Announce candidacy for governor of the city: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Announce candidacy for governor of the city - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выставлять кандидатуру на пост главы городаTranslate

- announce [verb]

verb: объявлять, анонсировать, огласить, сообщать, заявлять, возвещать, извещать, публиковать, докладывать, давать знать

- candidacy [noun]

noun: кандидатура

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- governor [noun]

noun: губернатор, правитель, регулятор, начальник, комендант, заведующий, господин, хозяин, отец

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- city [noun]

noun: город, большой город, старинный город, центр деловой жизни города

adjective: городской, муниципальный, общегородской



Другие результаты
I don't want to question your judgment, Governor. Не хочу ставить под сомнения ваши решения, Губернатор.
I want to announce our engagement tonight at the gala. Я хочу сегодня вечером на рауте объявить о нашей помолвке.
Tomorrow during the feast Harald will announce your engagement. Завтра во время пира Харальд объявит о вашей помолвке.
Drop the suit and announce your retirement from baseball. Отзови иск, объяви, что ты уходишь из бейсбола.
He didn't announce his intention to leave the meeting. Он не стал объявлять о своем намерении покинуть совещание.
Arturo didn't announce that he was getting married again. Артуро не объявлял еще, что женится в очередной раз.
We met at the governor's Christmas party last year. Мы встречались у губернатора в прошлом году на Рождественской вечеринке.
Announce that we raise the bounty on his head! Объявить, что мы повышаем награду за его голову!
Sorry, did they announce our flight? Послушайте, это не наш рейс объявили?
He has no part in your vendetta against Governor Florrick. Он не должен участвовать в вашей вендетте против губернатора Флоррика.
CARLISLE HEADQUARTERS OF JULIUS AGRICOLA, GOVERNOR OF BRITAIN Карлисл, штаб Юлиуса Агриколы, правителя Британии
Governor Vaudreuil has signed the colony's surrender in Montreal. Губернатор Водрей подписал в Монреале акт о капитуляции колонии.
Leary never did make it to the governor's mansion. Занять особняк губернатора у Лири так и не получилось.
I think Governor Morales is running for the next elections. Я думаю, что губернатор Моралес победит на следующих выборах.
Tell the governor I want to talk to him. Скажи начальнику, что я хочу с ним поговорить.
Every state has its own governor and government. У каждого штата есть свой губернатор и своё правительство.
I would like to announce officially I'm retiring from bodybuilding competition. Я хочу официально заявить, что я ухожу из соревновательного бодибилдинга.
I announce my candidacy for President of the United States of America. Господа и самого высокого суда нашей страны я выставляю свою кандидатуру на пост президента США.
The governor has ordered you to ensure its safe passage to the temple. Правитель приказал вам обеспечить ей безопасный путь к храму.
The northern armies left a garrison and a governor in each city. Северные армии оставили гарнизон и губернатора в каждом из городов.
The old Governor planned his abode inside the maze as a real secret. Старый наместник намеревался сделать свою обитель в центре лабиринта практически недостижимой.
We're forming an exploratory committee for a possible run at governor. Мы организовали исследовательский комитет для участия в губернаторских выборах.
Guards saw Verna coming and ducked into the tent to announce her arrival. Охранник увидел подходящую Верну и вошел в палатку доложить об ее приходе.
Then we'll proudly announce the newest addition to our family. Тогда мы с гордостью объявим о новом прибавлении в нашем семействе.
Can't you announce her name on your walkie-talkie, that she's missing? Вы не могли бы передать ее имя по рации и сообщить, что она исчезла?
The mayor has decided to double down on the state treasurer for governor. Мэр решил пойти ва-банк с казначеем штата против губернатора.
I don't want to question your judgment, Governor. Мне не хотелось бы ставить под вопрос твое правосудие, Губернатор.
The bedroom had probably been part of the governor's suite. Спальня, вероятно, входила в состав апартаментов губернатора.
She's to see the Wing Governor about fighting in the work room. Её хочет видеть комендант в связи с дракой в рабочей комнате.
How am I going to make a deal with the Governor if I can't even talk to him? Как я тогда договорюсь с комендантом, если даже связаться с ним не могу?
But the governor doesn't pardon murderers 'cause they had a bad childhood. Но мэр не помилует убийцу, который стал убийцей из-за своего несчастливого детства.
I just had a phone call from the governor of Holloway Prison. Я только что разговаривала по телефону с начальником тюрьмы Холлоуэй.
So I have begun the duel between myself and our Lord Governor. Так что поединок между мной и губернатором только начинается.
That October Governor Bullock resigned his office and fled from Georgia. В октябре того года губернатор Баллок покинул свой пост и бежал из Джорджии.
When can we expect you to announce your promotion to Assistant Chief Constable? Когда мы услышим объявление о назначении на должность Заместителя начальника полиции?
I have a security alert on my account in case the Governor signs her back in. Я получила предупреждение системы безопасности на моём аккаунте в случае, если подпись губернатора вернёт её.
You expect him to wait in driven snow for you to arrive and announce his end? Ты ожидаешь, что он среди метелей будет ждать твоего прихода и своей гибели?
Explosive allegations concerning Governor Bill Wagner's past emerged today. Появилась скандальная информация касательно прежней жизни губернатора Билла Вагнера.
Lieutenant Governor Alex P. Byrd arrives in bluebell in less than 48 hours. Помощник губернатора Алекс П. Берд приедет в Блубелл меньше чем через 48 часов.
Come into the Chamber now and announce retaliation or come in there and resign. Иди в Палату Общин и объяви об ответных мерах или иди туда и оставь пост.
And so I am proud to announce the winner of this year's Sheridan scholarship. Поэтому я рад назвать имя лауреата стипендии Шеридана нынешнего года.
Phule turned to Governor Wingas, who shrugged his shoulders helplessly. Шутт повернулся к губернатору Лякоту, который беспомощно пожимал плечами.
Are you criticizing me for having the governor at my house? Значит, ты осуждаешь меня за то, что я пригласила к себе в дом губернатора?
And did you bring your awareness of that video to the governor's attention? Вы довели до сведения губернатора, что вам стало известно об этом видео?
They must announce it to everybody. Они должны объявить об этом всем.
Governor of this wonderful Rio de Janeiro, pay attention. Губернатор этого прекрасного штата... который называется Рио де Жанейро, внимание.
The Governor General has the power to summon, prorogue and dissolve the House. Генерал-губернатор полномочен созывать Палату, назначать перерыв в ее работе и распускать ее.
Governor, I saw a news reel in the projection room. Управляющий, я видел выпуск новостей в кинокомнате.
So I have either to remove the governor, or prosecute the finance minister. Я должен сместить управляющего или привлечь к суду министра финансов?
Okay, Kono, get the governor on the phone. Ладно, Коно, позвони губернатору.
It's imperative the mayor speak to the governor as soon as possible. Мэру необходимо поговорить с губернатором как можно быстрее.
I just got off the phone with the governor. Я только что связался с губернатором.
I need to get Mrs. Florrick on the phone with the governor just for a moment. Я отвлеку миссис Флоррик на пару минут для разговора с губернатором.
They've been very generous to the governor. Они были очень щедры к губернатору.
Right now you have the friendship of the governor. А сейчас у тебя есть дружба с губернатором.
If Michelle daly's not enough to haunt the governor for the truth, Lightman is. Если Мишель Дайли не достаточно, чтобы вывести губернатора на чистую воду, то Лайтман этого добьётся.
Says that Corey was bragging about trying to kill the governor. Сказал, что Кори хвастался о том, что пытался убить губернатора.
They had to shoot past the governor to get to Michelle. Они должны были стрелять мимо губернатора чтобы попасть в Мишель.
I bought those to protect the governor. Я купил их для защиты губернатора.
He thinks he's got a special relationship with the governor. Он считает, что у него особые отношения с губернатором.

0Вы посмотрели только
% информации