In order to upgrade - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
zero in - ноль в
give in return - давать взамен
in store - в магазине
be in contact - быть в контакте
in need - в нужде
implant in - имплантировать
in poor condition - в плохом состоянии
come down in buckets - спускаться в ведрах
in reverse - в обратном порядке
day in - день в
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: заказ, порядок, орден, приказ, распоряжение, ордер, последовательность, строй, предписание, упорядоченность
verb: заказывать, приказывать, упорядочивать, назначать, делать заказ, распоряжаться, предписывать, приводить в порядок, велеть, направлять
in short order - в короткие сроки
doctrine of "world order" - доктрина мирового порядка
order capture - захват заказа
placement of an order - размещение заказа
order a collateral - заказать залог
case and order - случай и порядок
order tracing - трассировка заказ
order upon - заказ на
order something - заказать что-нибудь
specific order - определенный порядок
Синонимы к order: succession, classification, categorization, system, sequence, systematization, codification, arrangement, series, disposition
Антонимы к order: disorder, ban, prohibition
Значение order: the arrangement or disposition of people or things in relation to each other according to a particular sequence, pattern, or method.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
profess to be - заявить о себе
threat to life - угроза жизни
filled (to capacity) - заполнен (до емкости)
be compelled to - быть вынужденным
no stranger to - незнакомец
tutor oneself to be patient - сдерживаться
be about to - быть готовым
offer a knee to - предложить колено
next to impossible - почти невозможный
we have to inform you - должны сообщить вам
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: модернизировать, повышать в должности, улучшать породу, обогащать
noun: модернизация, подъем
adverb: на подъеме
upgrade the rating - повышать рейтинг
could upgrade - может обновить
regularly upgrade - регулярно обновлять
upgrade to a premium - перейти на премию
last upgrade - последняя модернизация
upgrade a computer - обновить компьютер
upgrade with - обновление с
upgrade certificate - сертификат обновления
upgrade capability - возможность обновления
can i upgrade - Могу ли я обновить
Синонимы к upgrade: raise, acclivity, ascent, climb, rise, rehabilitate, make better, modernize, ameliorate, recondition
Антонимы к upgrade: downgrade, descent
Значение upgrade: an act of upgrading something.
Therefore, the German government issued the order to research future upgrade options of the Leopard 1 to the German company Porsche in 1967. |
Поэтому в 1967 году немецкое правительство издало приказ об исследовании будущих вариантов модернизации Leopard 1 для немецкой компании Porsche. |
In 2004, when India made its third order for the type, the government announced its intention to upgrade its existing Mirage 2000s. |
В 2004 году, когда Индия сделала свой третий заказ на этот тип, правительство объявило о своем намерении модернизировать существующий Мираж 2000-х годов. |
Furthermore, the plant agreed to install an enhanced thermal oxidizer and to upgrade its air scrubber system under a court order. |
Кроме того, завод согласился установить усиленный термоокислитель и модернизировать свою систему воздушного скруббера по решению суда. |
The MOA has also been providing training to its employees in order to upgrade their competence in the profession. |
Кроме того, Министерство сельского хозяйства предоставляет свои сотрудниками возможность обучения на курсах повышения их профессиональной квалификации. |
The PHENIX experiment is presently undergoing a major upgrade to become sPHENIX. |
Эксперимент Феникс в настоящее время проходит серьезную модернизацию, чтобы стать сфеникс. |
In order to have an idea meritocracy, we have let people speak and say what they want. |
Для меритократии идей нужно дать людям говорить то, что они хотят. |
We have new scientific knowledge that we need to use in order to improve the way we regulate nuclear industry. |
У нас есть новые научные знания, которые мы должны использовать, чтобы лучше управлять атомной промышленностью. |
Those are the order of magnitude of changes you're talking about. |
Таков масштаб изменений, о которых я говорю. |
Prison hasn't had an upgrade in 20 years. |
В тюрьме не проводили обновления системы больше 20 лет. |
Just wanted to drop off some ideas for the upgrade to the Recovery SPA. |
Просто хотела подкинуть несколько идей для обновления Оздоровительного СПА. |
I'm making the water fountain hygiene upgrade our number one priority. |
Я делаю улучшение гигиены фонтанчиков с водой нашим главным приоритетом. |
It's an upgrade that will allow you to remain hidden, pass as one of them. |
Это улучшение, которое позволит тебе оставаться скрытой, выдать себя за одного из них. |
The human quest for this interdependent order and our niche within it represents a profound necessity. |
Человек ищет такого взаимозависимого порядка, и наша ниша внутри него представляет глубинную необходимость. |
Kahlan fed that anger with images of all the terrible things she had seen the Imperial Order do to the people of the Midlands. |
Кэлен питала свою ярость картинками тех чудовищных вещей, что творили имперцы с жителями Срединных Земель. |
The Agency regularly negotiates with donors in order to avoid having to enter into such agreements. |
Агентство регулярно ведет переговоры с донорами, чтобы избежать необходимости заключения таких соглашений. |
In order to prevent and detect fraud we may share information provided to us with other bodies responsible for auditing or administering public funds. |
В целях предупреждения мошенничества и противодействия ему мы можем обмениваться предоставленной нам информацией с другими органами, которые отвечают за аудит общественных средств и управление ими. |
In fact, however, exchange rates will change - and need to change in order to shrink the existing trade imbalances. |
Однако на практике курсы обмена валют изменятся - и должны измениться, для того чтобы сократить существующие дисбалансы. |
Appropriate incentives and sanctions must be found in order to attain that objective. |
Для достижения этой цели необходимо найти соответствующие меры как стимулирования, так и принуждения. |
A shift is seriously needed, away from an emphasis on growth, and towards a holistic, complex systems approach, in order to tackle this issue properly. |
Для надлежащего подхода к решению этого вопроса необходима серьезная переориентация, т.е. отказ от акцента на обеспечении роста и усиление акцента на целостном, комплексном системном подходе. |
However, 201 Agency teachers were enrolled in programmes at local universities to upgrade their qualifications to the first or second university degree levels. |
Однако в целях повышения своей квалификации до уровня бакалавра или магистра 201 преподаватель Агентства записался для обучения по программам местных учебных заведений. |
Provision is made for the replacement and upgrade of worn or damaged equipment, including video cassette recorders, video cameras and audio equipment. |
Ассигнования предусматриваются на замену и обновление изношенного/ поврежденного оборудования, включая видеомагнитофоны, видеокамеры и звукозаписывающее оборудование. |
The following add-in program must be installed during the upgrade process to cumulative update 7 for Microsoft Dynamics AX 2012 R2 or to Microsoft Dynamics AX 2012 R3. |
Следующую надстройку необходимо установить в процессе обновления до Накопительный пакет обновления 7 для Microsoft Dynamics AX 2012 R2 или Microsoft Dynamics AX 2012 R3. |
See Verify the device is upgraded to Windows 10 Business to verify you have the upgrade, or to make sure the upgrade worked. |
Чтобы проверить, выполнено ли обновление и работает ли оно, ознакомьтесь со статьей Проверка обновления устройства до версии Windows 10 для бизнеса. |
Is it possible to develop on my current version of Unity and not upgrade to the latest Unity version that you provide? |
Могу ли я выполнять разработку для моей текущей версии Unity без обновления до последней версии Unity, которую вы поддерживаете? |
The silent and automatic upgrade to the 9.5 version of MSN Explorer, from verson 9.0, is experiencing difficulties on some machines. |
Автоматическая смена версии 9.0 MSN Explorer по умолчанию на версию 9.5 на некоторых компьютерах не происходит гладко. |
Note: You don’t have to perform this step if the manual upgrade instructions above fixed the problem. |
Примечание. Это действие необязательно выполнять, если проблему удалось устранить с помощью действий, выполняемых вручную, которые описаны выше. |
I'd be like some kind of Internet genius, and me, I'd like to upgrade to deity and maybe just like that - pop! - I'd go wireless. |
Я был бы своего рода гения Интернета и мне, мне бы хотелось апгрейднуться до божества и может быть просто так - щелк - я бы стал беспроводным. |
If this Exchange server is running Exchange 2000 Server, it is recommended as a best practice that you upgrade to the latest level of service pack and roll-up package. |
Если сервер Exchange работает под управлением Exchange 2000 Server, рекомендуется провести обновление до новейшего пакета обновления и установить новейший пакет исправлений. |
Это всяко получше той ослицы. |
|
I get mail, phone calls, people knock on my door all the time To see if I want to upgrade my Internet. |
Я получаю письма и звонки, в мою дверь постоянно стучат с предложением улучшить мой доступ в интернет. |
Then why'd you upgrade my system? |
Тода зачем тебе улучшать мою систему? |
We're going to buy every student a tablet computer and upgrade your entire school with the latest cloud-based technology. |
Мы купим каждому ученику по планшету и проапгрейдим всю вашу школу по последнему слову облачных технологий. |
The ability to pose as human could prove useful, so for now, I've retained the upgrade. |
Способность притворяться человеком, доказала свою полезность, так что улучшение осталось у меня. |
The D.A. Wants to postpone trial for as long as possible in the event they're able to upgrade to involuntary manslaughter. |
Окружной прокурор будет тянуть с судом как можно дольше на случай, если они смогут переквалифицировать это в непредумышленное убийство |
The ASSTA 3 upgrade programme, started in 2008, will introduce support for the laser-targeted Joint Direct Attack Munition along with further software changes. |
В рамках программы модернизации ASSTA 3, начатой в 2008 году, наряду с дальнейшими изменениями в программном обеспечении будет внедрена поддержка совместного боеприпаса прямого лазерного поражения. |
With these changes, Google can add new system functions and update apps without having to distribute an upgrade to the operating system itself. |
С помощью этих изменений Google может добавлять новые системные функции и обновлять приложения, не распространяя обновления на саму операционную систему. |
Earlier models had very limited upgradeability, but later models incorporated additional upgrade and peripheral slots to allow expansion. |
Более ранние модели имели очень ограниченную возможность обновления, но более поздние модели включали дополнительное обновление и периферийные слоты для расширения. |
Windows Phone 8.1 smartphones are eligible for upgrade to Windows 10 Mobile, pursuant to manufacturer and carrier support. |
Смартфоны с Windows Phone 8.1 могут быть обновлены до Windows 10 Mobile в соответствии с требованиями производителя и оператора связи. |
The truth is that it's an important upgrade, because some very important changes have been made, including the adoption of systemd. |
Правда в том, что это важное обновление, потому что некоторые очень важные изменения были сделаны, в том числе принятие systemd. |
Users can now automatically upgrade existing phone calls to Skype video calls from within the phone call UI, which has also been revamped with larger buttons. |
Пользователи теперь могут автоматически обновить существующие телефонные звонки до видеовызовов Skype из пользовательского интерфейса телефонного звонка, который также был обновлен с помощью более крупных кнопок. |
In May 2015, it was revealed that it would cost £3 million to upgrade Griffin Park to meet Premier League specifications. |
В мае 2015 года стало известно, что модернизация парка Гриффин обойдется в 3 миллиона фунтов стерлингов, чтобы соответствовать требованиям Премьер-Лиги. |
Escaping with the scepter, Ultron uses the resources in Strucker's Sokovia base to upgrade his rudimentary body and build an army of robot drones. |
Спасаясь со скипетром, Альтрон использует ресурсы на базе Соковия Штрукера, чтобы обновить свое рудиментарное тело и построить армию роботов-дронов. |
Before upgrading software, a decision-maker might consider the risk and cost of the upgrade. |
Прежде чем обновить программное обеспечение, лицо, принимающее решение, может рассмотреть риск и стоимость обновления. |
Bohemian Coding cited Apple's strict technical guidelines, slow review process and lack of upgrade pricing as reasons for the decision. |
В качестве причин такого решения Bohemian Coding назвала строгие технические рекомендации Apple, медленный процесс пересмотра и отсутствие цен на обновление. |
However, problems remain, and some owners continue to experience difficulties with the system, even with the new upgrade fully installed. |
Однако проблемы остаются, и некоторые владельцы продолжают испытывать трудности с системой, даже с полностью установленным новым обновлением. |
The latest radar upgrade included the Emerson AN/APG-69, which was the successor of AN/APQ-159, incorporating mapping capability. |
Последняя модернизация радара включала в себя Emerson AN / APG-69, который был преемником AN/APQ-159, включая возможность картографирования. |
Several upgrade packages were proposed to extend the service life of the aircraft, but none were taken. |
Было предложено несколько пакетов модернизации для продления срока службы самолета, но ни один из них не был принят. |
The Retina models also have fewer user-accessible upgrade or replacement options than previous MacBooks. |
Модели Retina также имеют меньше доступных пользователю вариантов обновления или замены, чем предыдущие MacBook. |
Presumably no electrical service upgrade would be needed if converting from electric resistance heat. |
По-видимому, никакого обновления электрического обслуживания не потребуется, если преобразование из электрического сопротивления тепла. |
Perhaps an upgrade in the assessment could be considered. |
Возможно, можно было бы рассмотреть вопрос об обновлении оценки. |
It is in essence a blueprint to upgrade the manufacturing capabilities of Chinese industries into a more technology-intensive powerhouse. |
Это, по сути, план модернизации производственных мощностей китайской промышленности в более технологичную электростанцию. |
When a unit reaches Level 10, they can either upgrade or change their classes using special items called Master Seals and Second Seals. |
Когда юнит достигает 10-го уровня, он может либо обновить, либо изменить свои классы, используя специальные предметы, называемые главными печатями и вторыми печатями. |
It is a free game to download and play, though players may pay to upgrade to a premium account, granting substantial in-game benefits. |
Это бесплатная игра, которую можно скачать и играть, хотя игроки могут платить за обновление до премиум-аккаунта, предоставляя существенные преимущества в игре. |
Tests were undertaken at the prototype Don-2NP in Sary Shagan in 2007 to upgrade its software. |
Испытания были проведены на опытном образце Дон-2НП в Сары-Шагане в 2007 году с целью модернизации его программного обеспечения. |
Instead, the IRIAF continued its efforts to keep these types in service, and began a number of projects to refurbish and upgrade them. |
Вместо этого IRIAF продолжал свои усилия по поддержанию этих типов в эксплуатации и приступил к осуществлению ряда проектов по их модернизации и модернизации. |
2G has been decommissioned in many areas, requiring an upgrade of the telematic control unit to use newer networks. |
2G был выведен из эксплуатации во многих областях, что потребовало модернизации телематического блока управления для использования более новых сетей. |
The most significant aspects of this upgrade were changing the way the radar searched and the way the system defended its assets. |
Наиболее значительными аспектами этой модернизации были изменения способа поиска радара и способа защиты его активов Системой. |
The PAC-3 upgrade is a significant upgrade to nearly every aspect of the system. |
Обновление PAC-3-это значительное обновление почти всех аспектов системы. |
The player can upgrade weapons at workbenches using collected items. |
Игрок может модернизировать оружие на верстаках, используя собранные предметы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in order to upgrade».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in order to upgrade» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, order, to, upgrade , а также произношение и транскрипцию к «in order to upgrade». Также, к фразе «in order to upgrade» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.