающаяся поощрением прав и услуг жертв преступлений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for the purpose of promoting». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for the purpose of promoting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, the, purpose, of, promoting , а также произношение и транскрипцию к «for the purpose of promoting». Также, к фразе «for the purpose of promoting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information