Found out she was pregnant - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: найденный, снабженный всем необходимым
verb: основывать, основываться, обосновывать, варить, лить, отливать, опираться, плавить, закладывать фундамент, закладывать
noun: геологоразведка
found evidence to suggest - нашли доказательства того,
have found him - нашли его
file not found - файл не найден
accidentally found out - случайно узнал
nothing was found - ничего не было найдено
ultimately found - в конечном счете нашли
you found a way - Вы нашли способ
the same study found - То же исследование показало
they have found - они нашли
has found application - нашел применение
Синонимы к found: root out, unearth, run across/into, espy, search out, happen on, chance on, track down, obtain, locate
Антонимы к found: lose, hide, conceal, misplace
Значение found: having been discovered by chance or unexpectedly, in particular.
preposition: из, вне, за
noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка
adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного
adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный
verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля
hunt out - охотиться
sprawl (out) - разрастание (out)
zone out - зона
ream (out) - полоса (out)
rise out - подняться из
out activities - деятельность
caried out - caried из
factored out - факторизовали
laughed out - расхохотался
vomit out - вырвет из
Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed
Антонимы к out: inside, within
Значение out: not at home or at one’s place of work.
she hated - она ненавидела
she undertook - она предпринята
she demonstrated - она продемонстрировала
she lifted - она подняла
she said she liked - она сказала, что понравилось
she was murdered - она была убита
she called him - она называла его
she intends to - она намерена
she lost it - она потеряла его
she is never - она никогда не
Синонимы к she: this female animal, this girl, that woman, that girl, this-one, that female animal, this woman
Антонимы к she: he, male, admi, bastard, bloke, bodach, boy, bozo, buck, buddy
Значение she: used to refer to a woman, girl, or female animal previously mentioned or easily identified.
was remembering - вспоминала
was admiring - любовался
was contaminated - был загрязнен
was detailed - был детализирован
was tense - была напряженной
was orphaned - осиротел
was correlated - коррелировала
was rocking - раскачивалась
was partitioned - распределяли
was payed - был оплачен
Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение was: first-person singular simple past indicative of be.
adjective: беременная, богатый, чреватый, полный смысла, содержательный, полный значения
negative pregnant - отрицание с косвенным признанием
studies in pregnant women - исследования у беременных женщин
stomachs of pregnant women - животы беременных женщин
four-months pregnant - четыре месяца беременна
pregnant monkeys - беременные обезьяны
for all pregnant women - для всех беременных женщин
woman who is pregnant - Женщина, которая беременна
chance of getting pregnant - шанс забеременеть
his pregnant wife - его беременная жена
you become pregnant - вы забеременели
Синонимы к pregnant: expectant, carrying a child, expecting a baby, gravid, with child, with a bun in the oven, knocked up, in the family way, expecting, in trouble
Антонимы к pregnant: nonpregnant, empty, infertile, insignificant, trivial, barren, elidable, fruitless, irrelevant, jejune
Значение pregnant: (of a woman or female animal) having a child or young developing in the uterus.
His name is found engraved on oriental and Hebrew amulets, notably those worn by pregnant women. |
Его имя можно найти выгравированным на восточных и еврейских амулетах, особенно тех, которые носят беременные женщины. |
In 2019, the remains of a pregnant bluntnose sixgill shark were found on a beach in Vancouver Island beach, north of Victoria, British Columbia. |
В 2019 году останки беременной тупоносой шестиголовой акулы были найдены на пляже в Ванкувер-Айленд-Бич, к северу от Виктории, Британская Колумбия. |
It is pregnancy category B in the United States and category A in Australia, meaning that no evidence of harm has been found after being taken by many pregnant women. |
Это беременность категории В В Соединенных Штатах и категории А В Австралии, что означает, что не было обнаружено никаких доказательств вреда после приема многими беременными женщинами. |
I found out I was pregnant with you. |
Я узнала, что я беременна тобой. |
You know, ever since people found out I'm having a baby, I feel like I became Pregnant Bernadette. |
Знаешь, с тех самых пор, как все узнали, что у меня будет малыш, кажется, я превратилась в Беременную Бернадетт. |
She was also found to be pregnant, despite the severe damage to her uterus. |
Кроме того, выяснилось, что она беременна, несмотря на серьезные повреждения матки. |
OR THE NIGHT THAT HE FOUND OUT THAT YOU WERE PREGNANT WITH ME. |
Как тот вечер, когда он узнал, что ты беременна мной. |
Researchers found a link between the preterm birth and exposure to air pollution in asthmatic pregnant women. |
Исследователи обнаружили связь между преждевременными родами и воздействием загрязнения воздуха у астматических беременных женщин. |
Diazepam and clonazepam have been found to have long-lasting, but not permanent, immunotoxic effects in the fetus of pregnant rats. |
Было обнаружено, что диазепам и клоназепам оказывают длительное, но не постоянное иммунотоксическое действие на плод беременных крыс. |
When Colvin was arrested in March 1955, Nixon thought he had found the perfect person, but the teenager turned out to be pregnant. |
Когда Колвин был арестован в марте 1955 года, Никсон думал, что нашел идеального человека, но подросток оказался беременным. |
Well, we dropped the litigation when we found out the womb terrorist wasn't pregnant. |
Ну, мы отменили судебный процесс, когда узнали, что утробная террористка не была беременна. |
Listen, Abe, a dear friend of ours just found out today she's pregnant. |
Послушай, Эйб, одна наша близкая подруга узнала сегодня, что она беременна. |
At the hospital, it is found that she isn't pregnant and her grandfather arrives, explaining her mental history. |
В больнице выясняется, что она не беременна, и приезжает ее дедушка, объясняя ее психическую историю. |
Fitz and I found out that we were pregnant with our third child. |
Фиц и я узнали, что я беременна нашим третьим ребенком. |
The 2010 South Africa Department of Health Study found that 30.2% of pregnant women in South Africa have AIDs. |
Исследование Департамента здравоохранения Южной Африки, проведенное в 2010 году, показало, что 30,2% беременных женщин в Южной Африке болеют СПИДом. |
However, the Duke of Berry's widow, Caroline of Naples and Sicily, was found to be pregnant and on 29 September 1820 gave birth to a son, Henry, Duke of Bordeaux. |
Однако вдова герцога Берри, Каролина Неаполитанская и Сицилийская, была обнаружена беременной и 29 сентября 1820 года родила сына, Генриха, герцога бордоского. |
She soon found out she was pregnant, and hid it from the rest of the firehouse. |
Вскоре она узнала, что беременна, и скрыла это от остальной части пожарной части. |
Among pregnant women in Israel a small scale cross sectional study found the prevalence of HSV-2 infection was 13.3% and that of HSV-1 was 94.9%. |
Среди беременных женщин в Израиле в ходе маломасштабного перекрестного исследования было установлено, что распространенность инфекции ВПГ-2 составила 13,3%, а инфекции ВПГ-1-94,9%. |
According to the myth, it is found in the heavens, where the first humans lived, until a pregnant woman fell and landed in an endless sea. |
Согласно мифу, он находится на небесах, где жили первые люди, пока беременная женщина не упала и не упала в бесконечное море. |
I quit... the minute I found out I was pregnant with Casey. |
Бросила... как только узнала, что беременна Кейси. |
In early 2019, pregnant British citizen and former ISIL member Shamima Begum was found in the al-Hawl camp. |
В начале 2019 года в лагере Аль-Хавль была обнаружена беременная гражданка Великобритании и бывшая участница ИГИЛ Шамима Бегум. |
Studies of routine daily iron supplementation for pregnant women found improvement in blood iron levels, without a clear clinical benefit. |
Исследования рутинных ежедневных добавок железа для беременных женщин обнаружили улучшение уровня железа в крови, без явного клинического эффекта. |
The day that we found out Cori got pregnant, I was asleep, and this very excited person hopped on top of me with a thing that they just peed on... and waving it in my face, going, |
В день, когда мы узнали, что Кори забеременела, я спала, а этот очень взволнованный человек прыгнул на меня, размахивая этой штукой, на которую она пописала, перед моим лицом и крича: мы беременны! |
The next morning, her caretakers found her healthy, girlish, and distinctly not pregnant. |
На следующее утро ее опекуны нашли ее здоровой, девичьей и явно не беременной. |
Brown and Ward's on-and-off 11-year relationship ended in 1991, after two-months-pregnant Ward found out Brown was engaged to Whitney Houston. |
11-летние отношения Брауна и Уорда закончились в 1991 году, после того как Уорд на втором месяце беременности узнал, что Браун помолвлен с Уитни Хьюстон. |
It was soon found that it aided in morning sickness and was prescribed in unlimited doses to pregnant women. |
Вскоре выяснилось, что он помогает при утренней тошноте и назначается в неограниченных дозах беременным женщинам. |
When my husband and I found out that we were pregnant with a little girl, we were overjoyed. |
Когда мы с мужем узнали, что у нас родится девочка, мы были так рады. |
When I touched lily's pregnant belly and was hit with that pain I realized I'd been judged and found wanting. |
Когда я коснулся живота Лили и меня поразила эта боль я понял что я осужден и признан виновным. |
Jobs found on his birth certificate the name of the San Francisco doctor to whom Schieble had turned when she was pregnant. |
Джобс нашел в своем свидетельстве о рождении имя врача из Сан-Франциско, к которому Шибл обратилась, когда была беременна. |
Kids, when he found out she was pregnant, Lily's estranged father unexpectedly showed up on her doorstep. |
Детки, когда он узнал, что она беременна, всегда отстраненный отец Лили неожиданно появился на её пороге. |
The day I found out you were pregnant with Porter and Preston? |
в день когда я узнал, что ты беременна портером и Престоном? |
A 2011 cross-sectional study that investigated the number of chemicals pregnant women are exposed to in the U.S. found BPA in 96% of women. |
Поперечное исследование 2011 года, в котором изучалось количество химических веществ, которым подвергаются беременные женщины в США, выявило BPA у 96% женщин. |
Autopsy found she was pregnant. |
Вскрытие показало, что она была беременна. |
Little is known about goblin shark reproduction because a pregnant female has yet to be found and studied. |
О размножении акулы-гоблина известно очень мало, потому что беременная самка еще не найдена и не изучена. |
So I used generic facial recognition software to build the system, but found it was really hard to test it unless I wore a white mask. |
Я использовала обычную программу распознавания лиц, чтобы создать эту систему, но оказалось, что её очень трудно тестировать, если на мне нет белой маски. |
Studied that rule book till you found the perfect infraction. |
Изучал свод правил, пока не нашел идеальное нарушение. |
Именно его отпечатки пальцев были найдены на орудие убийства. |
|
Beekman loosened his grip, found another shaft for his feet, settled down, and waved. |
Бикман ослабил захват, нащупал ногами другой стержень, уселся и помахал рукой. |
In the glow from his lightsaber Luke found the light pad, flicked it on, and closed down his weapon. |
В свете клинка Люк нашел световую панель, зажег ее и выключил меч. |
Victor found Horace and Colette distraught with worry and lack of sleep. |
Там он увидел Хораса и Колетт, обезумевших от горя и бессонной ночи. |
But presently I found that Javanne was one of dark urges that the love of man could never quell. |
Но вскоре я узнал темные побуждения Джаванны, которые не могла подавить никакая любовь. |
Then he lowered her down into the sweet-smelling grass, and covered her mouth with his as his fingers found her breast. |
Потом положил ее на душистую траву, приник к ее губам и прикоснулся к ее груди. |
He found the information in paragraph 106 of the report to be quite disturbing and suggested that the Bulgarian Government should avoid generalizations. |
Он считает изложенную в пункте 106 доклада информацию весьма тревожной и предлагает болгарскому правительству избегать обобщений. |
So, one thing I found early on, when I started doing computer games, is that I could create puzzles that will alter your perception. |
Довольно рано, в начале работы с компьютерными играми, я узнал что могу составлять головоломки, заставляющие человека изменить восприятие. |
It appears he has regenerated again, but whatever his form, he must be found... and destroyed. |
Это означает, что он снова регенерировал, но какой бы ни была теперь его форма, он должен быть найден... и уничтожен. |
It was at Jean-Louis Ducarme's, in a small box, that a single sound reel was found. |
Это было у Жан-Луи Дукарма, в небольшой коробке, Только одна катушка звука был найдена. |
If his Government found the final text satisfactory, it would be in favour of a framework convention. |
Если окончательный текст удовлетворит швейцарское правительство, то из него необходимо будет сделать рамочную конвенцию. |
Я нашла сажу в ее дыхательных путях, отек тканей легких. |
|
Found peaks for zinc phosphate and molybdenum disulfide. |
Нашел пики фосфата цинка и дисульфида молибдена. |
She was going to play the lead in Vertigo. Two weeks before filming she told me was pregnant. |
Она должна была играть главную роль в Головокружении, но за две недели до съемок сообщила мне, что беременна. |
You're not pregnant? Baby, but you was nauseous and throwing up all over the place. |
Не беременная, детка, но тебя же стошнило каждую секунду. |
Jesus Christ, you're pregnant. |
Господи, ты же беременна. |
Correspondingly, it also improves weight loss while being a safer alternative of working out for someone who is injured or for women who are pregnant. |
Соответственно, это также улучшает потерю веса, будучи более безопасной альтернативой тренировки для тех, кто получил травму или для женщин, которые беременны. |
After the IVF treatment some couples are able to get pregnant without any fertility treatments. |
После процедуры ЭКО некоторые пары могут забеременеть без каких-либо методов лечения бесплодия. |
She became pregnant for the first time, and the bond between them grew stronger. |
Она забеременела в первый раз, и связь между ними стала крепче. |
Note that the rate may go above 100% if all women, on average, become pregnant within less than a year. |
Обратите внимание, что этот показатель может превысить 100%, если все женщины в среднем забеременеют менее чем за год. |
Rosolia's mother, convinced that Zeluco is only after her daughter's money, pretends to be pregnant. |
Мать розолии, убежденная, что Зелуко охотится только за деньгами своей дочери, притворяется беременной. |
In 2005, 190 million children and 19 million pregnant women, in 122 countries, were estimated to be affected by VAD. |
По оценкам, в 2005 году ВАД затронул 190 миллионов детей и 19 миллионов беременных женщин в 122 странах. |
It is also clear that women who are pregnant are protected at job interviews. |
Ясно также, что беременные женщины пользуются защитой на собеседованиях при приеме на работу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «found out she was pregnant».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «found out she was pregnant» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: found, out, she, was, pregnant , а также произношение и транскрипцию к «found out she was pregnant». Также, к фразе «found out she was pregnant» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.