Government health authorities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Government health authorities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
государственные органы здравоохранения
Translate

- government [noun]

noun: правительство, управление, правление, форма правления, провинция, штат

  • system of government - система управления

  • local government - местное правительство

  • government agency - государственное агентство

  • seat of government - место правительства

  • representative government - представительное правительство

  • elective government - выборное правительство

  • government by the people - правительство людьми

  • government issue - проблема правительства

  • head of government - глава правительства

  • government expert - правительственный эксперт

  • Синонимы к government: authority, nanny state, cabinet, regime, executive, administration, council, feds, directorate, ministry

    Антонимы к government: non, nongovernment, personal, nongovernmental, own

    Значение government: the governing body of a nation, state, or community.

- health [noun]

noun: здоровье, самочувствие, здравие, жизнеспособность, благосостояние, целебная сила

adjective: санитарный, гигиенический

  • restore to health - восстановить здоровье

  • mental health - душевное здоровье

  • repair of one’s health - восстановление здоровья

  • ill health - плохое здоровье

  • poor health - плохое здоровье

  • health club - клуб здоровья

  • in good health - в добром здравии

  • in poor health - в плохом состоянии здоровья

  • drink health - здоровье напитка

  • health certificate - медицинское свидетельство

  • Синонимы к health: good shape, good condition, healthiness, fine fettle, fitness, vigor, strength, well-being, wellness, physical shape

    Антонимы к health: disease, illness

    Значение health: the state of being free from illness or injury.

- authorities [noun]

noun: власти



The State Provincial Office of Lapland is the State authority responsible for the administration of the government grant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственное провинциальное управление Лапландии является государственным органом, отвечающим за использование этой правительственной субсидии.

I know this was a needless war of choice, but at the same time I just can’t fully grasp the abusive political authority exercised by our government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что это была бессмысленная война, которую мы сами развязали, но в то же самое время я не могу до конца осознать, как случилось, что наше правительство допустило такое злоупотребление властью.

Only for the most serious cases of non-compliance by local officials would the matter be raised with central government authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в наиболее серьезных случаях несоблюдения закона местными должностными лицами этот вопрос ставился перед центральными органами власти.

At home, every Government is the sovereign authority and has at its disposal of the police and political authority of the State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри государства каждое правительство является суверенным органом власти и имеет в своем распоряжении полицию и политическую государственную власть.

A full recovery has been made and the Korean government authorities have been notified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сумма была полностью взыскана, и государственные власти Кореи были об этом уведомлены;.

Local government, for example Guangdong authorities, have increased random inspections at poultry farms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные органы власти, например власти провинции Гуандун, усилили выборочные проверки на птицефабриках.

Also, Turkey's government has sent German authorities requests for searches and extraditions linked to supporters of Fethullah Gülen in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, правительство Турции направило немецким властям запросы об обысках и экстрадиции, связанных со сторонниками Фетхуллаха Гюлена в Германии.

The Chinese government has built an advanced authoritarian state by twisting technology to put censorship over free expression and citizen control over empowerment, Michael Kratsios, the chief technology officer of the United States, told the 2019 Web Summit in Lisbon, Portugal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Китая построило развитое авторитарное государство, обращая технологии на службу цензуре, подавляя свободу слова и исключая возможность гражданского контроля, – сказал Майкл Крациос, официальный представитель США на IT-конференции Web Summit–2019, которая прошла в столице Португалии Лиссабоне.

It implies transfer of political, financial, administrative and legal authority from central government to regional/subnational and local governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она предполагает передачу политических, финансовых, административных и правовых полномочий от центрального правительства региональным/субнациональным и местным органам власти.

Court-martial convicted me of misuse of authority and theft of government property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трибунал осудил меня за злоуподребление полномочиями и кражу правительственной собственности.

First, Lebanon should gain the ability to extend the authority of its Government over all its territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, Ливан должен получить возможность распространить компетенцию своего правительства на всю свою территорию.

Instead, he sought appointment as seneschal under the direct authority of the Dublin government, leaving him independent of Bingham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого он добился назначения сенешалем под прямым руководством Дублинского правительства, оставив его независимым от Бингема.

The release of the Amazon Echo was met with concerns about Amazon releasing customer data at the behest of government authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпуск Amazon Echo был встречен обеспокоенностью по поводу того, что Amazon выпускает данные клиентов по требованию государственных органов.

I welcome the government's increase in funding for local authority social services, but it is a belated...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приветствую увеличение бюджетного финансирования местных социальных служб, но это запоздалая мера...

Furthermore, the government authorities of those countries have not informed the respective Russian Embassies of the outcome of the investigations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом официальные власти этих стран не информировали соответствующие российские посольства о результатах расследования.

Obama has publicly refused barter deals, and the U.S. Congress is unwilling to hand over fugitive Russians, other than common criminals, to their authoritarian government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Обама публично отказался от «бартерных сделок», а американский конгресс не хочет выдавать авторитарному российскому правительству беглых россиян, за исключением обычных уголовников.

It includes creating things that Afghanistan never had before: A centralized government with a large army to impose its authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория предполагает создание институтов, которых в Афганистане никогда раньше не было: централизованного правительства с большой армией, способной диктовать его власть.

the period of feeble state authority and weak government is giving way to enhanced state power as an exhausted society allows today's rulers wider latitude for political maneuver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

за счет того, что измученное общество позволяет сегодняшним правителям иметь более широкий размах для политического маневра, период немощного государственного авторитета и слабого правительства уступает место усиленной власти государства.

Imagine having to life beside a neighbour without laws, without a government, without a central authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте, как можно жить, если в соседнем государстве нет законов, правительства и даже центральной власти.

You agree that we may deliver copies of transcripts of such recordings to any court, regulatory or government authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы согласны, что мы можем предоставить копии таких записей в любой суд, регулирующий орган или орган власти.

Only a transfer of full executive authorities to a transitional government can achieve this goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этой цели можно достичь только передачей всей исполнительной власти переходному правительству.

Internet surveillance will enable the authorities to trace those who criticise the Government online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдение за Интернетом позволит властям отслеживать тех, кто выступает с критикой правительства в режиме онлайн37.

The Government of Canada therefore profoundly regrets the continuing Israeli position not to receive the fact-finding team, which is compromising the authority of the Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Канады поэтому глубоко сожалеет о том, что Израиль по-прежнему отказывается принять группу по установлению фактов, что подрывает авторитет Совета.

I'm not with the C.I.A. or any U.S. government authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не работаю в ЦРУ и ни в каком другом органе государственной власти США.

Support government authorities and non-governmental organizations in policy planning and project development, Kenya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказание поддержки правительственным органам и неправительственным организациям в разработке политики и проектов, Кения.

The U.S. Government obtained permission from Indian authorities to administer the T-virus vaccine to the nearby communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство США получило разрешение от властей Индии дать вакцину от T-вируса ближайшим поселениям.

The American Samoa Power Authority (ASPA) which is Government-owned, provides water, waste-water, solid waste and electric services to customers on five of the seven islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление энергетики Американского Самоа (УЭАС), являющееся государственным учреждением, обеспечивает энерго- и водоснабжение, удаление сточных вод и твердых отходов на пяти из семи островов.

The House and the interim Government that it has formed will continue to function as the sole legislative and executive authorities in Libya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палата и образованное ею временное Правительство продолжат функционировать в качестве единственных носителей законодательной и исполнительной власти в Ливии.

She told me that, were I to cross to Turkey with the assistance of the U.S. government, the Turkish authorities would not arrest or deport me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала, что если мне придется пересечь границу с Турцией при содействии правительства США, турецкие власти меня не арестуют и не депортируют.

Use my voice and my authority as Minister of Defense and acting head of government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используй мой голос и все мои полномочия министра обороны и временного главы правительства.

We urge all sides to refrain from violence and respect the authority of the elected Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призываем все стороны воздерживаться от насилия и уважать власть избранного правительства.

Federal executive authorities were in the process of reviewing and harmonizing several Government draft laws necessary for the implementation of the Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральные исполнительные органы находятся в процессе обзора и согласования нескольких законопроектов правительства, необходимых для осуществления Закона.

We ensure that your information will not be disclosed to government institutions or authorities except if required by law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы гарантируем, что ваша информация не будет предоставлена в государственные учреждения или органы, за исключением случаев, предусмотренных законом.

But I have authority from the president to share some of the classified brief in order to reinforce the government's argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я меня есть разрешение от президента поделиться некоторой секретной информацией, чтобы усилить аргументы правительства.

He had the full authority and confidence of the Pakistan government from its inception to the production of nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему были предоставлены все полномочия и поддержка Пакистанским правительством с начала программы до полного запуска ядерного оружия.

This means that the currency is not controlled by a central authority or government, and can be accessed by anyone with an internet connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что bitcoin не находится в ведении какого-либо центрального контрольного органа или правительства, и обменные операции с валютой может осуществлять каждый человек, имеющий доступ в Интернет.

Article 18 of the same Law establishes that the judicial authority for these kinds of offences lies with the federal Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 18 этого же Закона предусматривает, что судебное преследование за такие виды преступлений осуществляет федеральное правительство.

Others have to fight endlessly in order to obtain their construction permit from a myriad of government authorities, or clarify their property rights to the land they wish to build on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие должны бесконечно бороться с миллиардами государственных авторитетов, чтобы получить разрешение на строительство или прояснить права на собственность на землю, на которой они хотят начать строительство.

In the case of Georgia, it is worrying that the governing elite controls not just the government and parliament but almost all regional authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае Грузии беспокоит тот факт, что правящая элита контролирует не только правительство и парламент, но и практически все региональные власти.

Well-known in the sense that he is the person revealing illegal activities of Russian sport authorities, or even government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прославиться, став человеком, который разоблачит незаконные действия российских спортивных чиновников или даже правительства.

But it often also transpires that those killed were on a Government list of undesirables and that the killings are not exactly lamented by the authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако зачастую также выясняется что убитые были внесены в правительственный список нежелательных лиц, и что представители власти не очень сокрушаются по поводу этих убийств.

Add to it a desire to create a democracy from scratch in a region characterized by authoritarian government and that task becomes almost impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нечто подобное уже было сделано однажды в Ливане после чудовищно долгой гражданской войны 1975 - 1990 годов.

The authority of the King's Troops and the Cakobau government to crush the Kai Colo was now total.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власть королевских войск и правительства Какобау над Кай Коло теперь была абсолютной.

But allowing the minstrels to mock the dignity of ministers... will only undermine the authority of the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но позволить каким-то клоунам высмеивать министров... Это может подорвать авторитет правительства.

UN Security Council resolution 1559, which explicitly called for the disarming of all militias and the reassertion of Lebanese government authority in the south, went unheeded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция № 1559 Совета Безопасности ООН, которая недвусмысленно призывала к разоружению всех боевиков и восстановлению власти ливанского правительства на юге, осталась незамеченной.

It therefore exercises external disciplinary authority over government institutions, independently of the internal disciplinary authority of each institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому она осуществляет внешние дисциплинарные полномочия в отношении правительственных институтов независимо от внутридисциплинарных полномочий каждого отдельного института.

One especially important area for improvement is bringing government in Kosovo closer to local communities through devolution of political authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно крайне важное направление, с точки зрения улучшения дел, - приближение правительства Косово к местным общинам на основе передачи политических полномочий.

It came as something of a shock to learn that he was chief government analyst and an authority on rare poisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это было ни поразительно, но он оказался главным государственным экспертом по редким ядам.

Russia is beyond the stage where authoritarian government is going to take it to places like Earth's orbit or an advanced nuclear industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия переросла ту стадию, на которой авторитарное государство способно обеспечить выход на земную орбиту или прорыв в ядерных технологиях.

Chinese law requires companies to provide information to Chinese intelligence agencies, and China’s top-down authoritarian system means that there is no way to challenge the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайские законы требуют, чтобы компании предоставляли информацию правительственным разведслужбам, при том что в условиях существования в Китае развитой авторитарной системы бросить вызов правительству невозможно.

In this way cooperation between immigrants and the local authorities is more clearly structured and is binding on both parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, сотрудничество между иммигрантами и местными органами власти получает более четкие очертания и обязательно для обеих сторон.

Investment banks jockeying to manage the sale, though, have been warned off by the authorities in the U.S. and Europe because Russia is still subject to economic sanctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако инвестиционные банки, которые пытаются организовать их продажу, получили от властей США и европейских стран предупреждение о том, что Россия до сих пор находится под действием экономических санкций.

The examining magistrate is appointed by the authorities, said Gletkin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следователь по делу назначается компетентными органами, - ответил Глеткин.

It's like you just pasted together these bits and pieces... from your authoritative sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты склеиваешь друг с другом цитаты из твоих авторитетных источников.

We were told that our valuable possessions could be entrusted to the authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам объявили, что ценные вещи власти у нас заберут.

The colonial authorities constructed a large number of public buildings, many of which have survived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колониальные власти построили большое количество общественных зданий, многие из которых сохранились до наших дней.

Right-wing authoritarians want society and social interactions structured in ways that increase uniformity and minimize diversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правые авторитаристы хотят, чтобы общество и социальные взаимодействия были структурированы таким образом, чтобы повысить однородность и свести к минимуму разнообразие.

In addition, she possesses a degree of invulnerability, taking an energy blast to the face from the Authoriteen's Kid Apollo without injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, она обладает определенной степенью неуязвимости, принимая энергетический удар в лицо от ребенка авторитарного Аполлона без травм.

In the Archive, there is an authoritarian assertion by LotLE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В архиве есть авторитарное утверждение Лотля.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «government health authorities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «government health authorities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: government, health, authorities , а также произношение и транскрипцию к «government health authorities». Также, к фразе «government health authorities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information