In dubio pro - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
zero in on - ноль в дюйме
move forward (in leaps and bounds) - двигаться вперед (в прыжках и вправо)
in abundance - в изобилии
in the course of - в течение
in general - в целом
put in remembrance - записывать
in the soup - в супе
penciled in - карандашом в
pen up/in - запирать / в
in brackets - в скобках
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
adjective: профессиональный
noun: профессионал, спортсмен-профессионал
preposition: за, на
adverb: в пользу
pro football player - профессиональный футболист
pro-democracy activist - активист движения за демократию
pro rata calculation - пропорциональный расчет
p.o. pro tag - почтовое отделение про тег
it pro - это про
pro-poor policies - политика в интересах неимущих
pro-poor agenda - про бедных повестки дня
pro wrestler - про рестлер
pro-poor business models - про бедную бизнес-модель
apologia pro vita sua - Апология про вита зиа
Синонимы к pro: professional, expert, specialist, old hand, maven, master, virtuoso, adept, ace, proficient
Антонимы к pro: con, amateur, anti
Значение pro: a professional, especially in sports.
in dubio, benefit of doubt
Yolanda let out a dubious snort. |
Иоланда как-то странно фыркнула. |
I find it slightly dubious that such a policy 180 was done with such little discussion here. |
Я нахожу немного сомнительным, что такая политика 180 была сделана с таким небольшим обсуждением здесь. |
'Very good news indeed,' observed the Rat dubiously, 'if only-IF only-' |
Да, действительно очень хорошие новости, -вставил дядюшка Рэт с сомнением, - если только... если только... |
But I think it's right to have that instinct to be dubious, actually. |
Но, я думаю, правильно иметь такую склонность к сомнениям, вообще-то. |
EEStor is quite dubious, as they have not actually released any results, nor have the results been independently verified. |
EEStor весьма сомнительна, поскольку они фактически не опубликовали никаких результатов, и результаты не были независимо проверены. |
Let us just for the sake of argument assume that everything Publicgirluk has said is true and everything she has done is without dubious motivation. |
Давайте просто ради аргументации предположим, что все, что сказала Publicgirluk, правда, и все, что она сделала, не имеет сомнительной мотивации. |
People within the administration, and some of their supporters consider the link dubious. |
Люди внутри администрации и некоторые их сторонники считают эту связь сомнительной. |
Now, Mount Everest is actually an interesting comparison of a new approach to how we interact with our environments, as it's often given the dubious honor of being the world's highest garbage dump. |
Здесь интересно сравнение с горой Эверест в плане нового отношения к нашему взаимодействию с природой, так как её часто удостаивают сомнительной чести называться сáмой высокой свалкой в мире. |
You've suddenly developed a taste for warbling voices and dubious comic turns? |
У тебя внезапно развился вкус к заливистым голосам и сомнительным комическим сценкам? |
The bar's policy of promoting its own, pretty dubious wine tends to encourage a most of the clientele standing wherever possible, it is very easy to meet people. |
На Hayal Kahvesi гости приняты поперек к азиатской стороне на приватной шлюпке которая уходит регулярно от Rumeli Hisarý близко к второму мосту. |
Moreover, the American public’s willingness to become enmeshed in yet another risky military venture, when boosting homeland security could suffice, is dubious, at best. |
Кроме того, готовность американской общественности к участию в новой военной авантюре, при упоре на внутреннюю безопасность, можно считать в лучшем случае сомнительной. |
During this season, vegetarianism is especially dubious. |
В этот сезон вегетарианство особенно ставится под сомнение. |
Is it true, or only one of your dubious jokes? |
Это правда или просто еще одна твоя сомнительная шуточка? |
Hidden criminal elements, dubious morals living without registration. |
Уголовный элемент скрывается, сомнительная нравственность живет без прописки. |
Beside them were dubious lodging houses and even more dubious taverns. |
Кое-где попадались убогие харчевни и подозрительные грязные кабаки. |
Though he followed her, he was still dubious, and he could not forbear an occasional halt in order more carefully to study the warning. |
Все еще не успокоившись, он последовал за ней, но то и дело останавливался, чтобы вникнуть в предостережение, которое нес ему ветер. |
There would have been very little blood, said Dr Reilly dubiously. |
Крови должно было быть очень мало, возразил с сомнением доктор Райли. |
She says - Sir Charles rubbed his nose dubiously - she says she's got an invalid mother. Personally I don't believe it. |
Она говорит... - Сэр Чарлз с сомнением почесал нос. - Она говорит, что у нее мать-инвалид, но лично я этому не верю. |
Wherever there is one resentful bourgeois, one unreliable schoolmaster one dubious poet hugging his private life. |
Там, где есть хоть один обиженный буржуа или ненадежный учитель. Там, где хоть один сомнительный поэт обустраивает личную жизнь. |
I'm increasingly dubious as to the outcome of this effort. |
У меня все больше сомнений в успешном исходе этой попытки. |
My mother here thinks that being an actress is a dubious profession. |
Видите ли, господин директор, моя мать считает,.. ...что быть актрисой это сомнительное занятие. |
Elizabeth Quinn, you have the dubious honour of being the first woman flogged in New South Wales. |
Элизабет Куин, вам принадлежит сомнительная честь, стать первой женщиной, которую высекут в Новом Южном Уэльсе. |
Нет, боюсь, это почетное место уже занято. |
|
We call upon the believers to avoid this dubious store where sinners have had the audacity to disguise themselves and piuos men to establish themselves in our quarter... |
Мы призываем верующих избегать этого сомнительного магазина где грешники имели дерзость притворяться праведниками чтобы оставаться в нашем квартале... |
Favored subjects include famous deaths and assassinations, morally dubious government activities, suppressed technologies, and “false flag” terrorism. |
Излюбленные темы включают известные смерти и убийства, сомнительную с моральной точки зрения деятельность правительства, подавляемые технологии и терроризм под “ложным флагом”. |
SOPA has earned the dubious honor of facilitating Internet censorship in the name of fighting online infringement. |
SOPA заслужила сомнительную честь содействия интернет-цензуре во имя борьбы с онлайн-нарушениями. |
If there is significant delusion about a causal connection, that might be at least a dubious reason for its inclusion. |
Если существует значительное заблуждение относительно причинно-следственной связи, то это может быть по меньшей мере сомнительной причиной для ее включения. |
Although nothing strictly illegal had been done, it was felt that the acceptance of the gifts was morally dubious. |
Хотя не было сделано ничего строго противозаконного, было высказано мнение, что принятие подарков было морально сомнительным. |
Historians Timothy Brook, Jérome Bourgon and Gregory Blue, criticised Bataille for his language, mistakes and dubious content. |
Историки Тимоти Брук, Жером Бургон и Грегори Блю критиковали Батая за его язык, ошибки и сомнительное содержание. |
One dubious account has it that Admiral Byrd had found the northern entrance in 1947. |
Согласно одному сомнительному сообщению, адмирал Берд обнаружил северный вход в 1947 году. |
In short, proponents of this explanation claimed to have reduced a dubious metaphysical faculty of pure reason to a legitimate linguistic notion of analyticity. |
Короче говоря, сторонники этого объяснения утверждали, что они свели сомнительную метафизическую способность чистого разума к законному лингвистическому понятию аналитичности. |
I have shown you a few times that they have said some extremely dubious things. |
Я уже несколько раз показывал вам, что они говорят крайне сомнительные вещи. |
I found a dubious source that said the land was taxed at $2,000 per year per 1,000 squre meters! |
Я нашел сомнительный источник, который сказал, что Земля облагается налогом в размере 2000 долларов в год за 1000 квадратных метров! |
Yet the reforms were incomplete, subject to reversal with a change of mood at the War Department, and of dubious legality. |
Однако реформы были незавершенными, подлежащими отмене с изменением настроений в Военном министерстве и сомнительной законностью. |
The lightning produces a great quantity of ozone though its instability makes it dubious that it has any effect on the ozonosphere. |
Молния производит большое количество озона, хотя ее нестабильность заставляет сомневаться, что она оказывает какое-либо влияние на озоносферу. |
Linear Flash cards begin to develop bad blocks after about 100,000 erase/write cycles and thus are of dubious value on the second-hand market. |
Линейные флэш-карты начинают вырабатывать плохие блоки примерно после 100 000 циклов стирания / записи и, таким образом, имеют сомнительную ценность на вторичном рынке. |
I pointed out this is dubious a in historical accounts the ship was named Heroína in 1819 by Patricio Lynch, the ships owner. |
Я указал, что это сомнительно, поскольку в исторических отчетах корабль был назван Heroína в 1819 году Патрисио Линчем, судовладельцем. |
The editor appears to be inserting dubious material, justifying it by selectively quoting from the same source which he acknowledges is wrong. |
Редактор, по-видимому, вставляет сомнительный материал, оправдывая его выборочными цитатами из того же источника, который он признает неправильным. |
For a long period, the Japan Ground Self-Defense Force possessed a dubious ability to hold off a Soviet invasion of Hokkaido. |
В течение длительного периода наземные силы самообороны Японии обладали сомнительной способностью сдерживать советское вторжение на Хоккайдо. |
In response to Kges' query above, I'm now dubious about using the book as the sole source for even ambiguously worded combat accounts. |
В ответ на запрос Kges выше, я теперь сомневаюсь в использовании книги в качестве единственного источника даже для двусмысленно сформулированных боевых отчетов. |
In some developing countries, police officers, border guards, and other civil servants openly solicit tips, gifts and dubious fees using a variety of local euphemisms. |
В некоторых развивающихся странах полицейские, пограничники и другие государственные служащие открыто требуют чаевых, подарков и сомнительных гонораров, используя различные местные эвфемизмы. |
You have removed all this information from our Wikipage and replaced it with your speculations such as likely, dubious, supposedly or unsourced. |
Вы удалили всю эту информацию из нашей Википедии и заменили ее своими предположениями, такими как вероятные, сомнительные, предположительно или несогласованные. |
Much of the material in this essay comes from dubious internet sources associated with gun rights groups. |
Большая часть материала в этом эссе взята из сомнительных интернет-источников, связанных с группами по защите прав на оружие. |
I count 8 oggs and many of the clips are from songs not critically discussed in the text, i.e. many have dubious FURs. |
Я насчитал 8 oggs, и многие клипы взяты из песен, которые не были критически рассмотрены в тексте, т. е. у многих есть сомнительные меха. |
I've removed some edits made by 63.164.145.85 because they are of dubious accuracy and completely unreference and unsupported. |
Я удалил некоторые правки, сделанные 63.164.145.85, потому что они имеют сомнительную точность и совершенно не соответствуют действительности и не поддерживаются. |
This is not dubious scholarship by any measure. |
Это ни в коей мере не сомнительная ученость. |
And a dubious incident at the 93rd minute when we had a clear penalty denied in the first leg, you cannot award that at this point. |
А сомнительный инцидент на 93-й минуте, когда в первом матче нам было отказано в явном пенальти,вы не можете присудить в этот момент. |
Norbu's behaviour was dubious; he let himself be defeated and his army retreated from Phagri in disgrace after the disastrous campaign. |
Поведение Норбу было сомнительным; он позволил себе потерпеть поражение, и его армия с позором отступила из Фагри после провальной кампании. |
It may be important to note that these pretensions were dubious to begin with. |
Возможно, важно отметить, что эти притязания изначально были сомнительными. |
The statement that she rarely visited court afterwards is very dubious. |
Утверждение о том, что впоследствии она редко посещала суд, весьма сомнительно. |
I'm always a bit dubious of contentious issues that get stuffed with quotes from various parties. |
Я всегда немного сомневаюсь в спорных вопросах, которые наполняются цитатами из разных партий. |
I often hesitate adding dubious, because it really not clear that the right word. |
Я часто стесняюсь добавить сомнительное, потому что действительно не ясно, что это правильное слово. |
The instructions here state specifically that this template should be used only for sourced statements that are nevertheless dubious. |
В приведенных здесь инструкциях конкретно говорится, что этот шаблон следует использовать только для исходных утверждений, которые тем не менее сомнительны. |
So, what does democracy mean for most Russians, those few who did not become fabulously wealthy by dubious means? |
Итак, что же означает демократия для большинства россиян, тех немногих, кто не стал сказочно богатым сомнительным путем? |
Some claims in the article have dubious neutrality. |
Некоторые утверждения в статье имеют сомнительный нейтралитет. |
That 2nd image is of dubious incremental value to the reader. |
Этот второй образ имеет сомнительную добавочную ценность для читателя. |
She helps her husband run his shop, selling fish of dubious quality, and is unperturbed by the bizarre uses to which they are sometimes put. |
Она помогает мужу управлять его магазином, торгуя рыбой сомнительного качества, и ее не смущает причудливое использование, которому они иногда подвергаются. |
Martin Barnes, CEO of DrugScope, said the organization's activities were exploitative, ethically dubious, and morally questionable. |
Мартин Барнс, генеральный директор DrugScope, сказал, что деятельность организации была эксплуататорской, этически сомнительной и морально сомнительной. |
These are all dubious; they may well be correct, but who knows. |
Все это сомнительно; возможно, они и правы, но кто знает. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in dubio pro».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in dubio pro» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, dubio, pro , а также произношение и транскрипцию к «in dubio pro». Также, к фразе «in dubio pro» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.