Have helped to shape - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
noun: обман, мошенничество
have consistency - имеют консистенцию
have almost - есть почти
have agreed jointly - договорились совместно
have ignored - проигнорировали
have rendered - оказали
have spurred - пришпоривали
have comprised - которые составили
have stationed - разместили
have investments - есть инвестиции
have abundance - приумножится
Синонимы к have: possess, retain, occupy, be the owner of, hold, own, boast, be in possession of, enjoy, be blessed with
Антонимы к have: lack, state, public, absence, absent, hide, conceal, lacking
Значение have: possess, own, or hold.
who helped develop - который участвовал в разработке
was the one who helped - был один, который помог
helped me improve - помог мне улучшить
she helped me a lot - она помогла мне много
helped to lay the groundwork - помогли заложить фундамент
helped me out - помог мне
had also helped - также помог
helped to achieve - помогли достичь
which helped me - который помог мне
that helped us - что помогло нам
Синонимы к helped: abetted, treated, supported, patronized, aided, maintained, encouraged, improved, taken care of, subsidized
Антонимы к helped: impeded, hindered, harmed, injured, hurt, decreased, worsened, aggravated, counteracted, stopped
Значение helped: simple past tense and past participle of help.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to notify you about changes to our service. - чтобы уведомить вас об изменениях в нашей службе.
is forecast to continue to grow - По прогнозам, продолжит расти
we are proud to be able to - мы гордимся тем, чтобы иметь возможность
look forward to continuing to work with - с нетерпением ждем продолжения работы с
ready to come back to work - готов вернуться к работе
community to continue to provide - сообщество продолжать оказывать
have to get to work - должны добраться до работы
to enable it to cope - чтобы дать ему возможность справиться
to cut to the chase - чтобы сократить до погони
to be able to communicate - чтобы быть в состоянии общаться
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: форма, вид, облик, фигура, профиль, образ, очертание, состояние, модель, образец
verb: формировать, придавать форму, создавать, принимать форму, приспосабливать, делать, фасонировать, профилировать, строгать, принимать вид
adjective: фасонный, профильный
aluminum shape - алюминиевый профиль
in the shape of a cross - в форме креста
circular shape - округлая форма
likely shape - скорее всего, форма
truncated cone shape - форму усеченного конуса
in top shape - в верхней форме
shape a picture - формировать картину
shape of a life - форма жизни
enclosed shape - прилагается форма
shape the programme - сформировать программу
Синонимы к shape: form, contours, build, figure, silhouette, configuration, appearance, outline, profile, formation
Антонимы к shape: neglect, deform, destroy
Значение shape: the external form or appearance characteristic of someone or something; the outline of an area or figure.
They made Victorian intellectuals aware of Sappho, and their writings helped to shape the modern image of lesbianism. |
Они познакомили викторианских интеллектуалов с Сафо, и их труды помогли сформировать современный образ лесбиянства. |
Bowden served on the Executive Committee of Scientists for Labour and helped shape the stance of the Labour Party on the matter. |
Боуден работал в Исполнительном комитете ученых-лейбористов и помогал формировать позицию Лейбористской партии по этому вопросу. |
The need to regulate trade and commerce and resolve business disputes helped shape the creation of law and courts. |
Необходимость регулирования торговли и коммерции и разрешения хозяйственных споров способствовала формированию системы права и судов. |
The scientific knowledge behind this campaign helped shape public health policies, improved public health and built a strong relationship between USA and Mexico. |
Научные знания, лежащие в основе этой кампании, помогли сформировать политику общественного здравоохранения, улучшить общественное здравоохранение и построить прочные отношения между США и Мексикой. |
The shape of the dresses also helped to lengthen the body's appearance. |
Пифагорейский метод использует имя человека и дату его рождения. |
Over more than five decades, Schaller's field research has helped shape wildlife protection efforts around the world. |
За более чем пять десятилетий полевые исследования Шаллера помогли сформировать усилия по защите дикой природы во всем мире. |
In Shakespeare's day, English grammar, spelling, and pronunciation were less standardised than they are now, and his use of language helped shape modern English. |
Во времена Шекспира английская грамматика, орфография и произношение были менее стандартизированы, чем сейчас, и его использование языка помогло сформировать современный английский. |
This layout, as well as Moscow's rivers, helped shape Moscow's design in subsequent centuries. |
Эта планировка, а также реки Москвы, помогли сформировать дизайн Москвы в последующие века. |
With sharp, complex German lyrics, the new singer arrived and helped shape a new sound. |
С острыми, сложными немецкими текстами новый певец прибыл и помог сформировать новый звук. |
The shape and depth also helped determine the nature of the crack that would appear. |
Форма и глубина также помогли определить характер трещины, которая должна была появиться. |
Several developments have helped to shape the international environment within which peacekeeping missions are currently deployed. |
З. Формированию международных условий, в которых в настоящее время развертываются миссии по поддержанию мира, способствовал ряд изменений. |
How these events helped shape your present perspective... concerning life in contemporary America. The impact on your life, your family's. |
Как эти события изменили твое отношение... к жизни современной Америки,... относительно твоей жизни, жизни твоей семьи. |
Elizabeth established an English church that helped shape a national identity and remains in place today. |
Елизавета основала английскую церковь, которая помогла сформировать национальную идентичность и остается на своем месте и сегодня. |
In 1998, at the age of eleven, Bow Wow met record producer Jermaine Dupri, who helped shape his career. |
В 1998 году, в возрасте одиннадцати лет, Боу Уоу познакомился с продюсером звукозаписи Джермейном Дюпри, который помог ему сформировать свою карьеру. |
Christian religions certainly helped to shape European civilization. |
Христианские религии однозначно помогли придать европейской цивилизации ее нынешний облик. |
The 'barge boards' fitted to the sides of cars have also helped to shape the flow of the air and minimise the amount of turbulence. |
Доски баржи, прикрепленные к бортам автомобилей, также помогли сформировать поток воздуха и минимизировать количество турбулентности. |
She completed her PhD Her work helped to shape national fire service policy and informed the National Fire Chief's Council. |
Она закончила докторскую диссертацию, ее работа помогла сформировать национальную политику пожарной службы и проинформировала Национальный совет начальника пожарной охраны. |
The Rocky Horror Picture Show helped shape conditions of cult film's transition from art-house to grind-house style. |
Шоу Rocky Horror Picture Show помогло сформировать условия перехода культового фильма от арт-хауса к стилю grind-house. |
Salieri helped to develop and shape many of the features of operatic compositional vocabulary, and his music was a powerful influence on contemporary composers. |
Сальери помог развить и сформировать многие черты оперной композиционной лексики, а его музыка оказала мощное влияние на современных композиторов. |
Mian Kifiat Ali is but it is a fact that he helped shape Pakistan's backbone. |
МИАН Кифиат Али есть, но это факт, что он помог сформировать костяк Пакистана. |
Reagan's terms as governor helped to shape the policies he would pursue in his later political career as president. |
Пребывание Рейгана на посту губернатора помогло сформировать политику, которую он будет проводить в своей дальнейшей политической карьере в качестве президента. |
The laws helped to shape the familiar exurban landscape of malls, motels, and fast food chains. |
Эти законы помогли сформировать привычный городской ландшафт торговых центров, мотелей и сетей быстрого питания. |
Beginning with The Lodger, Hitchcock helped shape the modern-day thriller genre in film. |
Начиная с квартиранта, Хичкок помог сформировать современный жанр триллера в кино. |
The world he helped to shape baffled him and didn't quite turn out as he dreamed. |
Тот мир, который он помог создать, часто сбивал его с толку и оказался не таким, каким он мечтал его видеть. |
The accidents of the morning had helped his frustrated imagination to shape an employment for himself which had several attractions. |
Отчаявшись найти подходящее занятие, он после утренних событий увидел перспективу, привлекательную для него по ряду причин. |
Above all the antagonism helped stimulate and shape German nationalism. |
Прежде всего антагонизм способствовал развитию и формированию немецкого национализма. |
As the Progressive Era's leading financier, J.P. Morgan's dedication to efficiency and modernization helped transform the shape of the American economy. |
Будучи ведущим финансистом прогрессивной эпохи, Дж. П. Морган посвятил себя эффективности и модернизации, что помогло изменить форму американской экономики. |
The Social Gospel movement was a Protestant intellectual movement that helped shape liberalism especially from the 1890s to the 1920s. |
Движение социального Евангелия было протестантским интеллектуальным движением, которое помогло сформировать либерализм, особенно с 1890-х по 1920-е годы. |
The progressive, rational attitude of Narendra's father and the religious temperament of his mother helped shape his thinking and personality. |
Прогрессивная, рациональная позиция отца Нарендры и религиозный темперамент его матери помогли сформировать его мышление и личность. |
This legitimized the promotion of German language and culture and helped shape the development of German nationalism. |
Это узаконило продвижение немецкого языка и культуры и помогло сформировать развитие немецкого национализма. |
But the films that helped shape her early career were those with director and co-star Woody Allen, beginning with Play It Again, Sam in 1972. |
Но фильмы, которые помогли сформировать ее раннюю карьеру, были с режиссером и созвездием Вуди Аллена, начиная с Play It Again, Sam в 1972 году. |
This helped to shape his understanding of human action and the unity of human experience. |
Это помогло сформировать его понимание человеческой деятельности и единства человеческого опыта. |
I started to inadvertently uncover how much of that history S.H.I.E.L.D. had helped to shape, so they snatched me up. |
Случайно я узнал, сколько Щ.И.Т внес в историю, поэтому они меня забрали. |
As an investment banker, diplomat, advisor to presidents and mayors, he helped shape public and private policy for more than three decades. |
Его знали как банкира, дипломата советника президентов и мэров, он более 30 лет помогал формировать их публичную и частную политику. |
Mexican scholars such as Alfredo Chavero helped shape the cultural image of Mexico at these exhibitions. |
Мексиканские ученые, такие как Альфредо Чаверо, помогли сформировать культурный образ Мексики на этих выставках. |
When stalking, it keeps below the skyline, perhaps helped by its curious body shape. |
Охотясь, она держится ниже линии горизонта, возможно, благодаря любопытной форме своего тела. |
Ты помог мне открыть свои возможности. |
|
At the same time, these factors have in part helped to promote the current, continuing development of child rehabilitation services. |
Одновременно эти факторы частично способствовали дальнейшему и современному развитию услуг по детской реабилитации. |
Рисунок будет добавлен в фигуру на слайде. |
|
Forgive me, Your Majesty, but I thought that talking and discussing helped to ease the pain and weariness of your present infirmity. |
Простите, Ваше Величество, но мне казалось, что ...разговоры и обсуждения помогают облегчить ...страдания и боль от вашего нынешнего недомогания. |
Seen up close, this inferiority has less to do with the shape of the skull... or the composition of the blood... than with the conviction we hold of our own superiority. |
эта неполноценность зависит не столько от формы черепа сколько от нашего ощущения нашего собственного превосходства. |
Good morning, I wish to apologize for being out of shape last night. |
Добрый день. Прошу прощения за вчерашнее. |
But these days, it looks like a new force of nature is taking shape on the Upper East Side. |
Но сейчас это что-то вроде новой силы природы и это возникло на Верхнем Ист Сайде. |
It was already dawn when Kukishev, leaving the charming hostess, helped Anninka into her carriage. |
Было уже почти светло, когда Кукишев, оставивши дорогую именинницу, усаживал Анниньку в коляску. |
Helped you deceive good men who put their trust in me because I was convinced they would be better off for it. |
Помогая вам обманывать хороших людей которые доверились мне, потому что я был уверен что так будет лучше для них. |
Well, listen, I wasn't feeling great about myself tonight, and you helped get me out of that funk. |
Слушай, я чувствовал себя странно сегодня, и ты помог мне избавиться от дурацких мыслей, |
Meyerism helped you at a very difficult time in your life. |
Майеризм помог вам в очень трудный период вашей жизни. |
Which he helped you correct? |
Которую он помог тебе исправить? |
Von der Ahe sold tickets for 25 cents, hoping the many patrons would purchase his beer; the low ticket price helped him lead the stats in attendance. |
Фон дер Ахе продавал билеты за 25 центов, надеясь, что многие посетители купят его пиво; низкая цена билета помогла ему возглавить статистику посещаемости. |
The Jerusalem Talmud was edited about 350 CE. See also Tractate Avoda Zara p41, where it states the shape of the world is spherical. |
Иерусалимский Талмуд был отредактирован около 350 г. н. э. См. также трактат Avoda Zara p41, где говорится, что форма мира является сферической. |
Rumplestiltskin emerges from the vault with the box and Anna tells him to tell her what happened to her parents since she helped him retrieve the box. |
Румпельштильцхен выходит из хранилища с коробкой, и Анна просит его рассказать ей, что случилось с ее родителями, так как она помогла ему вернуть коробку. |
For example, Hansman shows how adult learners discover, shape, and make explicit their own knowledge through situated learning within a community of practice. |
Например, Хансман показывает, как взрослые учащиеся обнаруживают, формируют и эксплицируют свои собственные знания посредством обучения в рамках сообщества практики. |
An example of a major donor to Hampton Institute and Tuskegee was George Eastman, who also helped fund health programs at colleges and in communities. |
Примером крупного донора для Института Хэмптона и Таскиги был Джордж Истман, который также помогал финансировать программы здравоохранения в колледжах и в общинах. |
He opened a gymnasium in Rock Island, Illinois in 1893, and helped to establish schools that enlightened young grapplers to the world of catch wrestling. |
Он открыл гимназию в Рок-Айленде, штат Иллинойс, в 1893 году и помог создать школы, которые просветили молодых борцов в мире борьбы с ловлей. |
This response was covered in media publications and helped establish the marque's early reputation for customer service. |
Этот ответ был освещен в публикациях средств массовой информации и помог установить раннюю репутацию марки для обслуживания клиентов. |
In 1955 Natarajan accompanied Swami Chinmayananda to Uttarakashi and helped him in the preparation of a Gita manuscript for publication. |
В 1955 году Натараджан сопровождал Свами Чинмаянанду в Уттаракаши и помогал ему в подготовке рукописи Гиты для публикации. |
Historical events shape generations in childhood and young adulthood; then, as parents and leaders in midlife and old age, generations in turn shape history. |
Исторические события формируют поколения в детстве и юности; затем, как родители и лидеры в середине жизни и старости, поколения, в свою очередь, формируют историю. |
With pelicans, their sharp talons were used to be placed down on the inside of the mouth near the gums while the elevator helped pull the tooth out of its socket. |
У пеликанов их острые когти обычно располагались на внутренней стороне рта рядом с деснами, в то время как лифт помогал вытащить зуб из гнезда. |
During a 1940 air raid on West Bromwich, she helped her father to put out an incendiary bomb that had lodged in the roof of a shop. |
Во время воздушного налета на Вест-Бромвич в 1940 году она помогла отцу потушить зажигательную бомбу, которая застряла в крыше магазина. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «have helped to shape».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «have helped to shape» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: have, helped, to, shape , а также произношение и транскрипцию к «have helped to shape». Также, к фразе «have helped to shape» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.