Half the city - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: половина, тайм, часть, полузащитник, половина игры, полмили, семестр, сторона, полдоллара, полпинты пива
adverb: наполовину, почти, вполовину, в значительной степени
adjective: половинный, неполный, частичный
half a loaf is better than no bread - на безрыбье и рак рыба
half lap joint - врубка вполдерева
four-and-a-half years - четыре-и с половиной лет
half sphere - полусфера
half court - половина суд
in the first half of next - в первой половине следующего
half of the global - половина глобального
lasted half an hour - длилась полчаса
given half a chance - учитывая половину шанса
around a half - около половины
Синонимы к half: halved, bisected, divided in two, partly, insufficiently, slightly, partially, part, incompletely, in part
Антонимы к half: all, full, filled, whole, total
Значение half: to the extent of half.
the Grim Reaper - Grim Reaper
in the present climate - в нынешнем климате
in and out the other side - в другую сторону
see the last of - см. последний
down the drain - на ветер
give someone the blues - дать кому-то блюз
be the outright winner - одержать полную победу
a shot in the dark - выстрел в темноте
sign of the zodiac - знак зодиака
come to the fore - выдвигаться вперед
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: город, большой город, старинный город, центр деловой жизни города
adjective: городской, муниципальный, общегородской
announce candidacy for governor of the city - выставлять кандидатуру на пост главы города
bata city hall - здание муниципалитета Бата
city gate - городские ворота
city of love - город любви
smart city - умный город
city wide - В масштабах города
city culture - городская культура
independent city - независимый город
the city of san francisco - город Сан-Франциско
far away from the city - далеко от города
Синонимы к city: borough, urban municipality, metropolitan area, burg, megacity, megalopolis, metropolis, municipality, township, conurbation
Антонимы к city: town, village, rural
Значение city: a large town.
The most badly damaged area in Kabul is that of the University with which the Special Rapporteur was well acquainted from earlier visits to the city. |
Самый разрушенный район Кабула - это район Университета, с которым Специальный докладчик хорошо ознакомился во время своих предыдущих визитов в город. |
I was at lunch on July 17, 2015, in my great American city, and on my way back to city hall, I saw this gentleman standing on a corner. |
17 июля 2015 года я был на обеде в моём прекрасном городе, и на моём пути в мэрию я увидел этого джентельмена, стоящего на перекрёстке. |
But we're half of the population. |
При этом мы составляем половину населения. |
We are on a tiny scrap of rock off Europe which contains less than one percent of the world's adults, and less than half a percent of the world's children. |
На малюсенькой скале, оторванной от Европы, на которой проживает меньше одного процента взрослого населения Земли и меньше 0,5% детей. |
After the War of Independence, my father was put in prison for two and a half years. |
После войны за независимость отца посадили в тюрьму на два с половиной года. |
Я положил половину чайной ложки на целую кастрюлю |
|
What had looked like a shambles half a day earlier now seemed to be shaping up quite well. |
То, что вчера казалось грубым и неуклюжим, сегодня выглядело довольно неплохо. |
Have a half dozen squadrons break formation and go after them. |
Пусть шесть эскадр сломают строй и выступят против штурмовиков. |
He bought a frame house on Chesapeake Drive and a pickup truck in lieu of the city sedan. |
Купил дом на Чесапик-драйв и пикап вместо городского седана. |
Kord hired Booster to bring it back in exchange for the key to the city. |
Корд нанял Бустера вернуть его в обмен на ключ от города. |
Maybe we could get the city to donate the building to our cause. |
Может быть удастся уговорить власти отдать здание нам для наших целей. |
There was a half circle of dead men standing behind him, and he beat a slow rhythm on his leg with one hand. |
Вокруг него стояли полукругом мертвецы, и он отбивал рукой на бедре медленный, неспешный ритм. |
The beasts and the Half-Horses that had fallen down kicked and screamed with the pain of broken legs. |
Рухнувшие животные и полукони лягались и пронзительно кричали от боли в сломанных ногах. |
State, county and city police now take their marching orders directly from DHS and FEMA. |
Полиция штатов, округов и городов теперь получают распоряжения непосредственно из МНБ и МЧС. |
сохранять энергию, перевести корабль в экономный режим, сократить до половины смены экипажа. |
|
He was out half a squad and a team leader from the malfunction. |
Из-за этого проклятого взрыва он потерял добрую половину отделения и одного из командиров звеньев. |
The consignment's being held in a secure military zone on the outskirts of the city. |
Партия находится в безопасной военной зоне на окраине города. |
Vulnerable place on the planet. Any kid with a mediocre setup Any kid with a mediocre setup and half a brain could hack in. |
Любой ребенок с обычной установкой и у которого есть мозг может взломать. |
Those policemen who surrounded that house in Los Angeles and opened fire half an hour before schedule! |
Полицейские, которые окружили тот дом в Лос-Анджелесе и открыли огонь на полчаса раньше намеченного срока! |
A flick of Wencel's eyes acknowledged his audience, and he continued: Even a century and a half of persecution afterward did not erase all knowledge, though not for lack of trying. |
Даже полтора столетия преследований после победы Аудара не уничтожили всех знаний, как ни старались жрецы. |
The entire structure was surmounted by a round tower that was easily the highest edifice in the whole city. |
Над всей постройкой царила круглая башня, несомненно самое высокое сооружение в городе. |
I'll need half an hour to make the burn calculations, sir. |
Мне нужно полчаса для подсчета всех параметров, сэр. |
They would have hauled the wreckage away, they wouldn't have built a city around it. |
Они бы увезли остатки с собой, а не построили бы тут целый город. |
Approximately half of the senior positions in the civil service are held by women and the number of female judges continues to climb. |
Примерно половину руководящих должностей в системе гражданской службы занимают женщины, продолжает расти число женщин-судей. |
Women would still be working only half as much as men outside the home. |
Женщины продолжали бы работать за пределами своего домохозяйства в два раза меньше, чем мужчины. |
Когда город будет построен приезжай навестить нас! |
|
Table 22 shows that the operations of some 13 entities, or more than half of the total, can be characterized by a below average degree of fragmentation. |
В таблице 22 показано, что оперативная деятельность примерно 13 организаций, т.е. более половины от их общего числа, может характеризоваться степенью раздробленности «ниже среднего». |
We are below average in terms of traffic incidents in the city. |
Так что результат ниже среднего по дорожным происшествиям. |
The other half is done by public research systems using public funds. |
Другая половина осуществляется государственными исследовательскими организациями за государственные средства. |
Just like the underworld is terrorizing the city we've to terrorize the underworld. |
Точно так же, как преступный мир терроризирует город,... мы ответим террором преступному миру. |
The other half of the representatives of each Emirate shall be chosen by the ruler. |
Другая половина представителей каждого эмирата выбирается правителем. |
Well, he knew that I was trying to expand my own horizons, so, as a favor, he asked me to expand them here, National City. |
Он знал, что я пытаюсь расширить свой кругозор, и в качестве одолжения попросил расширять его здесь, в Нэйшнел Сити. |
Повернете налево, пройдете около полумили, пойдете по тоннелю 273. |
|
India's government debt exceeds 70% of GDP, so more than half its tax receipts go to paying interest. |
Долг правительства Индии превышает 70% ВВП, поэтому более половины налоговых поступлений уходит на уплату процентов. |
Полмиллиона долларов всегда будет не хватать. |
|
You won't be blamed when half the army walks out come the new year. |
Вас никто не будет обвинять, когда к новому году половина армии дезертирует. |
No, I want you to purchase Fancie's in your name, sell me half and be my silent partner. |
Нет, я хочу, чтобы ты купил Фэнси'с на свое имя, продал мне половину и был моим безмолвным партнером. |
The museum contains pictures of more than 200 paintings created by Russian artist Nicholas Roerich in the first half of the 20th century. |
Музей содержит фотографии более 200 картин, созданных русским художником Николаем Рерихом в первой половине XX века. |
I just wanted to tell you that we will leave half past midnight. |
Пришёл сказать тебе, что мы выезжаем в половине первого. |
Half of pit latrines are considered improved sanitation. |
Половина домашних хозяйств, в которых использовались выгребные ямы, считаются пользующимися улучшенными санитарно-техническими средствами. |
Я съела все сладости и пол булки хлеба. |
|
Under no circumstances must they pass within less than one metre from a cyclist in a built-up area or less than one and a half metres outside built-up areas. |
Он ни в коем случае не должен приближаться к нему менее чем на 1 м в населенных пунктах и на 1,5 м в ненаселенных пунктах. |
Due to time zone differences, the system is available to that office for half a working day only. |
В связи с разницей во времени доступ к системе в этом отделении имеется только в течение половины рабочего дня. |
Half the planet should be sterilized. |
Необходимо было бы стерилизовать половину планеты . |
But when was the last time you worried about smallpox, a disease that killed half a billion people last century and no longer is with us? |
Но когда в последний раз вы опасались оспы, болезни, которая убила полмиллиарда людей в прошлом веке, но которой больше нет? |
I need a half-caff soy latte, no foam, no whip, and a blueberry muffin-top, hold the stem. |
Мне нужно кофе, половина сои, половина латте, без пены и сливок, булочку с черникой. |
Completing the membership process is expected to take up to a year and a half. |
Процесс вступления, как ожидается, займет около полутора лет. |
Then there are the ghosts of past genocides and non-interventions, which constituted the other half of U.S. decision-making. |
Затем существуют призраки прошлых случаев геноцида и невмешательства, на вторую половину определившие процесс принятия решения США. |
Fewer than half of all texts are purchased at campus bookstores, according to the National Association of College Stores trade association. |
Меньше половины всех книг приобретаются в университетских книжных магазинах, согласно профессиональному объединению Национальная ассоциация университетских магазинов. |
Ukraine gets to replenish its half-empty storage tanks; Russia gets at least some of the money Ukraine owes it. |
Украина сможет пополнить свои полупустые хранилища, а России достанется хотя бы часть денег, которые Киев ей задолжал. |
Он встал в половине шестого, побрился и оделся. |
|
You know, when I was a kid, we used to have storms that shook the house. Scared me half to death. |
Знаете, когда я был ребенком, у нас часто были штормы, которые сотрясали дом - пугали меня до полусмерти. |
There was a cart and horse, the cart half loaded with manure, the old grey horse tied to the gate. |
Во дворе ждала повозка, до половины груженная навозом; заложенная в нее старая серая лошадь привязана к воротам. |
The half-submerged sun faced him; I could see its red gleam in his eyes that looked dumbly at me. . . . |
Солнце наполовину погрузилось в воду; я видел красные отблески в его глазах, когда он молча смотрел на меня. |
Half an hour later he reached a crowded, brightly lit street. |
Через полчаса он добрался до людных мест. |
Whoever is in their smelly beds has less than a minute and a half. It'll mean big trouble tor him, his mother and his grandmother! |
Каждый, кто нежится в своей вонючей постели, имеет не более чем полторы минуты, иначе, не поздоровится его маме и даже бабушке! |
Я лишь отмыл полмиллиарда долларов из наркобизнеса. |
|
A great pile of junk; fenders and truck sides, wheels and axles; over the whole lot a spirit of decay, of mold and rust; twisted iron, half-gutted engines, a mass of derelicts. |
Г руда хлама - крылья, борта с грузовиков, колеса, оси; и надо всем этим витал дух тления, плесени, ржавчины; покореженное железо, выпотрошенные моторы, кучи обломков. |
There was nothing to look at from under the tree except Gatsby's enormous house, so I stared at it, like Kant at his church steeple, for half an hour. |
Из-под дерева открывался один-единственный вид - огромный домина Гэтсби; вот я целых полчаса и глазел на него, как Кант на свою колокольню. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «half the city».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «half the city» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: half, the, city , а также произношение и транскрипцию к «half the city». Также, к фразе «half the city» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.