If the federal government - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

If the federal government - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
если федеральное правительство
Translate

- if [conjunction]

conjunction: если, ли, если бы, хотя, коли

noun: условие, предположение, неуверенность

phrase: во всяком случае, если уж на то пошло, если хотите, пожалуй

  • if voluntary - если добровольное

  • if good - если хорошо

  • if unabated - если неустанный

  • particularly if they - особенно, если они

  • if you recall - если вспомнить

  • if this option - если этот вариант

  • for if we - если мы

  • if your children - если ваши дети

  • if not checked - если не установлен

  • if i actually - если я на самом деле

  • Синонимы к if: given that, providing (that), in the event that, on (the) condition that, assuming (that), supposing (that), provided (that), presuming (that), as long as, every time

    Антонимы к if: as a consequence, because of that, because of this, conversely, in consequence, in contrast, on the contrary, regardless, regardless of, that is why

    Значение if: introducing a conditional clause.

- the [article]

тот

- federal [adjective]

adjective: федеральный, союзный, правительственный

noun: федералист

- government [noun]

noun: правительство, управление, правление, форма правления, провинция, штат



There is a variety of newspapers, journals and magazines in the Federal Republic of Yugoslavia that operate independently of the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Союзной Республике Югославии издается много газет и журналов, не зависящих от правительства.

Rather than being rattled by the U.S. government shutdown, investors kept their focus on what probably matters more: the Federal Reserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы беспокоиться об остановке деятельности правительства США, инвесторы по-прежнему обращали свое внимание на то, что, вероятно, имеет большее значение - Федеральную резервную систему.

In many circumstances, the Federal Government is authorized to initiate suits to enforce racial equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях федеральное правительство наделяется полномочиями возбуждать иски в целях обеспечения расового равноправия.

There are three consecutive branches of power in the federal government of the USA: executive, legislative and juridical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В федеральном правительстве США есть три последовательные ветви власти: исполнительная, законодательная и судебная.

He is their last chance for life but now the federal government is issuing a death sentence for the patients of this cancer doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он их последняя надежда на жизнь, но сейчас федеральное правительство подписывает смертный приговор пациентам этого врача.

The objective is to on the one hand sensitise the Government machinery at the federal as well as the provincial levels to the needs of women and how these should be addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача состоит в том, чтобы, с одной стороны, повысить восприимчивость к проблемам женщин государственного аппарата как на федеральном, так и на провинциальном уровне, и определить пути решения этих проблем.

But when a president repurposes the power of federal surveillance and the federal government to retaliate against political opposition, that is a tyranny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда президент пересматривает власть федерального надзора и правительства, чтобы противостоять политической оппозиции, это уже тирания.

The Federal Government prohibits sexual intercourse or sexual contact with a prisoner by a prison employee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральное правительство запрещает сотрудникам тюрем входить в половую связь или сексуальные контакты с заключенными.

While the US Federal Reserve also has a regional structure, the individual District Reserve Banks cover several states and aren’t tied to any state government or institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ФРС США тоже имеет региональную структуру, окружные резервные банки охватывают сразу несколько штатов и не привязаны к правительствам или институтам какого-либо одного штата.

Belgium is a federal constitutional monarchy made up of the Federal Government, the Communities, and the Regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бельгия является конституционной федеративной монархией и представляет собой федеративное государство, состоящее из сообществ и регионов.

Another question from Ruiz about Evgeny Blokhin, a Federal Security Service agent who reportedly acted as a liaison with Putin’s government and the doping scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой вопрос, который задала Руис, касался Евгения Блохина, агента ФСБ, который, по имеющимся сведениям, действовал в качестве связующего звена между путинским правительством и участниками допинговой схемы.

Information provided by the Government of Mexico states that at the federal level, enforced disappearance constitutes a criminal offence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В информации, представленной правительством Мексики, указано, что на федеральном уровне насильственное исчезновение квалифицируется как уголовное преступление.

The others, such as Russia 1, belong to the federal government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие, такие как Россия 1, принадлежать федеральному правительству.

This is a bad time for Nigeria’s federal government to face these distractions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для федерального правительства Нигерии сейчас неподходящее время для того, чтобы отвлекаться на такие проблемы.

The implementation of the key goals of the road map included efforts by the Transitional Federal Government to reach out to a number of regional administrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выполнение основных целей, поставленных в плане действий, включало усилия переходного федерального правительства по охвату ряда региональных администраций.

In a fictitious Canada, a new government is in office after the federal elections of 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В вымышленной Канаде после федеральных выборов 2015 года к власти приходит новое правительство.

And if the federal government can't, or won't, act to uphold the law, then it's up to the states to exercise their power and fill that void.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если федеральное правительство ничего не предпримет, брешь будет заполнена властью штатов.

The insurgents also carried out beheadings in some parts of Mogadishu to intimidate populations suspected of supporting the Transitional Federal Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых районах Могадишо повстанцы также продолжали обезглавливать лиц, подозреваемых в поддержке переходного федерального правительства, с целью запугивания населения.

The Action Plan rolls together more than 130 Federal Government measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В плане действий правительство предусмотрело в общей сложности свыше 130 мер на федеральном уровне.

More than 600,000 of the 3 million federal government employees are minority group members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди З млн. федеральных правительственных служащих свыше 600000 - представители групп меньшинств.

It is the place where the federal government works and where each President of the United States lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место , где работает федеральное правительство и где живет каждый президент США .

There is no denying the debt amassed by the U.S. federal government is considerable, and has the potential to cause problems down the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя отрицать того факта, что долг, накопленный американским федеральным правительством, является значительным, и что он может в конечном итоге вызвать проблемы.

As of 18 December 1991, the federal Government amended this legislation and removed all references to affinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 18 декабря 1991 года федеральное правительство внесло поправки в положения законодательства, касающиеся этих вопросов, и все ссылки на родственные связи были сняты.

The United Nations and its partners stand ready to support the efforts of the Federal Government to resolve the situation peacefully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация Объединенных Наций и ее партнеры готовы поддержать усилия федерального правительства по мирному урегулированию ситуации.

The Government of the Federal Republic of Yugoslavia strongly rejects the accusations contained in the letter as baseless, senseless and ill-intentioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Союзной Республики Югославии самым решительным образом отвергает содержащиеся в этом письме обвинения как необоснованные, бессмысленные и злонамеренные.

She knows that if the federal government can be hacked, if the Fortune 500 can be hacked, so can her doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она знает, если возможно взломать федеральное правительство и компании из списка Fortune 500, то её врача — тем более.

But still, if you just took that data from that crash to the federal government, and said, I have invented a new car seat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, если бы вы пришли с результатами этой аварии к федеральному правительству и сказали: Я изобрёл новое детское кресло.

The federal government can therefore make laws in respect of Indians, and also make laws in respect of the lands reserved for Indians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому федеральное правительство может разрабатывать законы, касающиеся индейцев и земель, зарезервированных за ними.

The Double Jeopardy clause thus protects against reprosecution by the federal government for the same offence after a previous conviction or acquittal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, это положение обеспечивает защиту от повторного преследования со стороны федерального правительства за одно и то же преступление после предшествующего осуждения или оправдания.

Protection of children and juveniles against all forms of violence is highly significant for the Federal Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральное правительство придает особое значение защите детей и подростков от всех форм насилия.

If the dispute over headscarves escalates in Russia, it could fuel tensions between the federal government and Chechnya and other Muslim-dominated provinces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если диспут по поводу мусульманских платков в России разовьется, он может усилить напряженность между федеральным правительством и мусульманскими регионами.

The federal government helps by funding national coordinating agencies and organisations representing special interest groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральное правительство помогает в финансировании национальных организаций-координаторов и организаций, представляющих интересы особых групп.

There was a Transitional Federal Parliament, and a President, Prime Minister and Government had been selected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стране имеется Переходный федеральный парламент, избраны президент и премьер-министр и сформировано правительство.

The federal government would like to welcome you to the Metropolitan Correctional Center in the city of Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральное управление радо поприветствовать вас в исправительном центре Метрополитен в Чикаго.

In fact, although the Mexican Congress seemed to be willing, it was sometimes at loggerheads with the federal Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Конгресс Мексики, судя по всему, проявляет добрую волю, но в некоторых случаях у него есть разногласия с федеральным правительством.

In May of this year, the U.S. Government Accountability Office criticized the federal Bureau of Prisons for failing to consider what long-term solitary confinement did to prisoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае этого года Счетная палата США обвинила Федеральное бюро тюрем в том, что оно не учитывает долгосрочное воздействие одиночных камер на заключенных.

Imagine that the US federal government decided that it no longer wanted to support Mississippi and demanded support for that poor southern state from the IMF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте себе, что федеральное правительство США решило, что оно больше не хочет поддерживать штат Миссисипи и потребует поддержки для бедного южного штата у МВФ.

Certain works created by US federal government agencies fall into the public domain immediately upon publication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые материалы, опубликованные правительством США, становятся общественным достоянием сразу после публикации.

Unfortunately, while a portion of this is appropriate for the federal government, neither candidate has ensured that money wouldn’t be misspent through politicization or cronyism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, хотя в какой-то степени такие расходы и могут быть уместны для федерального правительства, ни один из кандидатов не даёт гарантий, что деньги не будут потрачены впустую из-за политизации или фаворитизма.

The federal criminal justice budget is infinitesimal compared to the other things the government spends money on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральные ассигнования на уголовное судопроизводство бесконечно малы по сравнению с другими вещами, на которые государство тратит деньги.

The underlying bill represents the tyranny and the intervention of the federal government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной законопроект представляет собой тиранию и вмешательство федерального правительства.

If the process of reconstituting the security forces marginalizes the militias, there could be clashes pitting them against the new Federal Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если процесс воссоздания сил безопасности будет осуществляться без учета интересов этих ополченческих формирований, сочувствующие этим группам могут встать на путь конфронтации с новым федеральным правительством.

The federal government proved eager to spend money to upgrade weapons, not to protect the population or help them survive a nuclear attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральное правительство с готовностью и энтузиазмом тратило деньги на модернизацию вооружений, но не на защиту и выживание населения после ядерного нападения.

But you'd leave the original tenants on the federal register so that the government would continue to pay their rents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты оставил старых жильцов на федеральном содержании так чтоб правительство продолжало платить за них.

The parliament will in turn elect a speaker and a president, leading to the formation of a five-year Transitional Federal Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь, парламент выберет спикера и президента, в результате чего будет сформировано переходное федеральное правительство на пятилетний срок.

But unless you have evidence of money laundering or racketeering, federal government's not going anywhere near my client's servers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, пока у вас нет доказательств отмывания денег или рэкета, федеральное правительство и близко не подступится к серверам моего клиента.

That could be a disaster in the making – or it could be the beginning of a new era, in which Americans find out they can do just as well without so much federal government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может стать началом настоящей катастрофы или началом новой эпохи, когда американцы поймут, что они вполне могут обходиться без большей части федерального правительства.

As panic rose among the public, the federal government, fearing a major run on other money market funds, guaranteed all such funds for one year, starting September 19, 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У публики начиналась паника, поэтому федеральное правительство, опасаясь начала масштабного бегства вкладчиков и из остальных фондов денежных рынков, предоставило гарантии по вкладам во всех подобных фондах сроком на один год, начиная с 19 сентября 2008 года.

Today we ask the federal government to step in and take this investigation away from the city's corrupt judicial system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы просим федеральное правительство вмешаться и забрать это дело у коррумпированной городской судебной системы.

Like Apple, WhatsApp is, in practice, stonewalling the federal government, but it’s doing so on a larger front — one that spans roughly a billion devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно Apple, WhatsApp устраивает обструкцию федеральному правительству, но делает это гораздо масштабнее — примерно на миллиарде устройств.

I could also have told you about the initiatives in parks in London and throughout Britain, involving the same company, promoting exercise, or indeed of the British government creating voluntary pledges in partnership with industry instead of regulating industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бы также рассказать о мероприятиях, проводимых в парках Лондона и повсюду в Великобритании, с участием той же самой компании, или о создании Британским правительством добровольных обязательств в рамках партнерства с промышленностью вместо регулирования этой отрасли.

The government has been unable to identify the group calling for the systematic dismantling of US mass data surveillance programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство не смогло вычислить группировку, вызвавшую системный сбой в программах слежения США.

The Act will be applicable to areas notified by the Central Government and will cover the whole country within five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поначалу Закон будет применяться в районах, обозначенных центральным правительством, а через пять лет охватит всю страну.

It is Government's belief that codification may cause permanence to customs and practice, thereby negatively affecting their dynamic nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению правительства, кодификация может придать обычаям и практике постоянный характер, а значит, отрицательно сказаться на их динамике.

But the Government has actually been spending less on nutritionally enhanced food products that would benefit women and children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако правительство фактически расходует меньше средств на полезные женщинам и детям продукты питания с улучшенными питательными свойствами.

They exploit electoral systems to enter government with a small share of the vote, or scare mainstream parties into adopting their policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они используют специфику избирательной системы, для того чтобы попасть в состав правительства, имея небольшое количество голосов избирателей, или принуждают основные партии принять их политику.

Stallman received criticism for electing to keep a non-politically correct joke about American federal policies toward abortion in the documentation for glibc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столлман получил критику за то, что решил сохранить неполиткорректную шутку об американской федеральной политике в отношении абортов в документации для glibc.

They have gained slightly less federal money from national programs than they have paid in taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они получили чуть меньше федеральных денег от национальных программ, чем заплатили в виде налогов.

Amnesty can be granted only by federal law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амнистия может быть предоставлена только федеральным законом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «if the federal government». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «if the federal government» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: if, the, federal, government , а также произношение и транскрипцию к «if the federal government». Также, к фразе «if the federal government» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information