Hours of effort - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
statutory hours - уставные часов
on 24 hours a day - 24 часа в сутки
opening and closing hours - открытие и закрытие часов
within 24 hours after - в течение 24 часов после того, как
hours of the day - часы дня
for a couple hours - в течение нескольких часов
two hours to reach - два часа, чтобы достигнуть
five hours ago - пять часов назад
hours and then - часов, а затем
minimum working hours - минимум рабочих часов
Синонимы к hours: moments, minutes, terms, times, breviaries, appointments, hour
Антонимы к hours: short period of time, moment, short period, brief moment, brief period of time, jiffy, minute, new york minute, one brief moment, one minute
Значение hours: plural of hour.
flavor of the month - аромат месяца
of the essence - сущности
field of view - поле зрения
fabric of society - ткань общества
go ahead of - идти вперед
in the manner of - в порядке
piece of gossip - кусок сплетен
a bit of skirt - женщина
man/woman of the cloth - мужчина / женщина ткани
representation of a god - представление бога
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
took great effort - взял большие усилия
certain effort - определенное усилие
duplication of effort - дублирования усилий
true team effort - истинное усилие команды
herculean effort - титанические усилия
every possible effort - все возможные усилия
effort until now - не усилия до сих пор
multi-year effort - Многолетние усилия
its effort to establish - его усилия по созданию
for more effort - для больше усилий
Синонимы к effort: try, stab, attempt, shot, endeavor, essay, crack, coup, feat, undertaking
Антонимы к effort: carelessness, sloth, laziness, hesitation, idleness, inactivity, passivity, ease
Значение effort: a vigorous or determined attempt.
We should prepare ourselves to work extra hours and to spare no effort towards conclusion of the treaty before the designated deadline. |
Мы должны быть готовы вести работу в неурочное время и, не щадя усилий, добиваться завершения договора в установленный срок. |
Also, by an effort of will, I managed to sleep away long hours. |
Кроме того, усилием воли я заставил себя проспать довольно много часов. |
The estimated total hours of this task when it is completed, calculated as Actual hours to date + Remaining effort. |
Ожидаемое общее количество часов по данной задаче, когда она завершена, рассчитывается по формуле фактическое количество часов на сегодняшний день + оставшиеся усилия. |
Попытка проследить последние часы ее жизни также оказалась безуспешной. |
|
The effort needed to complete a C check is up to 6,000 man-hours. |
Усилия, необходимые для завершения проверки с, составляют до 6000 человеко-часов. |
Since work hours are less regulated in telework, employee effort and dedication are far more likely to be measured purely in terms of output or results. |
Поскольку продолжительность рабочего дня в телеработе регулируется в меньшей степени, усилия и самоотдача сотрудников, скорее всего, будут измеряться исключительно с точки зрения выпуска продукции или результатов. |
And this virtual object takes 200 real people about 56 days of real time to build, plus countless thousands of hours of effort before that. |
Этот виртуальный объект построили 200 реальных человек, примерно, за 56 реальных дней, плюс бесчисленное множество часов напряжённой работы до этого. |
If you enter the duration and effort in hours for a task, the number of worker resources is automatically calculated. |
Если для задачи вводятся продолжительность и усилия в часах, количество ресурсов работников рассчитывается автоматически. |
The excursion would also provide a break from the long hours and extended effort of the last few weeks. |
И еще эта экскурсия будет отдыхом от долгой напряженной работы последних недель. |
Just team effort, comprised of long hours of good old-fashioned investigative work. |
Просто мы работали в команде и провели скрупулезное расследование старым дедовским способом. |
I am fairly new to Wiki, and when hours of effort just 'vanish' it takes most of the fun out of using Wiki. |
Я довольно новичок в Вики, и когда часы усилий просто исчезают, это забирает большую часть удовольствия от использования Вики. |
The RFC made a maximum effort on 15 September, flying more hours and engaging more German aircraft than ever, with an unprecedented emphasis on contact patrols. |
15 сентября РФС предпринял максимальные усилия, налетав больше часов и задействовав больше немецких самолетов, чем когда-либо, с беспрецедентным акцентом на контактное патрулирование. |
The effort, or number of hours, that is required to complete the project. |
Объем работы (или количество часов), необходимой для выполнения проекта. |
A recent review article, which is especially directed toward big historians, summarizes much of this empirical effort over the past decade. |
В недавней обзорной статье, специально предназначенной для крупных историков, обобщается большая часть этих эмпирических усилий за последнее десятилетие. |
Once again her effort to strengthen their hearts produced no visible effect. |
И снова ее попытка укрепить сердца не возымела видимого результата. |
I remember the sky was still light, but it was July and it stayed light well into the evening hours. |
Я помню, что было по-прежнему светло, но в июле светло даже в вечерние часы. |
Brashieel's legs folded under him, despite every effort to stand, and his eyes were blind with horror. |
Ноги Брашиила подкосились, хотя он изо всех сил старался устоять, а глаза наполнились ужасом. |
The central target for this social engineering effort must be the people who are responsible for emitting the most CO2. |
Главной целью этого акта социоинженерии должны стать люди, ответственные за выброс наибольшего количества CO2. |
The United Nations must remain united in its effort to make the present better and united in its goal to design a promising future. |
Организация Объединенных Наций должна и далее сохранять единство в своих усилиях, направленных на то, чтобы улучшить день сегодняшний, и на основе единства добиваться формирования обнадеживающего будущего. |
But what China really needs is a greater effort to promote domestic consumption and lower the savings rate. |
Но больше всего Китаю необходимо предпринимать значительные усилия для стимулирования внутреннего потребления и снижения уровня сбережений. |
He learned more willingly and without the effort with which strong and weighty characters generally have to make in order to apply themselves to study. |
Он учился охотнее и без напряжения, с каким обыкновенно принимается тяжелый и сильный характер. |
Snow-castles and snow-caverns had sprung up out of nowhere in the night-and snow bridges, terraces, ramparts-I could have stayed and played with them for hours. |
За ночь прямо ниоткуда воздвиглись снежные дворцы, и снежные пещеры, и снежные мосты, и террасы, и крепостные валы. Играть бы и играть во все это часами. |
Sometimes I like to pretend I'm a flight attendant on a layover, and I only have a few hours before I hop on my red-eye to Barcelona. |
Иногда я представляю себя стюардессой на перерыве между полетами, и у меня всего несколько часов прежде чем я зайду на свой ночной рейс в Барселону. |
Это было героическое усилие, для первого дня |
|
A full effort would send the rock thundering down to the neck of land. |
Если налечь как следует, глыба загремела бы на перешеек. |
The whole staff spent about two hours running round the farmyard, looking for the runaway chickens and found nothing. |
Весь состав служащих часа два бегал по двору совхоза, разыскивая проворных цыплят, и нигде ничего не нашел. |
You can't underestimate the amount of scientific effort that these companies will put into maximising the allure of their products. |
Вы не должны недооценивать те научные усилия которые эти компании вкладывают в то чтобы максимизировать привлекательность своих продуктов. |
By a strenuous effort, after leaving Henchard she calmed herself in readiness to receive Donald at High-Place Hall when he came on from his lodgings. |
Расставшись с Хенчардом, она с большим трудом заставила себя успокоиться, и, когда Дональд пришел в Высокий дом из своей бывшей квартиры, она была готова принять его. |
The Bushmen are primitive and naturally so, but we are primitive in an artificial sense, and by virtue of the utmost effort. |
Для них это состояние естественно, и им легко быть такими, мы же достигаем этого искусственно, ценой неимоверных усилий. |
Well, then, ask permission. Your tongue wouldn't fall out in the effort, I imagine. |
А вы бы спрашивались! язык-то, чай, не отвалится! |
I want to play in an orchestra, be part of a team effort. Not sit down in a stage, alone and exposed. |
Я хочу играть в оркестре, в большом коллективе, ... а не выходить на сцену в одиночку. |
He moved the cushion up, and pressed his head into it, but he had to make an effort to keep his eyes shut. |
Он подвинул подушку и прижался к ней головой, но надо было делать усилие, чтобы держать глаза закрытыми. |
Тебе придется, по крайней мере, сделать вид, что ты пыталась |
|
His heart beat quickly at the thought which obsessed him, and though he made an effort to put it out of his mind he could not. |
Филип старался думать о чем-нибудь другом и не мог; сердце у него отчаянно билось, мысль о пузырьке преследовала его, как наваждение. |
Ну, спасибо личному составу за сегодняшние героические усилия. |
|
Equal breath sounds, but respiratory effort decreasing. |
Дыхание ровное, но респираторный эффект ослабевает. |
Significant effort is put into exhibiting poultry. |
Значительные усилия вкладываются в экспонирование птицы. |
In the professional sector, such as flight training, simulations are already used in an effort to prepare pilots for training before actually going out into planes. |
В профессиональном секторе, таком как летная подготовка, симуляторы уже используются для подготовки пилотов к тренировкам перед фактическим выходом в самолеты. |
Contingent reward provides rewards for effort and recognizes good performance. |
Условное вознаграждение обеспечивает вознаграждение за усилия и признает хорошую работу. |
However, most interesting problems require the alignment of lengthy, highly variable or extremely numerous sequences that cannot be aligned solely by human effort. |
Однако наиболее интересные проблемы требуют выравнивания длинных, сильно изменяющихся или чрезвычайно многочисленных последовательностей, которые не могут быть выровнены исключительно человеческими усилиями. |
By 1911, Farnham had almost exhausted his personal fortune in an effort to keep the failing mine running. |
К 1911 году Фарнхэм почти исчерпал свое личное состояние в попытке сохранить работу рушащейся шахты. |
The Declaration of the Rights of Man and of the Citizen was adopted by the National Assembly on 27 August 1789, as a first step in their effort to write a constitution. |
Декларация Прав Человека и гражданина была принята Национальным Собранием 27 августа 1789 года в качестве первого шага в их усилиях по написанию Конституции. |
The failure also cost him his American solo career since the opera took too much time and effort. |
Неудача также стоила ему его американской сольной карьеры, так как опера заняла слишком много времени и усилий. |
The genre employed a broad acting style, often with surrealistic stage settings and props, and frequently made a conscious effort to be shocking or disturbing. |
Жанр использовал широкий актерский стиль, часто с сюрреалистическими декорациями и реквизитом, и часто сознательно пытался быть шокирующим или тревожащим. |
Just like Welch's previous effort French Kiss, Three Hearts was a commercial success. |
Как и предыдущая попытка Уэлча французский поцелуй, три сердца имела коммерческий успех. |
The collapse of the army that Reza Shah had spent so much time and effort creating was humiliating. |
Развал армии, на создание которой Реза-Шах потратил столько времени и сил, был унизительным. |
Its tractive effort was similar to that of the best 2-8-0s, but a developing requirement for higher speed freight trains drove the shift to the 2-8-2 wheel arrangement. |
Его тяговое усилие было аналогично тяговому усилию лучших 2-8-0С, но развивающаяся потребность в более скоростных грузовых поездах привела к переходу на колесную схему 2-8-2. |
Баннер - это просто неуклюжее усилие POV-pushing. |
|
If such an effort was made, the ship could have been lost with all hands at sea, accounting for the absence of both the ship and any trace of the colonists. |
Если бы такая попытка была предпринята, корабль мог бы погибнуть со всеми своими людьми в море, что объяснялось бы отсутствием как самого корабля, так и каких-либо следов колонистов. |
Should their parents appreciate only Lisa's effort or acknowledge also Bartolomeo's achievements. |
Должны ли их родители ценить только усилия Лизы или признавать также достижения Бартоломео? |
Pattison responded by requiring McCleary to exhaust every effort to restore the peace. |
Паттисон в ответ потребовал от Макклири исчерпать все возможности для восстановления мира. |
During that time the group agreed that Stahl put a lot of effort in to the performances, so it was agreed all around that he would become the full-time lead vocalist. |
За это время группа договорилась, что Шталь приложит много усилий к выступлениям, поэтому было решено, что он станет постоянным ведущим вокалистом. |
In 2003, Grigori Perelman proved the conjecture using Richard S. Hamilton's Ricci flow, this is after nearly a century of effort by many mathematicians. |
В 2003 году Григорий Перельман доказал гипотезу, используя поток Ричарда С. Гамильтона Риччи, это после почти столетних усилий многих математиков. |
Side effects can include a decrease in effort to breath, low blood pressure, and sleepiness. |
Побочные эффекты могут включать в себя снижение усилия на дыхание, низкое кровяное давление и сонливость. |
The second crowd-funding effort completed successfully in August 2014. |
Вторая попытка краудфандинга была успешно завершена в августе 2014 года. |
Wharton urged Americans to support the war effort and encouraged America to enter the war. |
Уортон призвал американцев поддержать военные усилия и призвал Америку вступить в войну. |
Мышление всегда описывалось как сознательное усилие. |
|
During World War II, the Manhattan Project mobilized much of Berkeley's physics research in the effort to produce the first atomic bomb. |
Во время Второй мировой войны Манхэттенский проект мобилизовал большую часть физических исследований Беркли в попытке создать первую атомную бомбу. |
It revolved around The Joker, who had escaped Arkham Asylum and gone on a killing spree, and Batman's effort to stop him. |
Он вращался вокруг Джокера, который сбежал из Убежища Аркхема и пошел на убийство, и попытки Бэтмена остановить его. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hours of effort».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hours of effort» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hours, of, effort , а также произношение и транскрипцию к «hours of effort». Также, к фразе «hours of effort» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.