Hold in position - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: занимать, держать, удерживать, проводить, держаться, иметь, вести, считать, владеть, сохранять
noun: владение, трюм, захват, удерживание, власть, пауза, опора, влияние, ушко, фермата
hold spellbound - держать заклинание
hold with - Держать
hold a consultation - провести консультацию
hold up to ridicule - делать посмешищем
hold cup - проводить кубок
hold beauty contest - проводить конкурс красоты
upper luggage hold - верхний багажник
grab hold of - доставать
hold status - состояние удержания
hold out of - удерживать
Синонимы к hold: grip, grasp, clasp, clutch, control, influence, command, dominion, leverage, power
Антонимы к hold: give up, hand over, release, relinquish, surrender, yield
Значение hold: an act or manner of grasping something; a grip.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in the early morning - ранним утром
be in tune with - быть в гармонии с
interfere in - вмешиваться в
join in marriage - соединять узами брака
represent in unfavourable light - выставлять в плохом свете
turning in succession - поворачиваться последовательно
fill in grid - заполнять клеточки
A Friend In Need - Друг познается в беде
in the course of the training - в процессе тренировки
be affluent in - быть богатым в
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: положение, позиция, должность, место, расположение, местоположение, состояние, поза, точка зрения, отношение
verb: помещать, ставить, определять местоположение
first position - первая позиция
position paper - Документ с изложением позиции
longitudinal position of transfer section - положение поперечного сечения по длине корабля
retard position - положение запаздывания
beginning position - исходное положение
cursor position - позиция курсора
short call option position - короткая позиция по опциону "колл"
position sensor - датчик положения
conspicuous position - видное место
appoint to a position - назначать на должность
Синонимы к position: whereabouts, place, site, bearings, locality, spot, location, locus, area, setting
Антонимы к position: unemployment, displace, lose
Значение position: a place where someone or something is located or has been put.
Come to all stop now and hold your position. |
Остановитесь сейчас же и оставайтесь на позиции. |
In 1927, Dr. Ira A. Flinner, who received his doctorate from Harvard, was appointed headmaster, a position he would hold until 1951. |
В 1927 году доктор Айра А. Флиннер, получивший докторскую степень в Гарварде, был назначен директором школы, и эту должность он занимал до 1951 года. |
What position they hold about her changing the dysnasty name to her future husbands name, and that of her potential children and heirs. |
Какую позицию они занимают по поводу того, что она сменила фамилию диснасти на фамилию своих будущих мужей, а также своих потенциальных детей и наследников. |
He'd expected the creatures to hold their current position and try to prevent the lander's approach. |
Он ожидал, что создания сохранят свою позицию и попытаются помешать приближению шаттла. |
Every spider knows its own corner, spins its own web, and understands its own position, so that it may hold its own. |
Каждый паучок знай свой уголок, плети паутину да умей понять свой вес, чтобы выдержала тебя... |
Каждый эльф в нашем обществе занимает свое определенное место. |
|
But I have a bad leg. I have to hold it in a certain position. |
Конечно, это было бы лучше, - говорю, - но у меня нога больная, ее надо держать в определенном положении. |
He was generally considered to hold the most extreme form of this position. |
Обычно считалось, что он занимает самую крайнюю форму этого положения. |
You must be at least 22 years of age and hold a road patrol position to be a Trooper II. There is no rank insignia for a Trooper II. |
Вы должны быть не моложе 22 лет и занимать должность Дорожного патруля, чтобы быть солдатом II. для солдата II нет знаков различия ранга. |
If the person fails to hold the stick while changing position, they lose. |
Если человек не удерживает палку при смене положения, он проигрывает. |
When trading CFDs you can profit even at times when the market is falling because you hold the great advantage of being able to take a short position. |
Торгуя CFD, Вы можете получать прибыль даже на падающем рынке, так как у Вас есть возможность открывать короткие позиции. |
This is a difficult position to hold, being that White counterparts dominate the activist and social work realms of scholasticism. |
Это трудная позиция, поскольку белые коллеги доминируют в активистской и социальной сферах схоластики. |
He has been described as the first businessman ever to hold a cabinet position in Egypt and as a reformer. |
Он был описан как первый бизнесмен, когда-либо занимавший должность кабинета министров в Египте, и как реформатор. |
I remember the early months of his struggle, few believed that Vazif would hold his position. |
Я помню первые месяцы его борьбы, когда мало кто верил, что Вазиф удержится на своем посту. |
What position did he hold in the community? |
А его знали в городе? |
People will often strain to hold in the passing of gas when in polite company, or position themselves to conceal the noise and smell. |
Люди часто напрягаются, чтобы удержать проходящий газ, когда находятся в вежливой компании, или позиционируют себя, чтобы скрыть шум и запах. |
Workers who hold part-time positions in a firm but want a full-time job, have a legal right to fill such a position when a job opens up. |
(Помните, что увольняемые рабочие стоят чрезмерно дорого и оставляют большие возможности для предъявления юридических вызовов). |
In 1949, Menon accepted the command of the Indian delegation to the United Nations, a position he would hold until 1962. |
В 1949 году Менон принял командование индийской делегацией в Организации Объединенных Наций, которую он занимал до 1962 года. |
At the end position, the prosthesis buttons down on the abutments to ensure an adequate hold. |
В конечном положении протез застегивается на абатментах для обеспечения адекватного удержания. |
And since not, and despite this present mix-up, might not the future hold social restoration and position for him? It might. |
Нет! А затем ведь вовсе не исключено, что после того как пронесутся эти бедствия, общество вновь признает его. |
Smith is the board chairman of Carnegie Hall; he is the first African American to hold that position. |
Смит-председатель совета директоров Карнеги-холла; он первый афроамериканец, занимающий эту должность. |
Taylor became the company's fifth president and first non-family member to hold the position, although he does have ties to the family. |
Тейлор стал пятым президентом компании и первым несемейным членом, который занял эту должность, хотя у него есть связи с семьей. |
The net effect is to hold the position that people in the know can tell the lesser beings what they are supposed to believe. |
Конечным результатом является удержание позиции, что люди в знании могут сказать низшим существам то, во что они должны верить. |
In 1926 Nansen was elected Rector of the University of St Andrews in Scotland, the first foreigner to hold this largely honorary position. |
В 1926 году Нансен был избран ректором Университета Сент-Эндрюс в Шотландии, став первым иностранцем, занявшим эту почетную должность. |
In 1971, Ambassador Antonio C. Delgado was elected Chairman of the World Scout Conference, becoming the first Filipino to hold this position. |
В 1971 году посол Антонио Дельгадо был избран председателем Всемирной Скаутской Конференции, став первым филиппинцем, занявшим эту должность. |
Traders can hold the same position for hours, months, days or even years without having to jump into a new, more active contract. |
Трейдеры могут удерживать те же самые позиции часами, месяцами, днями или даже годами, не закрывая старых и не открывая новых позиций по активным контрактам. |
It was originally adopted as the family surname by Walter Stewart, 3rd High Steward of Scotland, who was the third member of the family to hold the position. |
Первоначально он был принят в качестве семейной фамилии Уолтером Стюартом, 3-м Верховным стюардом Шотландии, который был третьим членом семьи, занимавшим эту должность. |
Along with a petition of 20,000 signatures, the Labour Party chairman said Ho is unfit to hold the position as he incited others to use violence. |
Вместе с петицией, собравшей 20 000 подписей, председатель Лейбористской партии заявил, что Хо не может занимать эту должность, поскольку он подстрекает других к насилию. |
A small bar is inserted underneath the sternum to hold it up in the desired position. |
Небольшой стержень вставляется под грудину, чтобы удерживать ее в нужном положении. |
The doctrinal positions of Lutheran churches are not uniform because the Book of Concord does not hold the same position in all Lutheran churches. |
Доктринальные позиции лютеранских церквей неоднородны, потому что книга согласия не занимает одинаковой позиции во всех лютеранских церквах. |
Robertson at Wahlerscheid to hold his position until at least the next morning when more orders would be forthcoming. |
Робертсон в Валершайде должен был оставаться на своем посту по крайней мере до следующего утра, когда поступят новые приказы. |
A position you hold today can be held by anybody and everybody tomorrow. |
Положение, которое сегодня занимаешь ты, завтра может занять кто-то другой - любой. |
The pri-march chose me and elevated me to the position I now hold. |
Примарх отметил меня и поднял до того положения, которое я сейчас занимаю. |
Leaders hold a position of power or authority, but those who lead inspire us. |
Формальные лидеры занимают высокие посты во власти. Но люди, которые ведут нас, - вдохновляют нас. |
He would continue to hold the position of Justice of the Peace through 1399. |
Он будет продолжать занимать должность мирового судьи до 1399 года. |
This wheel by itself could turn the ship when it was in free fall and then hold it in the new position. |
Маховик мог развернуть находящийся в свободном падении корабль и затем удерживать его в новом положении. |
I know that you still hold an inferior position on the paper and that you're not paid enough money for your needs. |
В редакции вы все еще занимаете скромное место, и платят вам гроши. |
Other positions may have a detent to hold the position when released. |
Другие позиции могут иметь фиксатор для удержания позиции при отпускании. |
The mattress is attached to the bed frame, often with elastic straps to hold the mattress in position when the unit is folded upright. |
Матрас крепится к каркасу кровати, часто с помощью эластичных ремней, чтобы удерживать матрас в положении, когда устройство сложено вертикально. |
The statute does not specify what rank the commissioned officer will hold during his or her tenure in either position. |
В статуте не уточняется, какое звание будет занимать офицер в течение его пребывания на той или иной должности. |
She is the only woman in U.S. history to hold this position and is the highest-ranking female elected official in United States history. |
Она является единственной женщиной в истории США, занимающей эту должность, и является самой высокопоставленной женщиной-выборным должностным лицом в истории Соединенных Штатов. |
In Japan, it has always been easy for ambitious lords to hold actual power, as such positions have not been inherently contradictory to the Emperor's position. |
В Японии честолюбивым лордам всегда было легко удерживать фактическую власть, поскольку такие позиции не противоречили позиции императора. |
FXDD's Customers shall not hold FXDD liable for any loss as a result of liquidation of the Customer's position either on an actual basis or as a result of missed profit opportunities. |
Клиенты компании FXDD должны снять с нее всю ответственность за убытки, понесенные при ликвидации их позиций в материальном виде или в виде упущенных возможностей проведения коммерческих операций. |
I know that you still hold an inferior position on the paper. |
Мне известно, что в редакции вы все еще занимаете скромное место. |
At 42 years old, he was the youngest man in the NYPD to hold the position. |
В свои 42 года он был самым молодым человеком в полиции Нью-Йорка, который занимал эту должность. |
It may seem unlikely that a European could hold a position of power in the Mongolian empire. |
Может показаться маловероятным, что европеец мог бы занимать влиятельное положение в Монгольской империи. |
На твоем месте, я бы в первую очередь сделал то же самое. |
|
There's no position we could hold them, for they have 16 machine guns. |
Ни на какой позиции не выдержать, потому как у них 16 автоматов. |
After winning the election, Wilson appointed Joseph Patrick Tumulty as his private secretary, a position he would hold throughout Wilson's political career. |
После победы на выборах Уилсон назначил Джозефа Патрика Тумалти своим личным секретарем, должность, которую он будет занимать на протяжении всей политической карьеры Уилсона. |
Pardon me, Mr. Katona. Precisely what position do you hold with Matuschek and Company? |
Простите, мистер Катона, кем вы работаете в Матучек и компания ? |
Well the good news, with regard to the dangers of nationalism, we are in a much better position than a century ago. |
Положительно то, что в смысле угроз от национализма мы в гораздо лучшей ситуации сейчас, чем столетие назад. |
Every one of those links must hold for the mission to succeed. |
Задача каждого из этих звеньев — привести миссию к успеху. |
I trust also that this same action leaves me in the position of having fulfilled every obligation which is incumbent upon a man of honour and refinement. |
Надеюсь тоже, что этим поступком я вполне исполняю обязанность человека честного и благородного. |
Switching to auxiliary power but I do not know how long it will hold. |
Переключаемся на вспомогательное питание, но я не знаю, как долго они продержат. |
I longed to grab hold of the sword and snatch it from his grasp, but I refrained. |
Мне хотелось схватить этот меч и вырвать его из рук моего короля, но я сдерживался. |
President Westwood's decision to hold a national lottery has certainly stirred up a lot of emotion. |
Решение президента Вествуда провести национальную лотерею, несомненно, вызвало бурю эмоций. |
The case reflects a systemic failure of the judicial system to uphold the rights of victims and to hold those responsible to account. |
Данный случай подтверждает системную неспособность судебной системы защитить права жертв и привлечь виновных к ответу. |
Therefore, we would be in a position to process your orders on schedule as well. |
Поэтому мы вскоре были бы в состоянии точно выполнить Ваши заявки. |
On my signal ride round behind our position, and flank them. |
Объезжайте нашу позицию и заходите с фланга. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hold in position».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hold in position» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hold, in, position , а также произношение и транскрипцию к «hold in position». Также, к фразе «hold in position» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.